English
Come get lost with me in a corner of paradise: Cala Nova, Ibiza, Spain
Hello dear hivers!!! I hope you are having a beautiful day!!! This time I will take you for a walk to Cala Nova, a paradisiacal place in Ibiza.
Cala Nova is located to the east, north of Santa Eulalia and Es Cañar, two places I have already taken you to.
In the middle of summer, visiting Cala Nova is a pleasure, because it is one of the beaches that has less urbanization and offers an almost completely natural environment. The only bad thing is that this can play against you if you don't have an umbrella, as in my case.
After this experience, I bought one for €12 to better enjoy the natural surroundings of the island without having to expose myself to the sun violently.
Español
Ven a perderte conmigo en un rincón del paraíso: Cala Nova, Ibiza, España
Hola hivers queridos!! Espero que estén pasando un día hermoso!! En esta oportunidad los llevaré a pasear a Cala Nova, un lugar paradisíaco de Ibiza.
Cala Nova se encuentra hacia el este, al norte de Santa Eulalia y de Es Cañar, dos sitios a los que ya los he llevado.
En medio del verano, visitar Cala Nova es un placer, porque es una de las playas que menos urbanización tiene y ofrece un entorno casi por completo natural. Lo único malo es que esto puede jugar en contra si no tienes sombrilla, como es mi caso.
Después de esta experiencia, compré una por €12 para poder disfrutar mejor de los ambientes naturales de la isla sin tener que exponerme al sol violentamente.
To get to Cala Nova I took a bus from Santa Eulalia, the L24, which left me very close to the beach, but before, I went to a supermarket to buy something to eat. I bought a banana, an empanada and a ginger beer, non-alcoholic of course.
I want you to know that a seagull stole my banana, hehe. I could not record anything of the moment because I had my hands full of sand and candy, and my phone in my backpack, but well... it happened, hehe.
Upon entering Cala Nova, I saw a beautiful picture of Avatar. This led me to, days later, watch the movie for the first time.
Para llegar a Cala Nova tomé un bus desde Santa Eulalia, el L24, que me dejó muy cerca de la playa, pero antes, pasé por un supermercado para comprar algo para comer. Compré una banana, una empanada y una cerveza de jengibre, sin alcohol claro.
Quiero que sepan que una gaviota robó mi banana, jeje. No pude registrar nada del momento porque tenía las manos con arena y dulce, y el teléfono en la mochila, pero bueno… pasó, jeje.
Al ingresar a Cala Nova, vi una imagen preciosa de Avatar. Esto me llevó a, días después, ver la película por primera vez.
Once in the cove, a place where I went alone because I needed a space for myself, I managed to connect with that blue sea.
I was extremely happy, since it was possible to swim and walk, and the beach was safe to leave things there. Of course, always with care and the responsibility of watching everything from time to time.
Una vez en la cala, lugar al que fui sola porque necesitaba un espacio para mi, logré conectar con aquel mar azul.
Fui sumamente feliz, ya que se podía nadar y caminar, y la playa era segura como para dejar las cosas allí. Igualmente claro, siempre con cuidado y la responsabilidad de estar mirando todo de a rato.
The sun got too strong in a moment, so I tried to get something to eat at a chiringuito (that's how they call beach bars around here), but the only one with reasonable prices only took cash and I didn't have any, so I had to keep walking. In this way, I came to some rocks that invited me to explore them.
I walked there for a moment and realized that that space connected with Es Cañar, so I went back, as I had been a few days ago in that other beach.
I stopped to take pictures and enjoy the scenery, but I had to admit that the sun was being quite aggressive, so I decided to go back.
El sol se puso demasiado fuerte en un momento, por lo que intenté ir a comer algo a un chiringuito (así se les dice por aquí a los bares de la playa), pero el único de precios razonables sólo recibía efectivo y yo no tenía, por lo que tuve que seguir caminando. De esta manera, llegué a unas rocas que invitaban a explorarlas.
Caminé por allí un momento y me di cuenta que aquel espacio conectaba con Es Cañar, por lo que regresé, ya que había estado hacía pocos días en esa otra playa.
Me detuve a tomar fotos y a disfrutar de aquel paisaje, pero tuve que reconocer que el sol estaba siendo bastante agresivo, por lo que decidí regresar.
Without a car and umbrella, the best time to visit Cala Nova in summer is during the morning season, or after 4 pm. In my case, I went just when the sun was strongest, between 11:00 and 16:00. I miscalculated the schedules and that day I wanted to rest a little longer, hehe.
Sin auto y sin sombrilla, el mejor horario para visitar Cala Nova en verano, es durante la mañana temporada, o pasadas las 4 de la tarde. En mi caso, fui justo cuando el sol estaba más fuerte, entre las 11:00 y las 16:00. Calculé mal los horarios y aquel día me quise quedar descansando un poco más, jeje.
This is one of the best known coves on the island, as many people go “surfing” there. It is one of the few with “waves”. You will see that in reality there are no waves, but it is a very big desire of many inhabitants of the island that in Ibiza there are waves, and when they see a minimum movement of the water they get excited, hehe.
I hope you enjoyed this post and that you enjoy these beautiful landscapes.
Esta es una de las calas más conocidas de la isla, ya que muchas personas van a “surfear” allí. Es una de las pocas con “olas”. Verán que en realidad no hay olas, sino que es un deseo muy grande de muchos habitantes de la isla que en Ibiza existan olas, y cuando ven un mínimo movimiento del agua se ilusionan, jeje.
Espero que hayan disfrutado de este post y que se deleiten con estos hermosos paisajes.
WorldMapPin code: //:# (!worldmappin 39.00867 lat 1.58165 long Come get lost with me in a corner of paradise: Cala Nova, Ibiza, Spain d3scr)
Device: iPhone 12 Pro
Translation: DeepL
Dispositivo: iPhone 12 Pro
Traducción: DeepL