(Google translate from Czech)
Možná ano, ale přesně vystihuje, co se u nás děje každý den kolem poledne :-).
Abych to vysvětlil trochu jasněji.
Loni jsme pořídili na terasu ptačí krmítko. Zhruba od poloviny října tak přilepšujeme místnímu ptactvu.
Nasypat krmení, zavřít dveře na terasu a začít sledovat děj. Tak přesně tomu říkám „Nasypat televizi“ :-D.
Maybe so, but it accurately describes what happens every day around noon here :-).
Let me explain it a little more clearly.
Last year we bought a bird feeder on the terrace. Since about mid-October we have been improving the local birds.
Load up the food, close the door to the terrace and start watching the action. That's exactly what I call "Load up your TV" :-D.
Naši „strávníci“ jsou čiperní a dokáží se postarat o dlouhodobou zábavu. Od „vědomostní soutěže“ o poznání, kdo že nás to poctil návštěvou, až po „zápasnický souboj“.
Nejčastějšími hosty našeho krmítka jsou sýkory koňadry (Parus Major), modřinky (Cyanistes caeruleus), uhelníček (Periparus ater) a samozřejmě kos (Turdus merula). Celkem pravidelně se u nás stravuje i brhlík (Sitta europaea). A nedávno se přidala i pěnkava (Fringilla).
I když to není moc poznat, na této fotografii, vytažené z videa, je sýkora koňadra a brhlík.
Our "boarders" are smart and can provide long-term entertainment. From a "quiz" to find out who honored us with a visit, to a "wrestling duel".
The most frequent guests at our feeder are great tits (Parus Major), blue tit (Cyanistes caeruleus), little black tit (Periparus ater) and of course blackbird (Turdus merula). The nuthatch (Sitta europaea) also eats here quite regularly. And recently the chaffinch (Fringilla) has also joined us.
Although it is not very visible, in this photo, taken from the video, there is a great tit and a nuthatch.