¡Hola Chicos!
Hoy, 29 de agosto es el cumpleaños de mi pequeño Leon. No solamente es su cumpleaños sino que se cumple también el tiempo que llevo siendo su mamá 🥹.
Cómo todos los años, nos gusta celebrar los cumpleaños complaciendo al cumpleañero en turno con sus comidas favoritas.
Actualmente no contábamos con una gran abundancia económica para poder llevar a cabo todo lo que teníamos en mente 😓, pero tratamos de hacer todo lo posible por complacer a nuestro pequeño.
Habíamos despertado un poco tarde porque nos hemos estado acostando tarde todos en casa por el tema de las vacaciones.
Iban a ser las dos de la tarde y luego de un desayuno al medio día 😅 nos fuimos a la tienda a comprar lo necesario para el almuerzo.
Hello Guys!
Today, August 29th is my little Leon's birthday. Not only is it his birthday, but it also marks how long I've been his mommy 🥹.
Like every year, we like to celebrate birthdays by indulging the birthday boy in turn with his favorite foods.
At the moment we didn't have a great economic abundance to be able to carry out everything we had in mind 😓, but we tried to do everything we could to please our little one.
We had woken up a little late because we had all been staying up late at home because of the vacation thing.
It was going to be two o'clock in the afternoon and after a midday breakfast 😅 we went to the store to buy what we needed for the
lunch.
El sol estaba súper fuerte, pero esto no iba a ser impedimento para salir a hacer nuestras compras.
Teníamos ya una idea de que tiendas visitar, así que comenzamos con nuestro recorrido.
The sun was super strong, but this was not going to be an impediment to go out and do our shopping.
We already had an idea of what stores to visit, so we started our tour.
Primero fuimos a la carnicería y luego nos fuimos a la frutería para comprar todo lo necesario para hacer una deliciosa sopa de costilla.
Pues si, la comida favorita de mi hijo es la sopa y no podíamos dejar de celebrar el cumpleaños sin una buena sopa.
First we went to the butcher and then we went to the greengrocer to buy everything we needed to make a delicious rib soup.
Yes, my son's favorite food is soup and we could not fail to celebrate the birthday without a good soup.
Él también quiso que le comprara unas manzanas y unos dulces y por supuesto lo compramos para que pudiera disfrutarlas.
Estaba súper feliz con sus cosas.
Al llegar a casa ya eran las 3 de la tarde y nosotros debíamos ir a la celebración de los cumpleaños a las 4. Esto iba a ser en la academia donde trabajaba y dónde mi hijo actualmente está haciendo un curso de inglés.
Como sabía que no iba a estar inmediatamente por el problema que tenemos con el gas, la dejé cocinando a cargo de mi esposo en lo que íbamos a la celebración.
Por suerte habíamos desayunado tarde y no nos afectaba.
He also wanted me to buy him some apples and some candy and of course we bought it for him to enjoy.
He was super happy with his things.
When we got home it was already 3 o'clock in the afternoon and we had to go to the birthday celebration at 4 o'clock. This was going to be at the academy where I worked and where my son is currently doing an English course.
As I knew she would not be there immediately because of the problem we have with the gas, I left her cooking in charge of my husband while we went to the celebration.
Luckily we had had a late breakfast and it didn't affect us.
De ahí nos bañamos y arreglamos para salir. Ya luego en otro post les contaré cómo nos fue.
From there we bathed and arranged to leave. Later in another post I will tell you how it went.
Al llegar la sopa ya estaba lista y serví para que pudiéramos disfrutarla. Mi hijo estaba súper feliz con su comida.
Upon arrival the soup was ready and served for us to enjoy. My son was super happy with his meal.
La torta de cumpleaños aún no estaba decorada, por lo que después de comer nos pusimos a hacer el merengue.
Hicimos uno de chocolate y decoramos con galletas. Algo sencillo pero delicioso.
The birthday cake was not decorated yet, so after lunch we started making the meringue.
We made a chocolate one and decorated it with cookies. Something simple but delicious.
Luego se hablar un poco los 3, ver las fotos que habíamos tomado a lo largo del día, hablar con la familia, nos tomamos unas fotos y cantamos el cumpleaños.
Fue un día bastante tranquilo y logramos complacer a nuestro querido hijo.
Él lo disfrutó mucho a pesar de no haber hecho una gran celebración y eso es lo más importante. 🥹✨
After a little chatting, looking at the pictures we had taken throughout the day, talking with the family, we took some pictures and sang the birthday song.
It was a pretty quiet day and we managed to please our dear son.
He really enjoyed it even though we didn't have a big celebration and that's the most important thing. 🥹✨
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27