Welcome back to São Paulo! Let’s roam the Little Japan and sample some genuine Japanese dishes, shall we? Rumor has it that one can find the best Japanese food outside Japan in the Liberdade (or リベルダージ) district in Sampa. I am no expert in this field, and I haven’t been to Japan yet, but São Paulo is essentially the biggest Japanese city outside Japan, home to one million Brazilians of Japanese descent. And you know what? They are on Hive—for instance, @wagnertamanaha, who has roots in Okinawa. Here’s his comment on where the Japanese and other Brazilians of Asian origin live nowadays:
Po mělnické pivní odbočce vítejte zpátky na jižní polokouli, São Paulu. Tentokrát vás vezmu na opravdovou japonskou kuchyni. Prý dokonce nejlepší, jakou dostanete mimo Japonsko. V Zemi vycházejícího slunce jsem ještě nebyl a v tamní gastronomii se nevyznám, nicméně São Paulo je se svým zhruba milionem Brazilců japonského původu největším japonským městem mimo Japonsko. Na některé z nich narazíte i tady na Hive, třeba v komentářích pod mým posledním brazilským postem (vždycky potěší, když se můj článek líbí i lidem z míst, která popisuju!). Historickým centrem japonských brazilců je čvrt Liberdade, neboli リベルダージ. Ale dneska už je to trochu jinak, jak píše @wagnertamanaha, Brazilec s kořeny v Okinawě.
You might wonder what the heck made the Japanese migrate to such a far-flung place—the other side of the globe, in fact. In the first decade of the 20th century, Japan suffered from a terrible economic situation and political instability while Brazil was experiencing a boom. However, Brazil had abolished slavery a few years earlier (in 1888; as the last South American country to do so), and there were plenty of vacant jobs, mainly in the coffee and sugar cane plantations. The Japanese seized the opportunity and established themselves in Brazil. Yet they maintained most of their culture and traditions, so even five or six generations later, the Japanese district still has a Japanese vibe. You can even tell from the street art (see my report from Vila Madalena for comparison).
Možná vám vrtá hlavou, proč je zrovna v Brazílii těch Japonců tolik, když je to úplně na druhé straně světa. Desátá léta minulého století nebyla v Japonsku úplně fanfárová, země se potýkala s ekonomickou krizí a politickou nestabilitou, a tak se Japonci začali poohlížet po lepším bydle. Brazílii se naopak dařilo, ale po zrušení otroctví v roce 1888 tu byla spousta volných pracovních míst, hlavně na kávových a cukrových plantáží. Japonci chytli příležitost za pačesy, a podařilo se jim tu etablovat. Ale podrželi si i velkou část své kultury a tradic, takže i o nějakých pět šest generací později má japonská čtvrť stále ještě japonskou atmosféru. Alespoň pro mě. Je to vidět třeba i na muralech, což mi přijde super. Směle je porovnejte s těmi z Vila Madalena z jednoho z předchozích brazilských postů.
Just like any other place in Brazil, Liberdade is buzzing with street merchants of all kinds. When it started raining, they quickly swapped the goods for sale for raincoats and umbrellas with Hello Kitty, Japanese ornaments, or even texts in Japanese—which might mean something like “I am a dumbass who thinks this text is cool,” or perhaps “I went to Japantown in the rainy season and left my raincoat at home.” Well, that's what I would do if I were in their shoes.
Stejně jako kterékoli jiný kout Brazílie, i tady se to rojí prodejci všeho druhu. Když začalo pršel, původní zboží jako mávnutím kouzelného proutku zmizelo, a všichni začali nabízet pláštěnky a deštníky s Hello Kitty, japonskými ornamenty, nebo texty v Japonštině. Možná na nich stálo něco ve smyslu "Jsem pitomec, co si myslí, že tohle je děsně cool" nebo "Vyrazil jsem si v období dešťů bez pláštěnky". A možná ne.
These lantern-like streetlights are the trademark of Liberdade; once you spot them, you know where you are. Speaking of streetlights, they're not that common even in large Brazilian cities—many streets don't have any.
Tyhle lampionové pouliční lampy jsou pro Liberdade typické. A naopak pouliční osvětlení není tak úplně typické pro Brazílii. I ve velkých městech je spousta ulic bez jediné lampy.
Brazilians are generally quite religious, so a Buddhist temple among all the restaurants and stores was no surprise. There's also a museum of Japanese immigration with a Japanese culture center—unfortunately, we didn't have time to visit these institutions.
Brazilci jsou poměrně hodně nábožensky založení, a tak nás buddhistický chráme mezi všemi těmi restauracemi a obchody všeho druhu nezaskočil. Kousek vedle je i muzeum japonské imigrace s japonským kulturním centrem, ale na ně už nám nevyšel čas.
And there is a São Paulo Free Mason’s lodge just at the edge of Liberdade. I only managed to snap this snapshot of it.
A na samém okraji Liberdade je také místní zednářská lóže. Omluvte sníženou kvalitu obrázku, měli jsme celkem naspěch.
Staying in Sampa and missing at least one Japanese dish in Liberdade would be dumb. We got several recommendations for truly Japanese places from a friend who used to live in São Paulo, and we ended up having lunch at Izakaya Issa after pouring rain forced us to seek shelter. I believe most Liberdade restaurants serve great dishes, though—you can hardly go wrong choosing any place with satisfied-looking people inside. Menus are typically in Japanese, and many places offer traditional seiza-style seating, usually in secluded booths. Izakaya Issa has three of these, and all were occupied by families when we came.
Vynechat japonské jídlo v Liberdade by bylo hloupé. Od kamarádky, která v Sampě bydlela, jsem měli pár doporučení na dobré opravdu japonské restaurace, a nakonec nás průtrž mračen vehnala do jednoho z nich, restaurace Izakaya Issa. Ale myslím, že je celkem jedno, do které restaurace si sednete. V Brazílii mají k jídlu trochu jiný přístup než u nás, a tak je najít podnik, který nevaří z dobrých surovin, docela těžké. Snad jen kdyby bylo někde liduprázdno, šel bych raději jinam - zatímco spousta Čechů vyrazí do restaurace jen jednou za uherský rok, Brazilci jedí venku rádi. V Liberdade jsou menu běžně v japonštině, a většina podniků tu má i kóje pro sezení ve stylu seiza. Izakaya Issa má tři, a ve všech seděly rodiny s dětmi.
Visiting Liberdade is a must when you're in São Paulo. Besides, the neigbourbood felt a tad safer than other crowded places in Sampa or Rio de Janeiro, where I saw people who had likely just pickpocketed someone. I'll take you there in my future Wandering Brazil posts. Stay tuned!
Až budete někdy v São Paulu, Liberdade si nenechte ujít. Navíc je to poměrně bezpečná čtvrť, alespoň ve srovnání s jinými v Sampě nebo Riu, kde jsem zřejmě viděl kapsáře krátce po tom, co se někomu podívali do kapsy. Ale o tom se dočtete až v některém z dalších brazilských článků.
Posted Using INLEO