Hello monochromatic #Hive friends!... The town borders are the threshold where urban, rural and nature come together to generate an exquisite mix of scenes and things to photograph... Today I wanted to share with you some of my photos taken precisely in that environment, where the paved roads are surrounded by grass or forest, where is easy to find country people going to do their woks, look at animals and even walk along a narrow path that surprisingly takes us to a place with houses or even back to the village... This is an interesting and complex space, where the village blends in with the countryside in a charming way... Come with me then to look at these photos taken there!...
¡Hola amigos monocromáticos de #Hive!... Los bordes del pueblo son el umbral en donde lo urbano, lo rural y la naturaleza se unen para generar una exquisita mezcla de escenas y coas para fotografiar. Hoy he querido compartir con ustedes algunas de mis fotos hechas precisamente en ese entorno, en donde las carreteras pavimentadas están rodeadas de pasto o bosque, en donde es fácil encontrar gente del campo yendo a hacer sus labores, mirar animales e incluso caminar a lo largo de alguna vereda angosta que sorpresivamente nos lleva a algún lugar con casas o incluso de nuevo al pueblo... Este es un espacio interesante y complejo, en donde el poblado se confunde con el campo de manera encantadora... ¡Ven conmigo entonces a mirar estas fotos hechas allí!...
📷 01 "Man going to work" / "Hombre yendo al trabajo"
300mm - 1/640s - ISO 250 - F5.6
📷 02 "Ricardo" / "Ricardo"
155mm - 1/2500s - ISO 400 - F5.6
📷 03 "Traces of ignorance" / "Rastro de ignorancia"
50mm - 1/640s - ISO 500 - F2.5
📷 04 "Always Alfredo's Bar" / "Siempre el Bar de Alfredo"
55mm - 1/1600s - ISO 400 - F4.5
📷 05 "Roadside" / "Orilla de carretera"
185mm - 1/1600s - ISO 320 - F5.0
📷 06 "Leaving the town behind" / "Dejando el pueblo atrás"
300mm - 1/320s - ISO 400 - F5.6
The scenes follow one after the other and, just like in street photography, you need a high attention degree and good reflexes to not miss any interesting pictures... It's funny, but I've been around these places since I was a kid and I can assure you that they haven't changed significantly... Just a couple of new structures on the rooks, a wall here or there, a bit more asphalt on a stretch of the road that was once dirt, but in essence, this is still the same as it was 50 years ago... In fact, due to the economic crisis of the last few decades, old farms that were once productive are now often empty. This then contributes to the fact that even more silence can be experienced than years ago...
Las escenas se suceden una detrás de otra y, al igual que en la fotografía callejera, es necesario un alto grado de atención y buenos reflejos para no perderse fotos interesantes... Es curioso, pero he recorrido estos lugares desde que era un niño y puedo asegurar que no han cambiado de manera significativa... Apenas un par de estructuras nuevas en las grajas, una pared aquí o allá, un poco más de asfalto en algún tramo del camino que era antes de tierra, pero en esencia, esto sigue siendo como era 50 años atrás... Incluso, debido a la crisis económica de las ultimas décadas, antiguas haciendas que antes eran productivas, hoy se encuentran baldías en muchos casos. Esto entonces contribuye a que se pueda experimentar incluso más silencio que años atrás...
📷 07 "Sugar cane Juice 1$ per Litre" / "Jugo de Caña 1$ el Litro"
300mm - 1/320s - ISO 400 - F5.6
📷 08 "Path in the pasture" / "Sendero en el pastizal"
300mm - 1/400s - ISO 400 - F5.6
📷 09 "Lapwing" / "Avefría"
300mm - 1/2500s - ISO 400 - F5.6
📷 10 "Tiny landscape on cut trunk" / "Micro paisaje en tronco cortado"
300mm - 1/320s - ISO 400 - F5.6
This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G