One Sunday afternoon we went to an unusual place to take pictures. These are some old and rather run-down buildings, located in the heart of the city of Buenos Aires, in the La Paternal neighborhood. These buildings are located within a large wooded area, creating a surprising green oasis in the middle of the bustling city. Unsuspecting passersby would not be able to imagine what was hidden behind the bars and trees.
Doing some research on the internet, I discovered some interesting facts about this place. The building was opened in 1925 and originally functioned as a home for girls. Today, part of the building is abandoned, while another part is used for a social function and is called Espacio de Promoción de Derechos Centro Garrigós.
The abandoned sector has found a new purpose, being rented as a location for photographers and filmmakers.
Exploring these forgotten corners is a fascinating experience.
Un domingo por la tarde fuimos a un lugar inusual para tomar fotografías. Se trata de unos edificios antiguos y bastante deteriorados, situados en el corazón de la ciudad de Buenos Aires, en el barrio de La Paternal. Estos edificios se encuentran dentro de un extenso terreno arbolado, creando un sorprendente oasis verde en medio de la bulliciosa ciudad. Los transeúntes desprevenidos que pasan por allí no podrían imaginar lo que se oculta detrás de las rejas y los árboles.
Investigando en internet, descubrí algunos datos interesantes sobre este lugar. El edificio fue inaugurado en 1925 y originalmente funcionó como un hogar para niñas. En la actualidad, una parte del edificio está abandonada, mientras que otra parte es utilizada con una función social y se denomina Espacio de Promoción de Derechos Centro Garrigós.
El sector abandonado ha encontrado un nuevo propósito, siendo alquilado como locación para fotógrafos y cineastas.
Explorar estos rincones olvidados, es una experiencia fascinante.
This building, which is currently rented for photo shoots, like ours, is known as the Pizarro Building and was the headquarters of a home for girls. I learned that, as adults and as a sign of gratitude, those girls created this sign that I had the opportunity to photograph.
Este edificio, que actualmente se alquila para sesiones fotográficas, como la nuestra, es conocido como el Edificio Pizarro y fue la sede de un hogar para niñas. Me enteré de que, ya adultas y en señal de agradecimiento, aquellas niñas crearon este cartel que tuve la oportunidad de fotografiar.
Between the darkness and the destruction, the appearance was quite spooky, as shown by these images I took that day:
Entre la oscuridad y la destrucción el aspecto bastante tétrico, como lo demuestran estas imágenes que tomé ese día:
I was very struck by a mannequin, which was not actually whole but split in half. As if that were not enough, it was stained with red paint. I was so surprised that I took several pictures of it.
Me llamó mucho la atención un maniquí, que en realidad no estaba entero sino partido al medio. Como si fuera poco estaba manchado con pintura roja. Me sorprendió tanto que le tomé varias imágenes.
To my surprise, I found a piece of paper taped to a wall. There I understood that this place had been used for the filming of a horror movie, which explained the presence of the mannequin stained with red paint. The uninhabited and dirty place was already scary enough on its own, making it the ideal setting for a movie of this genre. The atmosphere was truly eerie, reinforcing the feeling of being in a place where time had stopped, leaving only vestiges of its previous use.
Para mi sorpresa, encontré un papel pegado con cinta en una pared. Allí entendí que ese lugar había sido utilizado para el rodaje de una película de terror, lo cual explicaba la presencia del maniquí manchado con pintura roja. El sitio deshabitado y sucio ya daba bastante miedo por sí solo, convirtiéndolo en el escenario ideal para una película de este género. La atmósfera era verdaderamente inquietante, reforzando la sensación de estar en un lugar donde el tiempo se había detenido, dejando solo vestigios de su uso anterior.
To finish this is a sample of the photos we took at the location with our young model.
Para finalizar esta es una muestra de las fotos que tomamos en el lugar con nuestra joven modelo.
https://www.facebook.com/photo/?fbid=3780867355558210&set=a.1415691655409137
https://www.instagram.com/p/DCC6d3MyQug/
That's all for today. Thank you for joining me on this photographic tour, even though it was a bit spooky! I say goodbye until next time, to continue sharing more stories. See you soon!
Esto es todo por hoy. ¡Gracias por acompañarme en este recorrido fotográfico, aunque fue un poco tétrico! Me despido hasta la próxima, para seguir compartiendo más historias. ¡Nos vemos pronto!
[//]:# ([//]:# (!worldmappin -34.59388 lat -58.47132 long d3scr))