Greetings, dear Hive Open Mic community! It’s a joy as always to share with you. We are already in week 249 around the theme Travel.
This theme brings back beautiful memories of the first time I had the opportunity to travel out of the country a few years ago. I remember the excitement and expectations I had at that time. My trip to the eternal city of Rome, Italy was one of the most incredible experiences I have ever had. This country always caught my attention because, in addition to its rich history and millenary culture, I loved and deeply love the Italian language. Part of that passion for Italian comes from my fanaticism for the singer Laura Pausini, my favorite when it comes to ballads in Italian and Spanish. As I walked the beautiful cobblestone streets of Rome, I was reminded of her and was thrilled to know that I was in her home country.
With these pleasant travel memories in mind, today I bring you a song of this great artist, of course; it is E Ritorno da Te (I Return to You), from the album The Best of Laura Pausini, released in 2001. I hope you like my presentation even though my throat is a little sore due to a virus that has been afflicting me these last days.
¡Saludos, estimada comunidad de Hive Open Mic! Una alegría como siempre compartir con ustedes. Nos encontramos ya en la semana 249 en torno a la temática Viajes o Viajar.
Esta temática me trae recuerdos hermosos de la primera vez que tuve la oportunidad de viajar fuera del país hace unos años. Recuerdo la emoción y las expectativas que tenía en ese momento. Mi viaje a la ciudad eterna de Roma, Italia ha sido una de las experiencias más increíbles que he podido vivir. Este país siempre me llamó la atención porque, además de su rica historia y cultura milenaria, yo amaba y amo profundamente el idioma italiano. Parte de esa pasión por el italiano viene dada a mi fanatismo por la cantante Laura Pausini, mi favorita cuando se trata de baladas en italiano y español. Mientras recorría las hermosas y empedradas calles en Roma la recordaba mucho a ella y me emocionaba saber que me encontraba en su país de origen.
A propósito de estas gratas memorias de viaje, hoy les traigo una canción de esta gran artista, por supuesto; se trata de E Ritorno da Te, versión en italiano del tema Volveré Junto a Ti, del álbum The Best of Laura Pausini, lanzado en 2001. Espero que les guste mi presentación a pesar de que me encuentro un poco mal de la garganta producto de un virus que me aqueja en estos últimos días.
E Ritorno da Te
Io ritorno perché altra scelta non c'è
Frequentando i posti dove ti vedrei
Recitando i gesti e le parole che ho perso
E ritorno da te dal silenzio che è in me
Tu dimmi se c'è ancora per me
Un'altra occasione, un'altra emozione
Se ancora sei tu, ancora di più
Un'altra canzone fresca e nuova
Tu dimmi se ormai qualcosa di noi
C'è ancora dentro gli occhi tuoi
Gli occhi tuoi
C'è ancora dentro gli occhi tuoi
Gli occhi tuoi
Dimmi solo se c'è
E ritorno da te
Español
Volveré Junto a Ti
Volveré porque sé que no puedo elegir
Frecuentando sitios donde tú estarás
Repitiendo gestos y palabras que perdimos
Volveré junto a ti como cuando me fui
Tú dime si estás dispuesto a intentar
De nuevo conmigo un largo camino
Si aún eres tú, si ahora soy yo
Como una canción sincera y nueva
Tú dime si estás, si puedo encontrar
Nuestro pasado en tu mirar
Oh, no, tu mirar
Nuestro pasado en tu mirar
Oh, no
Si ahora eres tú
Una canción sincera y nueva
Tú dime si estás, si puedo encontrar
Nuestro pasado en tu mirar
Oh, no, tu mirar
Ya no puedo elegir, volveré junto a ti
English Lyrics
I Return to You
I return because there is no other choice
Frequenting the places where I would see you
Reciting the gestures and words I have lost
And I return to you from the silence in me
Another chance, another emotion
If it's still you, still more
Another song fresh and new
Tell me if by now something of us
Is still inside your eyes
Your eyes
Is still inside your eyes
Your eyes
Just tell me if there is
And I return to you