Cada cosa en el universo tiene un punto de llegada y otro de partida. Así funciona la vida: ni las galaxias más grandes e imponentes tiene vida eterna. A una escala más pequeña, están los seres humanos, condenados a ir en contra de todo, incluso del propio ciclo que los hace nacer y morir. Es simple, pero imposible de aceptar. Los tiempos son efímeros y, aquellas cosas que amas desaparecen. La belleza y la juventud forman parte de esas cosas que se esfuman. Si dependes de estas, tarde o temprano te pasarán factura.
Pero, ¿y si hay una forma de violar la regla mayor? ¿Qué pasaría si encontrases la fuente de la juventud? El milagro de la ciencia y la ficción lo han hecho posible, y ahora, una simple sustancia te permite regresar a tu edad de gloria. Sin embargo, si violar la regla mayor es peligroso, es más peligroso aún violar la regla que te permite ser joven de nuevo. Una vez tomada la decisión, ya no hay marcha atrás... ¿Te atreverías a tomar el riesgo?
![English Version]
Everything in the universe has a point of arrival and a point of departure. This is how life works: not even the largest and most imposing galaxies have eternal life. On a smaller scale, there are human beings, condemned to go against everything, even the very cycle that makes them be born and die. It is simple, but impossible to accept. Times are ephemeral and those things you love disappear. Beauty and youth are part of those things that vanish. If you depend on them, sooner or later they will take their toll.But what if there is a way to violate the major rule: what if you found the fountain of youth? The miracle of science and fiction have made it possible, and now, a simple substance allows you to return to your glory age. However, if violating the major rule is dangerous, it is even more dangerous to violate the rule that allows you to be young again. Once the decision has been made, there is no turning back... Would you dare to take the risk?
Canva - Filmaffinity
Demi Moore regresa con una misión particular: reflejar de forma dantesca el delicado hilo entre la belleza y la locura. No era para más; es una actriz imponente. La Sustancia, por otro lado, es una película que rompe algunas barreras y explora más a fondo la añorada fuente de la juventud. A nadie le gusta envejecer, y peor aún: perder los encantos... o al menos no a los que dependen de la fama y el espectáculo. Moore, entonces, se transforma en Elisabeth Sparkle, una mujer que es despedida de su propio programa de TV porque "ya está demasiado vieja" y a nadie le gusta ver a gente vieja en un show especialmente dedicado a los cuerpos atléticos.
Elisabeth entra en cuenta que su talento y su trayectoria no fueron suficientes para conservar lo que la hacía grande. Despedida y destruida, se topa con lo que parece una cura milagrosa para sus males de vieja: una sustancia inyectable que permite clonar el cuerpo para crear una versión más joven de quien la use. Lo único que debe hacer Elisabeth es no saltarse las reglas, y seguir paso a paso el manual de simples pasos que trae consigo el kit de dicha sustancia. ¡Simple! ¿O no?
Lo que comienza como una solución mágica se transforma en una batalla sangrienta entre dos versiones de un mismo cuerpo... algunas malas decisiones no se pueden remendar.
![English Version]
Demi Moore returns with a mission: to reflect in a Dantesque way the delicate thread between beauty and madness. She was not for more; she is a stunning actress. The Substance, on the other hand, is a film that breaks some barriers and further explores the longed-for fountain of youth. No one likes to grow old, and worse: to lose their charms... or at least not those who depend on fame and show business. Moore, then, becomes Elisabeth Sparkle, a woman who is fired from her own TV show because “she's too old now” and no one likes to see old people on a show especially dedicated to athletic bodies.Elisabeth realizes that her talent and career were not enough to keep what made her great. Fired and destroyed, she stumbles upon what seems like a miracle cure for her old age ailments: an injectable substance that allows the body to be cloned to create a younger version of whoever uses it. All Elisabeth has to do is not break the rules, but follow the simple step-by-step manual that comes with the kit. Simple, or is it?
What starts out as a magical solution turns into a bloody battle between two versions of the same body... some bad decisions can't be mended.
Demi Moore es Elisabeth - Filmaffinity
La película va subiendo su volumen dramático a medida que Elisabeth toma malas decisiones. La Sustancia plantea de por sí un choque existencial. No puedes vivir dos veces a la vez, y, aun cuando exista una versión similar a ti, ni tú ni tu otra versión serán completamente iguales. Sé que el planteamiento es absurdo, pero válido cuando intentas razonar sobre tus límites y tu carácter emocional. La vida de Hollywood o sus derivados busca ser perfecta; las personas deben ser bellas por regla y lucir cuerpos perfectos para despertar hormonas y deseos. Claro que todo es efímero: habrá un remplazo para ti a la vuelta de la esquina una vez que ya no seas tan atractivo.
Cuando buscas alargar lo que ya terminó, surgen los problemas. La industria no vela por nadie, solo le interesa generar millones de dólares. Los actores, actrices, cantantes y demás personas relacionadas con el mundo del espectáculo, son simples productos para una audiencia que compra la ilusión de la perfección. No hay humanidad que valga. En este largometraje miramos ese efecto de consumo de masas en una mujer que, esperando ser aceptada, se mutila así misma hasta conseguirlo, pagando un alto precio en el camino, desde luego.
![English Version]
The film's dramatic volume rises as Elisabeth makes bad decisions. The Substance poses an existential shock in itself. You can't live twice at once, and, even if there is a version similar to you, neither you nor your other version will be completely the same. I know the proposition is absurd, but valid when you try to reason about your limits and your emotional character. Hollywood life or its derivatives seeks to be perfect; people must be beautiful as a rule and show off perfect bodies to awaken hormones and desires. Of course, everything is ephemeral: there will be a replacement for you just around the corner once you are no longer as attractive.When you seek to prolong what's already over, problems arise. The industry is not looking out for anyone, it is only interested in generating millions of dollars. Actors, actresses, singers and other people related to show business are mere products for an audience that buys the illusion of perfection. There is no humanity that counts. In this feature film we see the effect of mass consumption on a woman who, hoping to be accepted, mutilates herself until she gets it, paying a high price along the way, of course.
Margaret Qualley es Sue - Filmaffinity
A la imponente Demi Moore se le suma Margaret Qualley, quien interpreta a la hermosa y perfecta "Sue", quien no es más que un clon más joven de Elisabeth. Ambas deberán luchar entre sí mismas para sobrevivir, en lo que marca un tiempo no mayor a siete días.
7 días para una, y 7 días para otra.
Detrás de escena, Coralie Fargeat mueve los hilos de una película que busca fusionar el gore a temáticas más reales y tangibles. Lo real, lo verdadero, puede asustar más de lo que te imaginas. Allí es donde La Sustancia triunfa. No verás tradicionales elementos del horror, sino que te sumergirás en lo que, de alguna manera, a ti también te amenaza: tu propia humanidad.
![English Version]
The stunning Demi Moore is joined by Margaret Qualley, who plays the beautiful and perfect “Sue,” who is nothing more than a younger clone of Elisabeth. Both must fight each other to survive, in what amounts to no more than seven days.7 days for one, and 7 days for the other.
Behind the scenes, Coralie Fargeat pulls the strings of a film that seeks to merge gore with more real and tangible themes. The real, the true, can be scarier than you might think. That's where The Substance succeeds. You won't see traditional horror elements, but you will be immersed in what, in a way, threatens you too: your own humanity.