Greetings, dear #lifestyle community !
Another day with you. I tell you that the island is still full of tourists, but work does not wait or stop. On the contrary, these days I have been working non-stop, which is good for me. The new work contracts are progressing and cannot be left aside.
So I got up very early and went to the Unik Hotel to do the chlorine measurement with Mr. Pedro, who welcomes me kindly every day.
¡Saludos, querida comunidad de #lifestyle !
Otro día más con ustedes. Les cuento que la isla sigue repleta de turistas, pero el trabajo no espera ni para. Al contrario, en estos días he trabajado sin parar, lo cual es bueno para mí. Los nuevos contratos de trabajo van progresando y no se pueden dejar de lado.
Por ello, me levanté bien temprano y me dirigí al hotel Unik para realizar la medición del cloro con el señor Pedro, quien todos los días me recibe amablemente.
After finishing at the hotel, I headed to Sigo to also check the chlorine measurement in the Paddle area, which was pretty quick.
Al terminar en el hotel, me dirigí a Sigo para también chequear la medición del cloro en el área de Pádel, lo cual fue bastante rápido.
Afterwards, I headed to the Wyndham hotel to pick up my husband. The truth is that the whole drive was super relaxed. Since it's a holiday in the city, the roads were lightly traveled; apparently, most people were at the beach.
I waited a bit for my husband to come out so we could go home. During the wait, I took some pictures.
Después, me dirigí al hotel Wyndham para recoger a mi esposo. La verdad es que todo el camino fue súper relajado. Como es feriado en la ciudad, las carreteras estaban poco transitadas; al parecer, la mayoría de las personas estaban en la playa.
Esperé un poco a que mi esposo saliera para podernos ir a casa. Durante la espera, me tomé algunas fotografías.
The day had some clouds, but the heat was quite intense. As he was driving, I was enjoying the scenery comfortably.
El día tenía algunas nubes, pero el calor era bastante intenso. Como él iba manejando, yo disfrutaba del paisaje cómodamente.
After dinner and a recap of the day, we realized that we had not filled up with gas, and that was not a good thing because we had to leave early the next day. So we got dressed and headed out. Since it was already dark, only the Los Robles pump was open, and there was a long line for the season. We had to wait in line. Luckily for us, it went pretty fast and we were able to go home.
Después de cenar y hacer el recuento del día, nos dimos cuenta de que no habíamos cargado gasolina, y eso no era nada bueno porque al otro día teníamos que salir temprano. Así que nos vestimos y salimos. Como ya era de noche, solo quedaba abierta la bomba de Los Robles, y tenía una cola kilométrica por los temporada. Nos tocó hacer la cola. Por suerte para nosotros, avanzó bastante rápido y pudimos marcharnos a casa.
Well, dear Lifestyle friends,
reflecting, I realized how lucky we are to live in such a beautiful place, and above all to enjoy the company of the people I love the most. Every day brings new experiences and learning, and it is important to value each of those moments, that's why I try not to fail to mention every detail of my day to day.
This is what our day was like today.
Despite the work and responsibilities, there are always moments to enjoy the beauty of the island and I have to admit it.
I hope you enjoyed my day by day journey. See you again in another one of my posts.
See you soon.
Bye.
Bueno, queridos amigos de Lifestyle,
reflexionando, me di cuenta de lo afortunados que somos de vivir en un lugar tan hermoso. y sobre todo disfrutar de la compañía de las personas que más quiero. Cada día trae nuevas experiencias y aprendizajes, y es importante valorar cada uno de esos momentos, por eso trato de no dejar de mencionar cada detalle de mi día a día.
Así fue nuestro día hoy.
A pesar del trabajo y las responsabilidades, siempre hay momentos para disfrutar de la belleza de la isla y lo tengo que reconocer.
Espero que les haya gustado mi travesía del día a día. Los volveré a ver en otra de mis publicaciones.
Hasta pronto.
Chao.
The photos were taken with a Redmi Note 13
DeepeL was used
Photos was made with Inshot