Greetings, I wish you all an excellent day and a wonderful and prosperous beginning of the week.
Everything is almost back to normal on the island, everything is a bit calmer and more relaxed.
I tell you that my family and I, days ago to mitigate a little stress, went to the Parque Costa Azul shopping center, to take a tour to participate in the lighting of their Christmas tree. In those days, several malls are doing this activity, which is a great action for everyone and especially for children who are also a little restless because of the light situation at that time. Each mall gives a different touch to its tree lighting. In other circumstances, everyone would have lit the tree at the same time, but this year it was something different and circumstantial.
Saludos, les deseo un excelente día y un inicio de semana maravilloso y próspero a todos.
Ya todo está casi normal en la Isla, todo está un poco más tranquilo y relajado.
Les cuento que mi familia y yo, días atrás para mitigar un poco el estrés, fuimos al centro comercial Parque Costa Azul, a dar un recorrido para participar en la encendida de su árbol de Navidad. En esos días, varios centros comerciales están haciendo esa actividad, que es una gran acción para todos y en especial para los niños que están también un poco inquietos por la situación de luz en aquel momento. Cada centro comercial le da un toque diferente a su encendida del árbol. En otra circunstancia, todos hubieran encendido a la vez, pero este año ha sido algo diferente y circunstancial.
In the Costa Azul shopping mall, they had the band of children and teenagers “Santiago Mariño” playing their musical instruments with great enthusiasm, touring the mall playing Christmas tunes. Many were accompanying them on their tour, and it was really cute. Their costumes were like nutcrackers, which was quite striking and motivated the children who ran around them with great enthusiasm, you could see the joy in the faces of all those present and in particular, in the little faces of the youngest ones.
Les cuento que el centro comercial estaba lleno de vida, con muchas familias y amigos paseando y disfrutando del ambiente festivo. Por diferentes puntos del centro comercial había cascanueces enormes, que lo adornaban.Estos cascanueces eran realmente impresionantes. Los niños no podían resistirse a tomarse fotos con ellos, y los adultos también se unían a la diversión, como yo que no perdí la oportunidad para tomarme mi fotografía.
In the Costa Azul shopping mall, they had the band of children and teenagers “Santiago Mariño” playing their musical instruments with great enthusiasm, touring the mall playing Christmas tunes. Many were accompanying them on their tour, and it was really cute. Their costumes were like nutcrackers, which was quite striking and motivated the children who ran around them with great enthusiasm, you could see the joy in the faces of all those present and in particular, in the little faces of the youngest ones.
En centro comercial Costa Azul, tenían la banda de niños y adolescentes “Santiago Mariño” tocando sus instrumentos musicales con gran entusiasmo, recorriendo el centro comercial tocando tonadas navideñas. Muchos los acompañaban en su recorrido, y era algo realmente lindo. Sus trajes eran como de cascanueces, lo que era bastante llamativo y motivaba mucho a los niños que corrían a su alrededor con gran entusiasmo se podía ver la alegría en los rostros de todos los presentes y en particular, en las caritas de los más pequeños.
Thus, full of joy and playing their instruments, they arrived at the big Christmas tree, with its bows and red gift boxes that attracted great attention.
Así, llenos de alegría y tocando sus instrumentos, llegaron hasta donde se encontraba el gran árbol de Navidad, con sus lazos y cajas de regalos rojas que llamaban grandemente la atención.
Very close to the tree, there were some skits with children, related to Christmas, while the band played beautiful Christmas chords that related to each of the skits. These little plays were beautiful, capturing the essence of the Christmas season.
Muy cerca del árbol, se hicieron algunas representaciones con niños, relacionadas con la Navidad, mientras la banda tocaba hermosos acordes navideños que se relacionaban con cada una de las representaciones. Estas pequeñas obras de teatro eran hermosas, capturaban la esencia de la temporada navideña.
At the conclusion of the children's wonderful performance, Santa arrived greeting everyone and the children made a tremendous commotion. The tree lighting was followed by a choral countdown by Santa himself. After the lighting, the little ones waited patiently to take a picture with him and make a wish. That is the illusion of the children, which is very beautiful.
Al concluir los niños con su maravillosa representación, llegó Santa saludando a todos y los niños hicieron un alboroto tremendo. Seguido, se hizo el encendido del árbol al conteo regresivo en coro que el propio Santa hizo. Terminado el encendido, los más pequeños esperaron pacientemente para fotografiarse con él y pedir un deseo. Esa es la ilusión de los niños, que es muy bonita.
We continued our tour of the mall, to appreciate how decorated it was and to see some friends who had also gone on a tour that day.
Nosotros continuamos dando un recorrido por el centro comercial, para apreciar lo adornado que se encontraba y ver algunos amigos que también habían ido de recorrido ese día.
That day everything was permeated with Christmas magic so much so that when we got home, in just seven minutes the electricity came on. We were very happy, we hope to be able to cool off, because the heat on the island can be quite intense.
Well, dear friends, I hope you liked my publication. I will see you again in future posts. I wish you a fruitful beginning of the week.
See you soon.
Bye!
Ese día todo estuvo impregnado de la magia navideña de tal manera que al llegar a casa, en solo siete minutos llegó la electricidad. Nos pusimos muy contentos, esperamos poder refrescarnos, porque el calor en la isla puede ser bastante intenso.
Bueno, queridos amigos, espero que les haya gustado mi publicación. Los volveré a ver en próximas publicaciones. Les deseo un fructífero inicio de semana.
Hasta pronto.
¡Chao!
The photos were taken with a Redmi Note 13
DeepeL was used
Photos was made with Inshot