Hola. Feliz domingo para todos mis queridos amigos hivers espero que estén bien, para hoy quiero compartirles un plato muy llanero y criollito más aún para esta época de agosto, donde mayormente la población venezolana comienza a cosechar maíz verde para preparar las famosas cachapas. Cabe destacar que en muchas regiones se preparan diferente pero obteniendo el mismo resultado ( la cachapa), algunos le añaden huevo, harina de trigo en la preparación de la masa para mayor suavidad de la misma, yo les mostrare como aprendí viendo a mi abuela y mi madre que las preparaban de lo más natural. Les cuento que está masa la trajo mi hijo y su esposa para que pasáramos un domingo de cachapas con sus respectivo cochino frito, quiero comentarles que las cachapas de maíz verde tierno son más sabrosas porque se utiliza la leche que bota el mismo maíz cuando se muele, ese es otro proceso, el que hoy les traigo es cuando se compra la masa ya lista de llevarla al punto y cocinar, mi abuela tenía un budare hecho de barro donde ella hacía las cachapas bien gruesas y grandes casi del tamaño del budare. Sin más preámbulos les dejo como preparar mis primeras cachapas del año en espera de cosechar el piloto de maíz que sembré.
Hello, Happy Sunday to all my dear friends hivers I hope you are well, for today I want to share with you a very llanero and criollito dish even more for this time of August, where mostly the Venezuelan population begins to harvest green corn to prepare the famous cachapas. It should be noted that in many regions are prepared differently but obtaining the same result (the cachapa), some add egg, wheat flour in the preparation of the dough for greater softness of the same, I will show you how I learned watching my grandmother and my mother who prepared them in the most natural way. I tell you that my son and his wife brought this dough for us to spend a Sunday of cachapas with their respective fried pork, I want to tell you that the cachapas of tender green corn are tastier because it uses the milk that the same corn drops when it is ground, that is another process, the one I bring you today is when you buy the dough ready to take it to the point and cook, my grandmother had a budare made of clay where she made the cachapas very thick and large almost the size of the budare. Without further ado I leave you with how to prepare my first cachapas of the year while waiting to harvest the corn pilot that I planted.
Ingredientes para las cachapas:
✔️ 1 Kg de Masa de maíz verde, puede ser amarillo o blanco.
✔️ 1 Kg de Carne de cochino con tocino o cuero.
✔️ Azúcar al gusto.
✔️ Sal al gusto.
✔️ 1 Cucharada de orégano molido.
Ingredients for the cachapas:
✔️ 1 Kg of green corn masa, can be yellow or white.
✔️ 1 Kg of pork with bacon or leather.
✔️ Sugar to taste.
✔️ Salt to taste.
✔️ 1 tablespoon ground oregano.
Paso 1 👣
Colocamos en un bol la masa para la preparación, en vista que la masa estaba un poco seca esto es debido a que el maíz verde está duro ( no era maíz tierno ), le agregué agua natural, una cucharada de sal y tres de azúcar para que le diera combinación de entre dulce y salado la fuí mezclando hasta que se integraran por completo y la masa quedará suave o en su punto.
Step 1 👣
We put in a bowl the dough for the preparation, in view that the dough was a little dry this is because the green corn is hard (it was not tender corn), I added natural water, a tablespoon of salt and three tablespoons of sugar to give a combination of sweet and salty I was mixing until they were fully integrated and the dough will be soft or at its point.
Este es el punto que necesitamos.
This is the point we need.
Paso 2 👣
Corte la carne de cochino en trozos le agregué una cucharada de sal y orégano molido. Luego la lleve al fuego en un sartén y dejé cocinar hasta que se secara el agua y aceite que sale del tocino, cuando se está comenzando a pegar le agregué un poquito de agua para que se desplegara y así se ablandara, doraba o sellara tornándose de color marrón mejor dicho doradita.
Step 2 👣
Cut the pork into pieces and add a tablespoon of salt and ground oregano. Then take it to the fire in a skillet and let it cook until the water and oil that comes out of the bacon dries, when it is beginning to stick I added a little water to unfold and thus softened, browned or sealed turning brown color better said doradita.
Paso 3 👣
Puse a calentar el budare, cuando se calento el budare agarre un trapito con aceite vegetal y lo pase por el budare, con una taza o cucharón se toma una pequeña porción de la masa, se coloca en el centro del budare y con la misma taza la fui expandido de forma circular hasta quedar un espesor de medio centímetro aproximadamente, repetimos este proceso hasta agotarse toda la masa.
Step 3 👣
I heated the budare, when the budare was heated I took a cloth with vegetable oil and passed it through the budare, with a cup or ladle I took a small portion of the dough, placed it in the center of the budare and with the same cup I expanded it in a circular way until it was about half a centimeter thick, I repeated this process until all the dough was used up.
Paso 4 👣
Podemos observar que la masa comienza a secar y se le forman unos pequeños huecos, es allí donde sabemos que ya está cocida la primera cara, con un cuchillo le vamos dando por la orilla hasta llegar al centro y así poder darle la vuelta para completar la cocción.
Step 4 👣
We can see that the dough begins to dry and some small holes are formed, it is there where we know that the first side is already cooked, with a knife we are going to give it by the edge until you reach the center and so we can turn it over to complete the cooking.
Paso 5 👣
Ya listas las cachapas comencé rellenarlas, unte un poco de mantequilla sobre la cachapa y queso llanero rallado, la acompañé con carne de cochino frito.
Step 5 👣
Once the cachapas were ready I began to fill them, spread a little butter on the cachapa and grated llanero cheese, I accompanied it with fried pork.
Las fotos son de mi autoría tomadas con mi teléfono celular Umidigi A5PRO.
The photos are of my authorship taken with my Umidigi A5PRO cell phone.
Gracias por visitar y comentar, hasta la próxima oportunidad.
Thank you for visiting and commenting, until the next opportunity.
Utilice el traductor Deepl para la tradición de Español - Ingles
Use Deepl translator for Spanish - English tradition
Las fotos son de mi autoría tomadas con mi teléfono celular.
The photos are my own, taken with my cell phone.
Modelo. Umidigi A5PRO.
Model. Umidigi A5PRO.
Mí ubicación los llanos centrales de Venezuela.
My location is the central plains of Venezuela.