Hola hola amigos hivers, espero que estén teniendo un excelente inicio de semana lleno de energías positivas y muchas bendiciones. Esta es mi primera publicación en esta comunidad, así que estoy muy emocionada 🤭 nunca me había atrevido a compartir una receta porque aunque me gusta cocinar y creo que lo hago bien, soy de esas personas que no siguen muchos métodos y medidas exactas. Pero cada quien tiene sus recetas especiales que conquistan a sus familias y creo que la que les traigo aunque lleva unos cuantos pasos, en realidad es muy sencilla y deliciosa.
Espero que les guste.
Hello hello hivers friends, I hope you are having an excellent start of the week full of positive energies and many blessings. This is my first publication in this community, so I am very excited 🤭 I had never dared to share a recipe because although I like to cook and I think I do it well, I am one of those people who do not follow many methods and exact measurements. But everyone has their special recipes that conquer their families and I think the one I bring you although it takes a few steps, it is actually very simple and delicious.
I hope you like it.
¿Han tenido alguna vez esa sensación de querer comer algo, que hasta se les hace agua la boca de solo pensarlo?. Bueno así me pasó a mi con las lumpias, desde hace tiempo quería hacerlas pero no encontraba una forma sencilla para hacer la envoltura de estos suculentos rollitos. Así que un día viendo programas de cocina en la tele me llego está increíble revelación para resolver mi dilema de las lumpias, así que les mostraré como las hice.
Have you ever had that feeling of wanting to eat something, that makes your mouth water just thinking about it? Well, that's what happened to me with lumpias, I've wanted to make them for a long time but I couldn't find a simple way to wrap these succulent rolls. So one day watching cooking shows on TV I came across this incredible revelation to solve my lumpias dilemma, so I'll show you how I made them.
Comenzamos por el relleno, que es algo en lo que en realidad tengo mucha práctica porque lo hago seguido para los almuerzos, es un chop suey de pollo rico y fácil.
Ingredientes para el relleno:
- Pollo desmenuzado
- Repollo
- Zanahoria
- Cebolla
- Apio España
- Cebollin
- Cilantro
- Aji amarillo( opcional)
- Ajo
- Sal
- Azucar
- Salsa de soya
- Vinagre
Let's start with the filling, which is something I actually have a lot of practice with because I make it often for lunches, it's a rich and easy chicken chop suey.
Ingredients for the filling:
- Shredded chicken
- Cabbage
- Carrot
- Onion
- Celery Spain
- Onion
- Cilantro
- Yellow chili (optional)
- Garlic
- Salt
- Sugar
- Soy sauce
- Vinegar
Lo primero que hago es picar en tiritas delgadas el repollo, ya que no es muy agradable encontrar pedazos demasiado grandes de repollo dentro del chop suey. La cantidad de repollo es al gusto, algunos prefieren más o menos, yo uso la mitad de uno mediano. Luego con un rallador, por la parte más gruesa rayo las zanahorias, dos o tres dependiendo la cantidad que se haga.
Continuó picando en delgadas tiras o julianas, la cebolla y mis ingredientes verdes, ramas de apio, cebollin y cilantro. Luego, pico en delgadas tiritas el ají amarillo, este ají tiene un gran sabor y me encanta agregarselo a casi todo, machaco los ajos y voy directo a sofreír todo.
The first thing I do is to chop the cabbage into thin strips, as it is not very pleasant to find too big pieces of cabbage inside the chop suey. The amount of cabbage is to taste, some prefer more or less, I use half of a medium one. Then with a grater, through the thickest part I grate the carrots, two or three depending on the quantity to be made.
I continue by chopping in thin strips or juliennes, the onion and my green ingredients, celery sticks, chives and cilantro. Then, I chop into thin strips the yellow chili, this chili has a great flavor and I love to add it to almost everything, I crush the garlic and go straight to sauté everything.
Agregamos en la olla con un poco de aceite, el ajo, las cebollas y el aji, dejo sofreír unos minutos y continuo agregando mis ingredientes verdes mencionados anteriormente.
Luego de sofreír un poco, agrego la zanahoria rallada, la sal, un poco de salsa de soya y después el pollo desmenuzado, para cocinar el pollo me gusta sofreírlo con sal y ajo en vez de sancocharlo para no perder su sabor en el caldo.
I add the garlic, onions and chili to the pot with a little bit of oil, let it fry for a few minutes and continue adding my green ingredients mentioned above.
After sautéing a little, I add the grated carrot, salt, a little soy sauce and then the shredded chicken, to cook the chicken I like to sauté it with salt and garlic instead of boiling it so it doesn't lose its flavor in the broth.
Cuando todos los ingredientes estén bien sofritos viene el turno del repollo, voy agregandolo de a poco integrandolo con los otros ingredientes y luego dejo cocinar por unos minutos, hasta que el repollo este suave, luego agrego un poco más de salsa de soya, un chorrito de vinagre y una cucharadita de azúcar. Listo nuestro relleno.
When all the ingredients are well sautéed it is the turn of the cabbage, I add it little by little integrating it with the other ingredients and then I let it cook for a few minutes, until the cabbage is soft, then I add a little more soy sauce, a splash of vinegar and a teaspoon of sugar. Our stuffing is ready.
Para la envoltura:
Para hacer la envoltura solo utilizaremos 3 ingredientes, agua, sal y harina de trigo todo uso.
Hacemos una mezcla suave y liquida, aproximadamente 1 taza de harina por 1 y media de agua, dependiendo de la cantidad de lumpias que queramos hacer.
En un sartén o plancha previamente engrasada y con la llama media baja, vamos a ir haciendo crepas delgadas con la mezcla, yo utilice una brocha de cocina para expandir la mezcla bien y que quedarán bien delgadas.
For the wrapper:
To make the wrapper we will only use 3 ingredients, water, salt and all-purpose wheat flour.
We make a smooth and liquid mixture, approximately 1 cup of flour for 1 and a half cups of water, depending on the amount of lumpias we want to make.
In a frying pan or griddle previously greased and with a medium low flame, we are going to make thin crepes with the mixture, I used a kitchen brush to expand the mixture well and they will be very thin.
Lista está última parte, nos vamos a armar nuestras lumpias.
En cada crepa ponemos un poco de relleno cerca del borde, la cantidad de relleno depende del tamaño que tenga está, no debemos agregar demasiado relleno para que no se desarmen al freírlas.
Once this last part is ready, we are going to assemble our lumpias.
In each crepe we put a little filling near the edge, the amount of filling depends on the size of the crepe, we should not add too much filling so that they do not fall apart when frying.
Luego doblamos los lados y enrrollamos de abajo a arriba, humedesemos el borde de la crepa para que peguen los bordes y dejamos los rollitos con el borde hacia abajo por unos minutos para que se adhiera bien. Luego nos vamos a freírlas en una olla con mucho aceite hasta que se vean bien doraditas.
Then fold the sides and roll from bottom to top, wet the edge of the crepe so that the edges stick together and leave the rolls with the edge down for a few minutes so that it adheres well. Then we are going to fry them in a pan with plenty of oil until they are golden brown.
Miren que deliciosas se ven,prepare un poco de salsa agridulce, con salsa de tomate, azúcar y vinagre para ponerle a mis lumpias cómo las entregan en el restaurante.
Look how delicious they look, I prepared some sweet and sour sauce, with tomato sauce, sugar and vinegar to put on my lumpias as they deliver them in the restaurant.
Pude satisfacer por fin mi antojo, no tienen nada que envidiarle a las compradas en los restaurantes de comida china.
Espero que hagan está receta, no se van a arrepentir, el sabor es espectacular.
I was finally able to satisfy my craving, they have nothing to envy to those bought in Chinese food restaurants.
I hope you make this recipe, you will not regret it, the taste is spectacular...
🥢Gracias por leer y buen provecho…
Thanks for reading and bon appetit....🍴
Toda las imágenes son propias, tomadas con mi teléfono celular, editadas en Picsart.
All images are my own, taken with my cell phone, edited in Picsart.
Traducción/Translation: https://www.deepl.com/translator-mobile
🥢Gracias por leer y buen provecho…
Thanks for reading and bon appetit....🍴
Toda las imágenes son propias, tomadas con mi teléfono celular, editadas en Picsart.
All images are my own, taken with my cell phone, edited in Picsart.
Traducción/Translation: https://www.deepl.com/translator-mobile