Common failure in refrigerators
Tengan todos un excelente día los que integran a Hive, espero que se encuentren bien. Por acá les dejo mi aporte del día, como siempre trato de utilizar términos sencillos en lo que se refiere a la refrigeración.
Have a great day all those who make up Hive, I hope you are well. Here I leave my contribution of the day, as always I try to use simple terms as it relates to refrigeration.
Me disculpan porque en mis escritos pasados les prometí que trataría de no ausentarme mucho tiempo y les fallé, las causas son muchas y de índole personal, salud, trabajo entre otras, pero por aquí estoy nuevamente dándoles de un poco de mis conocimientos a esta comunidad.
I apologize because in my past writings I promised that I would try not to be absent for a long time and I failed, the causes are many and personal, health, work and others, but here I am again giving them a little of my knowledge to this community.
Hoy les estaré hablando de una falla muy común en las neveras, en días pasados me llamó una clienta que su nevera solo congelaba pero no enfriaba en la parte de abajo, le dije que tenía que revisar, paute una cita para ir el día siguiente, muy temprano me dirigí a la casa de la cliente a chequear la nevera.
Today I will be talking about a very common fault in refrigerators, in recent days a customer called me that her refrigerator only froze but not cooled at the bottom, I told her I had to check, I made an appointment to go the next day, very early I went to the customer's house to check the refrigerator.
Procedí a desenchufarla y a desarmarla para ver cuál de sus componentes del deshielo estaba dañado, todo me indicaba que por hay era el problema ya que tenía mucho hielo en su evaporador, al ir desarmando también me di cuenta que necesitaba limpieza por todo los residuos acumulados por los años.
I proceeded to unplug it and disassemble it to see which of its defrost components was damaged, everything indicated me that there was the problem because it had a lot of ice in its evaporator, as I was disassembling it I also realized that it needed cleaning because of all the residues accumulated over the years.
Era tanto el hielo que tenía, que el aspa del motor ventilador estaba trabada, tuve que esperar a que se descongelara totalmente. Para ayudarnos y que el proceso sea un poco más rápido, podemos utilizar un ventilador o un secador de cabello.
I had so much ice that the fan motor blade was stuck, I had to wait for it to defrost completely. To help us and make the process a little faster, we can use a fan or a hair dryer.
Ya terminado su descongelamiento, procedí a desconectar su resistencia, se retiran sus dos terminales de cada extremo y se separa de su base para constatar su funcionamiento, con la ayuda del amperímetro es una de las formas de saber si está en buen estado y otra de las formas es metiendo corriente directa a la resistencia.
Once the defrosting was finished, I proceeded to disconnect its resistor, remove its two terminals from each end and separate it from its base to check its operation, with the help of the ammeter is one of the ways to know if it is in good condition and another way is to put direct current to the resistor.
Verificación con el amperímetro: se colocan las puntas una a cada lado de la resistencia y procedemos a colocar el amperímetro en continuidad, si la resistencia está en buen estado nos dará continuidad, de no ser así, sabremos que está dañada.
Verification with the ammeter: the tips are placed one on each side of the resistor and we proceed to place the ammeter in continuity, if the resistor is in good condition it will give us continuity, if not, we will know that it is damaged.
La otra forma es con un cable de cualquier artefacto eléctrico que tenga su enchufe, colocamos dos terminales uno en cada una de sus puntas, y lo colocaremos los terminales a cada extremo de la resistencia y procedemos a enchufarlo a la corriente, está debería calentar si está en perfecto estado.
The other way is with a cable of any electrical appliance that has its plug, we place two terminals one in each of its tips, and we will place the terminals at each end of the resistor and proceed to plug it to the current, it should heat if it is in perfect condition.
En el proceso de verificación de la resistencia me arrojo que estaba dañada, procedí a contactar que el bimetálico este en buen estado, para esto corte sus dos cables y con el amperímetro en continuidad colocamos sus puntas a cada extremo de los cables del bimetálico, no debe dar continuidad porque está abierto su sistema, esa es condición normal. Colocamos el bimetálico en un envase con hielo y al cabo de unos minutos volvemos a revisar con el amperímetro, nos debería dar continuidad porque su circuito está cerrado, en caso de estar en buen estado.
In the process of verification of the resistor it showed me that it was damaged, I proceeded to contact that the bimetal is in good condition, for this cut its two wires and with the ammeter in continuity we place its tips at each end of the wires of the bimetal, it should not give continuity because its system is open, this is a normal condition. We place the bimetalic in a container with ice and after a few minutes we check again with the ammeter, it should give us continuity because its circuit is closed, if it is in good condition.
En este caso el bimetálico también estaba dañado, hablé con el cliente para que comprará tanto la resistencia y el bimetálico, la resistencia se compra de acuerdo a cuánto mide, con un metro medimos de una punta hasta el extremo de la otra punta, por acá dejo fotos, en caso de ser una resistencia de hierro, hay neveras que traen resistencias de vidrios.
In this case the bimetal was also damaged, I spoke with the customer to buy both the resistance and the bimetal, the resistance is purchased according to how much it measures, with a meter we measure from one end to the end of the other end, here I leave photos, in case of being an iron resistance, there are refrigerators that bring glass resistors.
La cliente se encargó de ayudar a la limpieza de la nevera, y con los repuestos nuevos procedí a armar, enchufarla y observar el funcionamiento, todo marchaba bien gracias a Dios. Al día siguiente la cliente me manifestó su satisfacción porque su nevera estaba como nueva, esas palabras fueron de regocijo, para mí como técnico y pienso que para todos los que hacemos un buen trabajo y que el cliente lo reconozca, no tiene precio como dicen por hay.
The customer was responsible for helping to clean the refrigerator, and with the new parts I proceeded to assemble, plug it in and observe the operation, everything went well thank God. The next day the customer told me her satisfaction because her refrigerator was like new, those words were of rejoicing, for me as a technician and I think that for all of us who do a good job and that the customer recognizes it, is priceless as they say out there.
Me despido de ustedes, como siempre esperando que este escrito pueda servirles en un futuro.
I say goodbye to you, as always hoping that this writing can serve you in the future.