Aún no se cómo empezar a escribir... Ni que decir... Sólo quiero estar en silencio. Pero eso no me hace bien...
Siento un nudo en mi estómago... Creo que aún estoy en estado de shock... No he podido llorar, aunque siento las ganas de hacerlo. Nunca antes había presenciado un desastre natural, nunca antes había visto algo tan colosal... Y doloroso.
Ansiedad, depresión, tristeza, impotencia, miedo, Insomnio, pérdida de apetito... Compasión, empatía... Ganas de ayudar, de consolar... De llorar. Ganas de salir corriendo, pero a la vez de estar en este lugar.
Todos estos sentimientos y emociones me ha traído vivir esta terrible experiencia de la Catástrofe natural en Las Tejerías.
I still don't know how to start writing... What can I say... I just want to be silent. But that doesn't do me any good...
I feel a knot in my stomach... I think I'm still in a state of shock.... I have not been able to cry, although I feel the urge to do so. I have never witnessed a natural disaster before, never seen something so colossal... And painful.
Anxiety, depression, sadness, impotence, fear, Insomnia, loss of appetite... Compassion, empathy... Desire to help, to console... To cry. The desire to run away, but at the same time to be in this place.
All these feelings and emotions have brought me to live this terrible experience of the natural catastrophe in Las Tejerías.
Todo empezó el día sábado, que pintaba ser un día muy lindo, sin nubes y con un sol fantástico. Con un agradable ambiente en las calles.. Tanto así que le dije a mi esposo "Huele a Diciembre, la música, la gente en la calle, el ambiente..." Salímos a medio día a comprar algunas cosas para la casa. Pasó un Amigo de mi esposo frente a la feria de verduras, nos saludó y siguió su camino. Yo -como casi siempre- Me quedé adentro del carro mientras mi esposo y mi hija iban a comprar las verduras... Me quedé justo sobre el puente de la feria de verduras, debajo de la antena telefónica Digitel.
Luego entenderán porque cuento estos detalles...
Luego de allí, hicimos otras diligencias y nos regresamos a la casa. Por la tarde nos llama una Amiga y nos invita a su casa. Le dije para preparar una torta en su casa, yo llevaría la harina y la azúcar. Pautamos para las 5 de la tarde, de ese sábado 8 de octubre.
Ya estábamos listos para salir, cuando empezó a llover demasiado fuerte, pero había sol... Así que supuse que no duraría mucho aquella lluvia.
En vista de que no escampo y la lluvia era cada vez más fuerte, decidí que era mejor no decirle a mi esposo para ir al centro de tejerias a comprar la azúcar y la harina para la torta.
Nos fuimos a casa de nuestros amigos, que viven en sentido contrario al pueblo.
Al llegar a su casa, el agua se puso muchísimo peor... Eran muchos truenos, brisa, relámpagos, centellas, rayos y un aguacero demásiado fuerte, incluso la electricidad se fue.
Cuando la lluvia cesó, oímos que unas personas gritaban que el río había crecido... Nos acercamos un poco al lugar para ver de que hablaban...y esto me dejó perpleja. Este río era aproximadamente 15 metros de ancho y de 8 a 10 metros de alto. Lo más impactante era que llevaba neveras, cocinas, carros con luces encendidas... Ramas de árboles... Pero les prometo que lo menos que yo imaginé era que todo eso venía de mi pueblo.
Mi esposo se asustó muchísimo y decidimos regresar a casa, al llegar no había luz, encontramos nuestra casa mojada por todos lados, hasta nuestra perrita se mojó. El agua entró por las ventanas y por debajo de la puerta del fuerte aguacero. Ese día secamos todo y nos fuimos a dormir, sin luz ni señal telefónica... No teníamos NI IDEA de lo que había ocurrido en nuestro pueblo.
Al día siguiente en la mañanita, aún sin energía eléctrica y sin señal, empezamos a escuchar a los vecinos decir alarmados que Tejerías estaba devastada.
La mayoría de nuestros conocidos y amigos son de allí, incluyendo al papá de mi esposo. Así que nos vestimos y nos fuimos al pueblo, que está a 5 minutos de mi casa.
Jamás jamás jamás JAMÁS olvidaré el impacto que me generó aquella primera imágen que mis ojos vieron.
Justamente el día anterior yo estaba allí, estacionada adentro del carro esperando a mi esposo y ninguna de las tiendas que allí estaban el día sábado, existían... Sencillamente era todo mucho lodo, palos, ramas, restos de techos de las casas, escombros y algo que también me causó asombro fue ver que las 2 inmensas antenas teléfonicas Movilnet y Digitel ya no estaban allí, el agua arrazo con TODO... CON TODO
It all started on Saturday, which looked to be a very nice day, with no clouds and a fantastic sun. With a nice atmosphere in the streets... So much so that I told my husband "It smells like December, the music, the people in the street, the atmosphere..." We went out at noon to buy some things for the house. A friend of my husband's passed in front of the vegetable fair, greeted us and went on his way. I -as almost always- stayed inside the car while my husband and my daughter went to buy the vegetables.... I stayed right on the bridge of the vegetable fair, under the Digitel telephone antenna.
Later you will understand why I am telling these details...
After there, we did some other errands and went back to the house. In the afternoon a friend calls us and invites us to her house. I told her to prepare a cake at her house, I would bring the flour and sugar. We arranged for 5 o'clock in the afternoon, that Saturday, October 8.
We were ready to leave, when it started to rain too hard, but it was sunny.... So I figured that the rain would not last long.
Since there was no rain and the rain was getting heavier and heavier, I decided it was better not to tell my husband to go to the weaving center to buy the sugar and flour for the cake.
We went to our friends' house, who live in the opposite direction of town.
When we arrived at their house, the water got a lot worse.... There was a lot of thunder, breeze, lightning, lightning, lightning and a very heavy downpour, even the electricity went out.
When the rain stopped, we heard some people shouting that the river had risen.... We went a little closer to the place to see what they were talking about...and this left me perplexed. This river was approximately 15 meters wide and 8 to 10 meters high. The most striking thing was that it had refrigerators, stoves, cars with lights on.... Tree branches... But I promise you that the least I imagined was that all that was coming from my village.
My husband got really scared and we decided to go back home, when we arrived there was no light, we found our house wet everywhere, even our dog got wet. Water came in through the windows and under the door from the heavy downpour. That day we dried everything and went to sleep, with no electricity and no phone signal.... We had NO IDEA what had happened in our village.
The next morning, still without electricity and without signal, we began to hear alarmed neighbors say that Tejerías was devastated.
Most of our acquaintances and friends are from there, including my husband's father. So we got dressed and went to town, which is 5 minutes from my house.
I will NEVER EVER EVER EVER EVER forget the shock of that first image my eyes saw.
Just the day before I was there, parked inside the car waiting for my husband and none of the stores that were there on Saturday, existed .... It was simply a lot of mud, sticks, branches, remains of roofs of houses, debris and something that also amazed me was to see that the 2 huge telephone antennas Movilnet and Digitel were no longer there, the water swept away EVERYTHING.... WITH EVERYTHING
Me es difícil sacar estas imágenes de mi cabeza... Me es difícil aún digerir que a la hora de este desastre habían tantas personas en la calle, a muchísimos los conocía... Con muchos compartí y que desafortunadamente no tuvieron oportunidad de correr para salvarse...
Me parte el alma pensar que quizás aún estén tapiados adentro de sus negocios, de sus casas... Muchas MUCHÍSIMAS casas quedaron con lodo hasta el techo, con palos, escombros... Y más.
It is difficult for me to get these images out of my head.... It is still hard for me to digest that at the time of this disaster there were so many people in the street, many of whom I knew.... I shared with many of them and unfortunately they did not have the opportunity to run for their lives...
It breaks my heart to think that maybe they are still walled up inside their businesses, their homes.... Many MANY houses were left with mud up to the roof, with sticks, debris... And more.
Este deslave arrastró carros, camiones, camionetas de pasajeros... Casas enteras, negocios, empresas... Y cobró la vida de muchísimas personas, de cientos de personas.
Personas que estaban en sus trabajos aún, personas que iban caminando por la calle, personas que iban camino a sus casas, niños... 😔
El señor, amigo de mi esposo que nos saludó ese sábado en la mañana cuando yo estaba en el carro, perdió la vida. Era el dueño de una cauchera que estaba en pleno centro de tejerias y fue arrastrado por la fuerte crecida adentro de su vehículo. Fue encontrado a 1km de distancia de donde fue arrastrado.
Muchos de los desaparecidos fueron conseguidos en el estado Miranda. En sectores como los valles de tuy, paracotos, tacata, entre otros.
Ver y oír todo ésto me tiene demasiado mal, triste, consternada, deprimida...
Cada día escucho más experiencias, más anécdotas, más perdidas, más noticias tristes.... Existen cosas que mi cabeza no comprende, como por ejemplo, como algo de esa magnitud ocurrió aquí... Donde nisiquiera tenía mucho rato lloviendo. Donde días anteriores habían caído agua durante 13 horas y ese día con solo una hora y media de lluvia ocurrió tanto.
This landslide swept away cars, trucks, passenger vans... Entire houses, businesses, companies... And it took the lives of many, many people, hundreds of people.
People who were still at their jobs, people who were walking down the street, people who were on their way home, children.... 😔
The gentleman, my husband's friend who greeted us that Saturday morning when I was in the car, lost his life. He was the owner of a rubber factory that was in the middle of the weaving center and was swept away by the strong flood inside his vehicle. He was found 1km away from where he was swept away.
Many of the missing were found in Miranda state. In sectors such as the valleys of tuy, paracotos, tacata, among others.
Seeing and hearing all this has me too bad, sad, dismayed, depressed?
Every day I hear more experiences, more anecdotes, more lost, more sad news.... There are things that my head does not understand, for example, how something of this magnitude happened here... Where it had not even been raining for a long time. Where previous days had fallen water for 13 hours and that day with only an hour and a half of rain happened so much.
Muchos conocidos perdieron su casa... Otros sus enceres, a su familia.... 😔💔
Temía por el bienestar de muchos conocidos y amigos donde todo quedó en ruinas, ayer en mi recorrido por los diferentes lugares del pueblo pude conseguir a la mamá de una amiga por quién estuve muy preocupada... Pues cuando fui al lugar, su casa quedó completamente tapiada. Temía lo peor.
Cuando la vi de espaldas, sentí una emoción inexplicable, me lancé sobre ella y la abracé... Me contó todo lo que ocurrió ese sábado, las horas de zozobra, de angustia, como ella presenció junto a su familia cuando el agua se llevó vecinos, entre ellos muchos niños... 😔 Y ellos sin poder hacer nada.
Una ola de agua y lodo, cargada de palos, escombros y cuerpos cerca de 15 metros de altura golpeó Todas las casas del sector el béisbol. (Y esto no es exageración) pues cerca de su casa pasaba un ferrocarril hace muchísimos años y... Quedó la estructura, pues allí habían escombros , palos, etc.
Como pudieron salieron de su casa por la parte de atrás, mientras oían el desastre que el agua hacia en su hogar, se subieron al techo de la casa vecina que estaba en pie y vieron como un árbol de gran magnitud que era arrastrado por el agua iba arrazando con parte de su hogar y cortando de raíz muchísimas otras casas.
Ella, Jaqueline... Me cuenta que todo fue demasiado rápido. No dio chance de hacer nada.... Ellos perdieron TODO. Sólo quedaron con la ropa que tenían puesta. 😔💔
Dios mío... Tantas cosas me contó, que el corazón se me parte en pedazos.
¿La verdad? No tengo ánimo de nada, me siento tan triste... Me duele tanto ver a tantas personas sufriendo... Su dolor y desconsuelo tan inmenso. Como quisiera ayudar a todos, como quisiera hacer más... Hago lo que está a mi alcance y no dejo de orar a nuestro creador para que les dé el consuelo y fuerza que tanto necesitan... 😔
Many acquaintances lost their homes... Others their belongings, their family.... 😔💔
I feared for the welfare of many acquaintances and friends where everything was left in ruins, yesterday in my tour of the different places in town I was able to get the mother of a friend for whom I was very worried.... For when I went to the place, her house was completely boarded up. I feared the worst.
When I saw her back turned, I felt an inexplicable emotion, I threw myself on her and hugged her.... She told me everything that happened that Saturday, the hours of anxiety, of anguish, as she witnessed with her family when the water carried away neighbors, among them many children.... 😔 And they were helpless.
A wave of water and mud, loaded with sticks, debris and bodies about 15 meters high hit All the houses in the baseball sector. (And this is no exaggeration) because a railroad used to pass near his house many years ago and.... The structure was left, since there was debris, sticks, etc.
As they could, they left their house through the back, while they heard the disaster that the water made in their home, they climbed on the roof of the neighboring house that was standing and saw how a large tree that was dragged by the water was dragging part of their home and cutting the roots of many other houses.
She, Jaqueline... She tells me that everything happened too fast. There was no chance to do anything.... They lost EVERYTHING. They were left with only the clothes on their backs. 😔💔
Oh my gosh... So many things he told me, my heart is breaking into pieces.
The truth? I'm not in the mood for anything, I feel so sad..... It hurts me so much to see so many people suffering.... Their pain and grief so immense. How I would like to help everyone, how I would like to do more.... I do what is in my power and I never cease to pray to our creator to give them the comfort and strength they so desperately need.... 😔
Desde el día domingo, la ayuda se ha echo notar. Personas de todas partes del país han contribuido de una manera tan hermosa con todo lo necesario para los damnificados, la unidad y apoyo ha sido conmovedor.
Influencers, tiktokers, cantantes, figurás públicas... Se han acercado hasta nuestro pueblo a brindar afecto y ayuda, en especial a tantos niños que quedaron sin hogar, sin padres, sin familia.
El país entero se ha movilizado en masas para hacer llegar las provisiones... Hemos recibido comida, agua potable, agua para bañarnos...
El día lunes por la tarde cuando subí al pueblo nuevamente por la tarde, vi a tanta gente trabajando, cooperando, limpiando, repartiendo comida, muchos tratando de salvar sus negocios, sus casas. Otros aún desesperados cavando para encontrar a su familia, amigos... 😔
Muchos héroes anónimos que perdieron su vida tratando de ayudar a sus hijos a salvarse, a sus esposas, a sus vecinos... Mientras voy escribiendo cada palabra de estas, mi corazón se arruga y me apreta el pecho de dolor.
Esto genera emociones encontradas, por un lado conmueve y por el otro... Destroza el corazón.
Since Sunday, help has been pouring in. People from all over the country have contributed in such a beautiful way with everything needed for the victims, the unity and support has been touching.
Influencers, tiktokers, singers, public figures? They have come to our town to offer affection and help, especially to so many children who were left homeless, without parents, without family.
The whole country has mobilized en masse to deliver the supplies.... We have received food, drinking water, water to bathe in....
Monday afternoon when I went up to the village again in the evening, I saw so many people working, cooperating, cleaning up, handing out food, many trying to save their businesses, their homes. Others still desperately digging to find their family, friends.... 😔
Many unsung heroes who lost their lives trying to help their children save themselves, their wives, their neighbors.... As I go about writing each word of these, my heart crumples and my chest tightens with grief.
This generates mixed emotions, on the one hand it touches and on the other.... It shatters the heart.
Estamos sin señal de internet ni telefónica... Entre las tantas cosas que este deslave se llevó, cuentan 2 antenas inmensas, una de Digitel y otra de Movilnet... Cuando analizo este daño, me doy cuenta de lo vulnerable que es el ser humano... Si arrancó unas antenas tan inmensas de raíz.... ¿Qué no puede hacer con un ser humano tan frágil?😔
Hasta el momento han rescatado a varias personas con la ayuda de los sabuesos🥺, algunas de ellas con vida... Por ejemplo, algo que me alegró muchísimo fue saber que consiguieron adentro del banco bicentenario, con Tierra hasta el pecho, pero con vida, a una niña de 6 años... Naguara, luego de 3 días y a punto de hipotermia los sabuesos dieron con ella... Gracias a Dios 🥹.
Otros no tuvieron la misma ventaja... Los medios de comunicación hablan de solo 37 fallecidos. Sin embargo esas cifras no son reales. Los fallecidos superan las 300 personas. Y centenares de desaparecidos...
We have no internet or phone signal... Among the many things that this landslide took away, there are 2 huge antennas, one of Digitel and another one of Movilnet... When I analyze this damage, I realize how vulnerable human beings are? If he ripped such huge antennas from the root.... What can't you do with such a fragile human being 😔?
So far they have rescued several people with the help of the hounds🥺, some of them alive.... For example, something that made me very happy was to know that they got inside the bicentennial bank, with earth up to the chest, but alive, a 6 year old girl.... Naguara, after 3 days and at the point of hypothermia the bloodhounds found her.... Thank God 🥹.
Others did not have the same advantage... The media speak of only 37 deceased. However, these figures are not real. The deceased exceeded 300 people. And hundreds are missing....
La causa de este desastre natural, alegan muchos, se debe a un dique (represa de agua), en la colonia tovar... Que debido a tanta agua y a una posible grieta... Se desplomó. Y por eso el desastre de gran magnitud. Pues la fuerza con la que el agua venía no era normal de un río crecido.
Aparte de todo, algunos de los cuerpos encontrados en el pueblo, son de personas originarias de El Jarillo. (Sector cercano a la colonia tovar)
The cause of this natural disaster, many allege, is due to a dam (water dam), in the colonia tovar... Due to so much water and a possible crack... It collapsed. And that is the reason for the disaster of great magnitude. Because the force with which the water came was not normal for a swollen river.
Apart from everything, some of the bodies found in the town are of people from El Jarillo (Sector close to Colonia Tovar).
Sea como sea... Por dique, por crecida de río, por lluvia... El desastre fue lamentable.
Nuestro pueblo quedó en las ruinas, en una economía difícil, donde todo se hace cuesta arriba... El panorama se ve turbio. Sin embargo confiamos plenamente en nuestro creador que nos irá brindando la salida conforme el tiempo vaya pasando...
Lo cierto del caso es que, pese a que... El tiempo pase, y todo vuelva a la normalidad... Nada será como antes. El dolor de perder tantas vidas, no se recupera jamás.
Cierro con unas palabras que resuenan en mis oídos a diario... "No llueve para siempre", todos los habitantes de Tejerías anhelamos este día.
Igualmente y aunque con el corazón hecho pedazos agradecemos infinitamente a nuestro Amoroso Dios el hecho de estar vivos y con nuestra familia... Esto me hizo, en lo personal, comprender muchas cosas.. Entre ellas que la vida es lo más importante. Que lo material podemos perderlo de la noche a la mañana, pero la vida nada la puede compensar. Muchos murieron tratando de salvar algunas pertenencias... Muchísimos cuerpos han sido encontrados sin una sola prenda de ropa encima... 😔
En este sistema todo es vanidad... Todo por lo que uno lucha con empeño. Es en estos momentos en los que realmente te das cuenta de lo que tiene valor...
Actualmente... Nuestro pueblo está catalogado como "Zona de Desastre"...
No tenemos señal telefónica, ni internet... Sentimos miedo y desconfianza. Más cuando empieza a llover, es inevitable relacionar un trueno con aquel desastre. En las noches me es difícil conciliar el sueño... Todo me sobresalta.
Nuestras vidas dieron un giro de 180 grados... Nos cambió todo con este acontecimiento que jamás nos pasó por la mente Vivir.
Be that as it may... By dam, by river flooding, by rain... The disaster was lamentable.
Our town was left in ruins, in a difficult economy, where everything is going uphill... The outlook looks cloudy. However, we have full confidence in our creator, who will provide us with the way out as time goes by...
The truth of the matter is that, despite the fact that... Time passes, and everything returns to normal... Nothing will be like before. The pain of losing so many lives can never be recovered.
I close with some words that echo in my ears every day... It does not rain forever ", all the inhabitants of Tejerías yearn for this day.
Likewise and although with a broken heart we are infinitely grateful to our Loving God for the fact that we are alive and with our family? This made me, personally, understand many things.... Among them that life is the most important thing. That material things can be lost overnight, but nothing can compensate for life. Many died trying to save some of their belongings.... Many, many bodies have been found without a single article of clothing on them.... 😔
In this system everything is vanity.... Everything one fights hard for. It is in these moments that you really realize what is of value....
Currently... Our town is catalogued as a "Disaster Zone"...
We have no phone signal, no internet.... We feel fear and distrust. More when it starts to rain, it is inevitable to relate a thunder with that disaster. At night it is difficult for me to fall asleep... Everything startles me.
Our lives have taken a 180-degree turn... Everything changed with this event that never crossed our minds to live.
Luego de casi una semana de ausencia... Estoy aquí de nuevo con ustedes.... Con los ánimos caídos completamente, con una tristeza inmensa en mi interior.
Me despido como siempre agradecida por su tiempo y atención. Esperando que pronto me llegue la motivación e inspiración para seguir escribiendoles.
Un abrazo con cariño les dejo hasta una próxima ocasión con el Favor de Dios ❤️
After almost a week of absence.... I am here again with you.... With my spirits completely down, with an immense sadness inside me.
I say goodbye as always, grateful for your time and attention. Hoping that soon I will get the motivation and inspiration to continue writing to you.
A hug with affection I leave you until next time with God's favor ❤️
(Todas las imágenes en este post me pertenecen, son de mi autoría y propiedad //All the images in this post belong to me, they are of my authorship and property.)