A lo largo de mi vida, he tenido muchas relaciones sentimentales, cada una me ha enseñado algo diferente, pero durante mucho tiempo, he vivido sintiendo algo que quisiera reflejar en este post y que he decidido titular «la metáfora de la taza»; quiero reflejar muchas cosas, frustraciones y hechos que, de una forma u otra, han sido parte de mi vida por vivir persiguiendo algunos patrones en mi búsqueda por el amor, así que, ¡comencemos!
Throughout my life, I have had many sentimental relationships, each one has taught me something different, but for a long time, I have lived feeling something that I would like to reflect in this post and that I have decided to title "the metaphor of the cup"; I want to reflect many things, frustrations and facts that, in one way or another, have been part of my life for living chasing some patterns in my search for love, so, let's start!
La sanación y la toxicidad | Healing and toxicity
Todos en algún momento de nuestras vidas hemos tenido relaciones tóxicas, porque cuando somos adolescentes, generalmente vivimos experiencias amorosas que, de no tener el conocimiento correcto, pueden terminar generando situaciones y conductas extremadamente tóxicas en nuestras vidas y causando impactos igual de tóxicos en la vida de los demás, es algo natural.
Un ejemplo de ello, es que, ustedes me verán muy bohemio, tranquilo, romántico y empático, pero hace unos 10 años yo no era para nada así, yo era muy temperamental, todo me molestaba, era muy iracundo, ofuscado y egoísta, pero las vivencias tóxicas que viví en muchas de mis relaciones me fueron moldeando poco a poco, haciéndome entender los errores que cometía.
All of us at some point in our lives have had toxic relationships, because when we are teenagers, we usually live love experiences that, if we do not have the right knowledge, can end up generating extremely toxic situations and behaviors in our lives and causing equally toxic impacts in the lives of others, it is something natural.
An example of this is that, you will see me very bohemian, quiet, romantic and empathetic, but about 10 years ago I was not like that at all, I was very temperamental, everything bothered me, I was very angry, obfuscated and selfish, but the toxic experiences that I lived in many of my relationships were molding me little by little, making me understand the mistakes I made.
Luego de aprender tantas lecciones, me volví bastante sabio con respecto al mundo de las relaciones interpersonales, comencé a investigar la teoría detrás porque quería entender el porqué las cosas no me salían como yo quería, generando así unos cambios muy fuertes de mentalidad que hoy en día son la base fundamental para salir adelante cuando las cosas se tornan difíciles.
Una de las cosas que más aprendí fue el hecho de ser comunicativo, porque expresar tus emociones es algo que no te enseñan de pequeño (a mí menos por ser hombre), siempre me dijeron que debía ser más fuerte y aguantar más para no dejar entrever lo que sentía, sin embargo, luego de que empecé a liberarme y dejar salir todas estas cosas, mi vida ha mejorado en un 1000%.
Todos hemos estado en este punto de iluminación, lamentablemente, en retrospectiva, generalmente solemos pensar que todo esto fue a raíz de herir a muchas personas y herirnos nosotros en el proceso, pero debo admitir que he aprendido a aceptar que, a veces, así es la vida y esa es la única respuesta que podemos tener para sobrellevar todo.
After learning so many lessons, I became quite wise regarding the world of interpersonal relationships, I began to investigate the theory behind it because I wanted to understand why things did not go as I wanted, thus generating some very strong changes of mentality that today are the fundamental basis to move forward when things become difficult.
One of the things I learned the most was the fact of being communicative, because expressing your emotions is something that they don't teach you when you are a child (even less for being a man), they always told me that I should be stronger and hold more to not let you see what I felt, however, after I started to free myself and let all these things out, my life has improved by 1000%.
We have all been at this point of enlightenment, unfortunately, in retrospect, we usually tend to think that all of this was as a result of hurting many people and hurting ourselves in the process, but I must admit that I have learned to accept that sometimes that is life and that is the only answer we can have to get through it all.
La metáfora de la taza | The cup metaphor
Desde que empecé en el mundo de enseñar, he aprendido a ver muchas cosas a través de las metáforas, pues estas son herramientas poderosa para ejemplificar muchas cosas sencillas de la vida y tener una perspectiva más clara a través de la referencia; en este sentido, analicemos lo siguiente:
Imaginen que van a tomar café, té o cualquier tipo de bebida caliente por la mañana, cuando ustedes van a servirse dicha bebida, ¿eligirían beberla en una taza que esté nueva o utilizarían una taza que tenga retoques y esté agrietada? ¿Ya ven por dónde van las cosas?
Since I started in the world of teaching, I have learned to see many things through metaphors, as these are powerful tools to exemplify many simple things in life and to have a clearer perspective through reference; in this sense, let's analyze the following:
Imagine that you are going to drink coffee, tea or any kind of hot beverage in the morning, when you are going to serve yourself such beverage, would you choose to drink it in a cup that is new or would you use a cup that has been touched up and is cracked? Do you see where things are going?
Pero más allá de este hecho, la metáfora de la taza es complicada, porque me ayuda a explicar hechos que no son para nada cómodos, pero que son parte de mi realidad en este momento y podrían ser parte de la de alguno de ustedes, mis queridos lectores, en algún punto de sus vidas.
Siempre he vivido una pequeña frustración que cada vez se ha ido agigantando como si fuera una bola de nieve bajando por una colina; una vez leí en Facebook que hay personas que son luz, yo me considero una de ellas, pero en ese mismo post de Facebook leí que muchas veces no atraemos a otras personas que son luz, sino todo lo contrario, atraemos personas que necesitan de nuestra luz para seguir, que necesitan nuestro calor para volverlo a intentar y me pareció bonito, hasta cierto punto.
Toda mi vida he ido reparando vidas y personas a través de relaciones sentimentales e interpersonales, sintiéndome como una persona a la que siempre le toca beber de una taza que está complétamente rota, la cuál realmente no puedo usar para el fin de saciar mi sed, ya que primero hay que tapar todas las grietas y huecos que tiene a raíz de todas las caídas que recibió, pero como todo trabajo manual de este índole, terminando con heridas en los dedos por resultar cortado con los pedazos esparcidos en el suelo.
But beyond this fact, the metaphor of the cup is complicated, because it helps me to explain facts that are not at all comfortable, but that are part of my reality at this moment and could be part of that of some of you, my dear readers, at some point in your lives.
I have always lived a small frustration that each time has been getting bigger and bigger as if it were a snowball going down a hill; once I read on Facebook that there are people who are light, I consider myself one of them, but in that same Facebook post I read that many times we do not attract other people who are light, but on the contrary, we attract people who need our light to continue, who need our warmth to try again and I thought it was nice, to a certain extent.
All my life I have been repairing lives and people through sentimental and interpersonal relationships, feeling like a person who always has to drink from a cup that is completely broken, which I can not really use for the purpose of quenching my thirst, because first you have to plug all the cracks and holes it has as a result of all the falls it received, but like all manual labor of this kind, ending up with wounds on the fingers for being cut with the pieces scattered on the floor.
Ahí es donde está el dilema, he vivido siendo cortado por todos esos pedazos rotos a causa de todos los accidentes que han tenido las tazas que me he encontrado por el camino y a veces he sentido totalmente injusto este hecho porque muchas de esas heridas —ya hablando desde el punto de vista humano— no fueron causadas por mí, pero tal vez, por mi naturaleza altruísta actual, me lleva de forma instintiva a ayudar a sanar a las personas.
Lo malo de este hecho, es que, ha sido el causal de que muchas personas consigan desarrollar todo su potencial y realizar todo lo que siempre quise ver en ellos, pero después de mí, es decir, en otras relaciones, haciéndome sentir como que yo simplemente fui un hospital del que salieron a encontrar al amor de sus vidas.
That is where the dilemma is, I have lived being cut by all those broken pieces because of all the accidents that have had the mugs that I have found along the way and sometimes I have felt totally unfair this fact because many of those wounds - already speaking from the human point of view - were not caused by me, but perhaps, because of my current altruistic nature, it takes me instinctively to help heal people.
The bad thing about this fact is that it has caused many people to develop their full potential and realize everything I always wanted to see in them, but after me, that is, in other relationships, making me feel like I was simply a hospital from which they came out to find the love of their lives.
La moraleja | Moral of the story
Debemos dejar ir y perdonar tanto a todo aquél que nos hirió, como a nosotros mismos por permitirnos el sufrir tanto, entender que muchas de esas cosas fueron porque no teníamos las herramientas que tenemos hoy en día y del mismo modo, entender que esas personas que nos hirieron tampoco entendían muchas cosas de la vida que es probable que, luego de haber hecho una retrospectiva en sus vidas, hoy en día lo sepan y lo reflexionen diariamente.
Digo esto porque, de no hacerlo, vamos a seguir generando un ciclo interminable de dolor que no tiene mucho sentido; si queremos vivir en amor, debemos dar amor, no podemos buscar amor entregando el dolor que cargamos, haciendo pagar a otros por nuestros errores, cortándolos con nuestros pedazos rotos mientras esas personas van e intentan repararnos utilizando sus manos.
Nadie más que uno mismo puede reparar nuestro daño, y de ser demasiada carga para nosotros, de no poder lidiar con eso de forma natural, necesitamos buscar ayuda profesional; nuestras parejas no son nuestros terapeutas y no pueden cumplir esa función, sí que pueden apoyarnos para salir adelante, aconsejarnos y demás, pero la sanación a plenitud está en manos de los profesionales que nos darán las herramientas necesarias para ello.
We must let go and forgive both those who hurt us and ourselves for allowing ourselves to suffer so much, understand that many of those things were because we did not have the tools we have today and likewise, understand that those people who hurt us also did not understand many things in life that it is likely that, after having made a retrospective in their lives, today they know and reflect on it daily.
I say this because, if we do not do so, we will continue to generate an endless cycle of pain that does not make much sense; if we want to live in love, we must give love, we cannot look for love by giving away the pain we carry, making others pay for our mistakes, cutting them with our broken pieces while those people go and try to repair us using their hands.
No one but ourselves can repair our damage, and if it is too much of a burden for us, if we cannot deal with it naturally, we need to seek professional help; our partners are not our therapists and cannot fulfill that function, yes they can support us to move forward, give us advice and so on, but healing to the fullest is in the hands of professionals who will give us the necessary tools to do so.
Palabras Finales | Final Words
Espero que esta reflexión sea de utilidad para el que me lee en estos momentos, y si te has sentido así como yo, tratando de sanar otras personas, por favor, házmelo saber en un comentario, quiero dialogar al respecto sobre ese tema.
¡Sigamos creciendo y haciendo crecer el amor por las relaciones interpersonales!
I hope this reflection is useful for those who read me right now, and if you have felt like me, trying to heal other people, please let me know in a comment, I want to talk about it.
Let's keep growing and making the love for interpersonal relationships grow!