¿Quién no ha tenido la necesidad de decir lo que siente, de expresar sus sentimientos, de gritarlos?
A pesar de la temprana edad, pareciera que ya venimos programados con esa codificación, de sentir atracción por otro o por otra. Es algo que traemos en nuestros genes y que comenzamos a sentir en la adolescencia o más antes. En esta hermosa canción, el cantautor español Joan Manuel Serrat, nos trae precisamente las memorias de un encuentro de dos seres que se hallaron a temprana edad y por lo visto aún se recuerdan.
La historia de la canción nos habla de dos personas que establecieron una relación amorosa pero que ahora ya no están juntos y solo quedan los recuerdos, apenas tenían quince años. El compositor nos habla de la nostalgia de un amor adolescente, que en su tiempo se convirtió en la canción de amor para toda una generación.
“Palabras de amor” fue compuesta en 1966 y publicada en 1968. Era su primer disco, una producción en catalán que llegó a ser el número uno en España. Ha sido interpretada, con diferentes versiones por músicos de todos los estilos. El mismo compositor narra en una entrevista que para él, es imposible desentrañar el secreto del éxito de "Palabras de amor"; según Serrat, si supiera ese secreto caería en la tentación de quererlo aplicar en otras cosas y cierra diciéndonos que afortunadamente, no lo sabe.
Letra
Ella me quiso tanto
Yo aún sigo enamorado
Juntos atravesamos
Nostalgias del pasado
Ella, cómo os diría
Era mi luz y mi razón
Cuando en la lumbre ardían
Solo palabras de amor
Palabras de amor, sencillas y tiernas
Que echamos al vuelo por primera vez
Apenas tuvimos tiempo de aprenderlas
Recién despertábamos de la niñez
Nos bastaban esas tres frases hechas
Que entonaba aquel trasnochado galán
Historias de amor
Sueños de poetas
A los 15 años no se saben más
Ella donde andará
Tal vez aún me recuerda
Un día se marchó
Y jamás volví a verla
Pero cuando oscurece
Lejos se escucha una canción
Vieja música que acuna
Viejas palabras de amor
Palabras de amor sencillas y tiernas
Que echamos al vuelo por primera vez
Apenas tuvimos tiempo de aprenderlas
Recién despertamos de la niñez
Nos bastaban esas tres frases hechas
Que entonaba un trasnochado galán
Historias de amor
Sueños de poetas
A los 15 años no sé saben más
A los 15 años no sé saben más
Fotos propias desde mi Redmi Note 9S
Traducido por deepl.com
Todos los derechos reservados: @tuniawi 2023
Hive Open Mic WEEK 173 / @tuniawi / (English/Spanish) Cover
Who hasn't had the need to say what they feel, to express their feelings, to shout them out?
Despite our young age, it seems that we are already programmed with this coding, to feel attraction for another person. It is something that we carry in our genes and that we begin to feel in adolescence or earlier. In this beautiful song, the Spanish singer-songwriter Joan Manuel Serrat brings us the memories of an encounter between two people who met at an early age and apparently still remember each other.
The story of the song tells us about two people who established a loving relationship but now they are no longer together and only memories remain, they were barely fifteen years old. The composer talks about the nostalgia of a teenage love, which in its time became the love song for a whole generation.
"Palabras de amor" was composed in 1966 and published in 1968. It was his first album, a production in Catalan that reached number one in Spain. It has been interpreted in different versions by musicians of all styles. The composer himself narrates in an interview that for him, it is impossible to unravel the secret of the success of "Palabras de amor"; according to Serrat, if he knew that secret, he would be tempted to apply it to other things and he closes by saying that fortunately, he doesn't know it.
Lyrics
She loved me so much
I'm still in love
I'm still in love with you
Nostalgia for the past
She, how could I tell you
She was my light and my reason
When in the fire burned
Only words of love
Words of love, simple and tender
That we first took to the air
We barely had time to learn them
We were just waking up from childhood
We only needed those three phrases
That that old-fashioned gallant intoned
Stories of love
Dreams of poets
When you're 15 years old you don't know anymore
Where is she now
Maybe she still remembers me
One day she left
And I never saw her again
But when it gets dark
Far away you hear a song
Old music that cradles
Old words of love
Simple and tender words of love
That we first took to the air
We barely had time to learn them
Just waking up from childhood
Those three phrases were enough for us
That an old-fashioned gallant intoned
Stories of love
Dreams of poets
At 15 years old I don't know any more
At 15 years old I don't know any more
Own photos from my Redmi Note 9S
Translated by deepl.com
All rights reserved: @tuniawi 2023