Hola a todos los apasionados de esta hermosa
¨Feathered FriendsCommunity¨: Una vez más participando de este genial
¨Show Me A Photo Contest¨: con unas preciosas fotografías que hemos tomado en el centro de nuestra ciudad; es increíble ver cuantas especies de aves se han acostumbrado a vivir en cercanía de las personas
Source: Family Álbum
Hello to all the passionate about this beautiful
¨Feathered FriendsCommunity¨: Once again participating in this great
¨Show Me A Photo Contest¨: with some beautiful photographs that we have taken in the center of our city; It's amazing to see how many species of birds have become accustomed to living close to people
Esta es la segunda semana consecutiva que tuvimos la suerte de poder fotografiar algunas especies de aves durante nuestros paseos familiares; creo que todos saben que me gusta la idea de fotografiarlos para participar del desafío, pero no me gusta mucho viendo a las aves vivir fuera de su habita natural, es una clara señal de que estamos ¨invadiendo¨ sus ¨espacios¨ y no les queda otra que compartir las calles con las personas
Source: Family Album
This is the second week in a row that we were lucky enough to be able to photograph some species of birds during our family walks; I think everyone knows that I like the idea of photographing them to participate in the challenge, but I don't really like seeing birds living outside their natural habitat, it is a clear sign that we are "invading" their "spaces" and they have no choice but to share the streets with people
Una de las especies de aves que vemos con mucha frecuencia son los
¨pirincho¨: , y debo decir que esto ha sucedido en estos dos últimos años, antes no era tan común ver a estas aves en las calles de la ciudad. Por suerte todavía son un poco celosos de nuestra presencia, ya que cuando nos acercamos para fotografiarlos levantaron vuelo
Source: Family Álbum
One of the bird species that we see very frequently are the
¨pirincho¨: , and I must say that this has happened in the last two years, before it was not so common to see these birds in the streets of the city. Luckily they are still a little jealous of our presence, since when we approached to photograph them they took flight
Una vez que fotografiamos a los ¨pirinchos¨ continuamos nuestro paseo por la costa, y algunas cuadras más adelante nos sorprendimos con la presencia de varios
¨tordos¨: que al parecer disputaban territorio por la danza que hacían para intimidar a su rival. Estaban tan entretenidos haciendo sus pasos de bailes que no se dieron cuenta de nuestra presencia y pudimos hacer varias fotografías
Source: Family Álbum
Once we photographed the "pirinchos" we continued our walk along the coast, and a few blocks later we were surprised by the presence of of several
¨thrushes¨: that apparently fought over territory due to the dance they performed to intimidate their rival. They were so busy doing their dance steps that they didn't notice our presence and we were able to take several photos
Ver ¨pirinchos¨ en la ciudad no ha sido una sorpresa, ya que hace algún tiempo hemos notado su presencia, lo que fue sorpresivo es ver a los tordos en las calles, algo poco común en ellos. Me encanto que hayamos llevado nuestra cámara ¨nikoncoolpixb500¨ en nuestro paseo familiar, gracias a eso pudimos documentar este avistamiento en las calles de mi ciudad
Source: Family Álbum
Seeing ¨pirinchos¨ in the city has not been a surprise, since we have noticed their presence for some time now, which was It is surprising to see thrushes on the streets, something uncommon for them. I loved that we took our Nikon Coolpix B500 camera on our family outing, thanks to that we were able to document this sighting on the streets of my city
Source:
Source: Family Álbum