Portada creada del: Gameplay / Cover created from: Gameplay
Saludos comunidad de Geek Zone! Es un placer como siempre compartir en esta apreciada comunidad y sobretodo hoy que es la transmisión N° 100 del #readyplayerhive! Por tanto hoy he querido traerles lo que vendría siendo la segunda parte de esta serie donde les hablo del origen de uno de los juegos Run & Gun más legendarios que ha existido en el mundo Gamer: Metal Slug. En la primera parte hablamos de la compañía y grupo de desarrolladores que creo lo que llamamos el Metal Slug "Zero": GunForceII, su quiebre financiero y su renacer bajo la forma de Nazca Corp. Te dejo el link de esa historia en la imagen de abajo.
Greetings Geek Zone community! It is a pleasure as always to share in this appreciated community and especially today that is the 100th broadcast of the #readyplayerhive! Therefore today I wanted to bring you what would be the second part of this series where I talk about the origin of one of the most legendary Run & Gun games that has existed in the Gamer world: Metal Slug. In the first part we talked about the company and group of developers that created what we call Metal Slug "Zero": GunForceII, its financial bankruptcy and its rebirth in the form of Nazca Corp. I leave you the link to that story in the image below.
Nazca Corp & SNK: The Future is Now
Con la compañía Irem en pleno proceso de quiebra, el estudio que creo GunForce se mantuvo más de 1 año sin actividad, lo que llevo a sus integrantes a dejar definitivamente la empresa para crear una completamente nueva: Nazca Corporation. Su primer título curiosamente fue un juego de Golf para SNK llamado Neo Turf Master y aunque no fue un juego destacable, si demostró el talento de este estudio para crear juego en 2D y esto llamó la atención de SNK.
With the Irem company in the process of bankruptcy, the studio that created GunForce remained inactive for more than 1 year, which led its members to definitively leave the company to create a completely new one: Nazca Corporation. Curiously, their first title was a golf game for SNK called Neo Turf Master and although it was not a remarkable game, it did demonstrate the talent of this studio to create 2D games and this caught the attention of SNK.
Captura tomada del gameplay/Screenshot taken from gameplay
SNK estaba viviendo su época dorada con las sagas de peleas: King of Fighter, Fatal Fury y Samurai Shodown, siendo una sería competencia para compañías como Capcom en las salas de juegos Arcade. Pero además SNK sacó su primera consola de video juegos la NeoGeo y posteriormente NeoGeoCD que emulaban con gran fidelidad la calidad gráfica y de sonido de las máquinas arcade. Por tanto SNK necesitaba desarrolladores con potencial que crearan juegos para sus arcades que luego pudiera pasar a su consola doméstica y Nazca Corporation era la asociación que SNK estaba buscando.
SNK was living its golden age with the fighting sagas: King of Fighter, Fatal Fury and Samurai Shodown, being a serious competition for companies like Capcom in the arcade game rooms. But in addition, SNK released its first video game console, the NeoGeo and later the NeoGeoCD, which emulated the graphic and sound quality of the arcade machines with great fidelity. Therefore, SNK needed developers with potential to create games for its arcades that could then be transferred to its home console, and Nazca Corporation was the association that SNK was looking for.
Fue así como los chicos de Nazca Corp. rápidamente comenzaron a desarrollar un segundo título que combinara el concepto de proyectos anteriores como In the Hunt combinado con su último título con la compañía IREM: GunForceII. El resultado fue el Run & Gun definitivo y que marcó el camino de como deberían hacerse estos juegos: Metal Slug.
This is how the guys from Nazca Corp. quickly began to develop a second title that combined the concept of previous projects like In the Hunt combined with their last title with the company IREM: GunForceII. The result was the definitive Run & Gun and one that set the tone for how these games should be made: Metal Slug.
Captura tomada del gameplay/Screenshot taken from gameplay
Un Desarrollo Accidentado/A Troubled Development
El título principal de este juego lleva un super índice que dice: Super Vehicle-001 (SV-001) esto parece un detalle menor pero no lo es. Ese super índice es el vestigio de lo que originalmente iba a ser este título, se trataba de un juego que se enfocaría principalmente en el manejo de un tanque en este caso del SV-001 manejado por un conductor que eventualmente podría salir del tanque pero no sobreviviría mucho tiempo sin él así que era obligatorio el uso del SV-001.
The main title of this game has a superscript that says: Super Vehicle-001 (SV-001) this seems like a minor detail but it is not. That superscript is the vestige of what this title was originally going to be, it was a game that would focus mainly on the handling of a tank in this case the SV-001 driven by a driver who could eventually get out of the tank but would not survive long without it so the use of the SV-001 was mandatory.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Este concepto se modificó a última hora convirtiendo el juego en un Run & Gun clásico, donde el uso de vehículos como el tanque SV-001 sería secundario y la mejor evidencia de eso lo vemos en el tutorial del juego, enfocado principalmente en las funciones del tanque.
This concept was modified at the last minute turning the game into a classic Run & Gun, where the use of vehicles like the SV-001 tank would be secondary and the best evidence of that we see in the game's tutorial, focused mainly on the functions of the tank.
Historia/Story
El apresurado desarrollo del primer Metal Slug no alcanzó para desarrollar un argumento sólido en la historia del juego, por tanto el lore de su universo, sus personajes y motivaciones se desarrollarían a lo largo de las siguientes entregas. Pero en principio, la historia nos narra el enfrentamiento de 2 facciones: el Ejercito Regular una especie de iniciativa de defensa global creado por un Gobierno Global en tiempos de bienestar durante la primera década del 2000 y el Ejército Rebelde una escisión del Ejercito Regular que decide combatirlo por su clara tendencia corrupta y autoritaria.
The rushed development of the first Metal Slug was not enough to develop a solid plot in the game's history, so the lore of its universe, its characters and motivations would be developed throughout the following installments. But in principle, the story tells us about the confrontation of 2 factions: the Regular Army, a kind of global defense initiative created by a Global Government in times of prosperity during the first decade of the 2000s, and the Rebel Army, a split from the Regular Army that decides to fight it due to its clear corrupt and authoritarian tendency.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Luego de años de guerras constantes entre estos 2 ejércitos, en el año 2026 las fuerzas Rebeldes lanzan un ataque coordinado que casi lleva al Gobierno Mundial al borde del colapso, esto los obligo a incrementar el esfuerzo de guerra creando un prototipo de tanque llamado Metal Slug, las prestaciones de este vehículo serían suficientes para obtener una victoria definitiva.
After years of constant wars between these 2 armies, in the year 2026 the Rebel forces launch a coordinated attack that almost brings the World Government to the brink of collapse, forcing them to increase the war effort by creating a prototype tank called Metal Slug, the performance of this vehicle would be enough to obtain a definitive victory.
Imagen tomada del artwork del juego/Image taken from the game's artwork
Sin embargo las fuerzas rebeldes no tardarían en descubrir esta maniobra y en una acción audaz robaron los planos y la mayoría de los Metal Slug que tenía en reserva el ejercito regular. Era el peor escenario posible, con las fuerzas rebeldes dispersas solo un milagro o una acción suicida podrían salvar al Ejercito Regular del abismo.
However, the rebel forces would soon discover this maneuver and in a bold action they stole the plans and most of the Metal Slugs that the regular army had in reserve. It was the worst possible scenario, with the rebel forces scattered only a miracle or a suicidal action could save the Regular Army from the abyss.
Marco y Tarma: Los Ases del Escuadron Peregrin Falcon/Marco and Tarma: The Aces of the Peregrin Falcon Squadron
Ante la la posibilidad de una derrota total y un enemigo avasallante, el Ejército Regular decide ejecutar una misión casi suicida enviando una pequeña fuerza de élite con el propósito de recuperar los prototipos de Metal Slug, los planos y en caso de no poder hacerlo, destruirlos por completo. Esta fuerza se compone por el Escuadrón Peregrin Falcon (PF) comandados por sus miembros más destacados: Marco Rossi líder de los PF y Tarma uno de los soldados más avesados del escuadrón y compañero de Marco Juntos tienen la misión de avanzar detrás de las lineas enemigas usando los Metal Slug dispersos en el territorio y cumplir la mision.
Faced with the possibility of a total defeat and an overwhelming enemy, the Regular Army decides to carry out an almost suicidal mission by sending a small elite force with the purpose of recovering the Metal Slug prototypes, the plans and if they cannot do so, destroy them completely. This force is made up of the Peregrin Falcon Squadron (PF) commanded by its most prominent members: Marco Rossi, leader of the PF, and Tarma, one of the most experienced soldiers in the squadron and Marco's partner. Together they have the mission of advancing behind enemy lines using the Metal Slugs scattered throughout the territory and accomplishing the mission.
Marco Rossi & Tarma Roving
Este es el contexto del juego que es en esencia un scroll lateral de disparos al estilo contra. Sin embargo, la jugabilidad altamente pulida y el gran detalle puesto en el arte y las animaciones hacen de este juego una experiencia única. Si fuiste un gamer de las arcadias de los 90s tienes que haber conocido este juego, veremos a continuación los detalles de cada nivel, los jefes y también cuales son sus orígenes. Comencemos!
This is the background of the game which is essentially a side-scrolling Contra-style shooter. However, the highly polished gameplay and the great detail put into the art and animations make this game a unique experience. If you were an arcade gamer in the 90s you must have known this game, below we will see the details of each level, the bosses and also what their origins are. Let's get started!
Mission 1: Absolute Thick Forest
La primera misión consiste en avanzar ruinas antiguas dentro de una selva espesa, aquí podremos ir conociendo los controles, A para disparar, B para saltar y con C lanzamos las granadas. Podemos avanzar agachados y al igual que en GunForceII al acercarnos a los enemigos podemos despacharlos con un ataque cuerpo a cuerpo.
The first mission consists of advancing through ancient ruins within a dense jungle. Here we can learn the controls: A to shoot, B to jump, and C to throw grenades. We can advance crouching, and just like in GunForceII, when we get close to the enemies, we can dispatch them with a melee attack.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Aqui tenemos nuestra primera arma especial y la que se ha convertido en el arma por excelencia en toda la saga de Metal Slug: Heavy Machine Gun su alta cadencia es perfecta para barrer oleadas de enemigos y podemos cubrir toda el área de la pantalla. También aparece el submarino Middle-Son 1999 un sumergible del ejercito regular misteriosamente hundido pero que es un guiño a uno de los primeros juegos de la compañía: In The Hunt.
Here we have our first special weapon, and the one that has become the quintessential weapon throughout the Metal Slug saga: Heavy Machine Gun, its high rate of fire is perfect for sweeping away waves of enemies, and we can cover the entire area of the screen. Also appearing is the Middle-Son 1999 submarine, a regular army submersible that mysteriously sank but is a nod to one of the company's first games: In The Hunt.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
A mitad del nivel nos encontramos con una de los Super Vehicle 001 (SV-001) o Metal Slug Con A disparamos la ametralladora pesada y con B puede saltar y con C disparar el cañón que tiene un alcance limitado. no hay duda del potencial de esta arma para el Ejercito Regular su capacidad destructiva no se discute.
Halfway through the level we find one of the Super Vehicle 001 (SV-001) or Metal Slug. With A we shoot the heavy machine gun and with B we can jump and with C we shoot the cannon that has a limited range. There is no doubt about the potential of this weapon for the Regular Army, its destructive capacity is not in question.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Girida 0
Cuando avanzamos con el SV-001 nos encontramos con el primer tanque enemigo, un Girida 0! Este es un tanque mediano de reconocimiento y si bien no es una amenaza para nuestro tanque, su alta velocidad lo vuelve peligroso si tenemos que enfrentarlo fuera de nuestro vehículo. Su diseño esta basado en el tanque Norteamericano Patton M-47.
When we advance with the SV-001 we find the first enemy tank, a Girida 0! This is a medium reconnaissance tank and although it is not a threat to our tank, its high speed makes it dangerous if we have to face it outside our vehicle. Its design is based on the North American Patton M-47 tank.
Boss Fight: Tetsuyuki
Al final del nivel nos espera Tetsuyuki una especie de acorazado volador altamente blindado y con un cañón de plasma. Aunque esta averiado y no puede volar ha sido modificado por los rebeldes como una fortaleza para impedirnos el paso. Con este enemigo probaremos las capacidades del SV-001, si logras derrotarlo con el tanque intacto obtendrán un bono al final.
At the end of the level Tetsuyuki awaits us, a kind of highly armored flying battleship with a plasma cannon. Although it is damaged and cannot fly, it has been modified by the rebels as a fortress to prevent our passage. With this enemy we will test the capabilities of the SV-001. If you manage to defeat it with the tank intact you will get a bonus at the end.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Mission 2: A Wish For a Morning Glow
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
P.O.W.
A lo largo de nuestra avertura nos encontraremos con estos curiosos personajes que se han ganado el cariño de los seguidores de la saga, son los P.O.W. o prisioneros de guerra, son soldados del Ejercito Regular que han sido capturados por el enemigo, si los rescatamos nos darán una variedad de items, desde armas, municiones, alimentos o joyas que nos sumarán más puntos. Cada uno es único en el juego y tienen su propio nombre, si los rescatas a todos te sumarán una gran bonificación al final.
Throughout our adventure we will meet these curious characters who have won the affection of the followers of the saga. They are the P.O.W. or prisoners of war. They are soldiers of the Regular Army who have been captured by the enemy. If we rescue them, they will give us a variety of items, from weapons, ammunition, food or jewelry that will add more points. Each one is unique in the game and has its own name. If you rescue them all, they will add a great bonus at the end.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
A lo largo de este segundo nivel nos encontraremos con una de mis armas favoritas el Rocket Launcher. Aunque es lenta su daño es bastante alto, lo suficiente para destruír estructuras, tanques y hasta hundir barcos! Es mi segunda arma favorita dentro del juego.
Throughout this second level we will meet one of my favorite weapons, the Rocket Launcher. Although it is slow, its damage is quite high, enough to destroy structures, tanks and even sink ships! It is my second favorite weapon in the game.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Type 02 Di Cokka & Mini-Bata
Al llegar al final del puente nos espera un tanque Di Cokka Type02 que es la columna vertebral del ejercito mecanizado rebelde, la fuerza de este tanque no esta en su blindaje sino en su número ya que se producen en masa pero son fáciles de derrotar con granadas, para hacer este tanque se basaron en el Stug-3 alemán solo que le añadieron esa torreta con un cañón de 155 mm. Posteriormente nos encontraremos con el mini jefe Bata una artillería en rieles modificado por los rebeldes primero para asediar la ciudad de Ronbergburg y después para defender la ciudad de nuestro asalto.
Upon reaching the end of the bridge a Di Cokka Type 02 tank awaits us, which is the backbone of the rebel mechanized army. The strength of this tank is not in its armor but in its numbers, since they are mass produced but are easy to defeat with grenades. To make this tank they based themselves on the German Stug-3, only they added that turret with a 155 mm cannon. Later we will meet the mini boss Bata, a rail artillery modified by the rebels first to besiege the city of Ronbergburg and then to defend the city from our assault.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Boss Fight: Hairbuster Riberts
Después de superar al Mini-Bata llegamos al Jefe de esta área: el Hairbuster Riberts, este es un prototipo de bombardero pesado del Ejercito Rebelde, es capaz de soportar bastante daño y tiene múltiples plataformas para lanzar ataques. Tendremos que usar las plataformas para subir con nuestro tanque y debilitarlo con el cañón especial teniendo cuidado de esquivar los misiles que lanza con el brazo mecánico.
After overcoming the Mini-Bata, we arrive at the Boss of this area: the Hairbuster Riberts, this is a prototype of a heavy bomber of the Rebel Army, it is capable of withstanding a lot of damage and has multiple platforms to launch attacks. We will have to use the platforms to climb up with our tank and weaken it with the special cannon, being careful to dodge the missiles that it launches with the mechanical arm.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
General Morden
Cuando hayamos debilitado lo suficiente el bombardero aparecerá en una plataforma el General Morden! Este es nuestro primer enfrentamiento con el líder del Ejercito Rebelde, por ahora no entraremos en detalles sobre quien es este personaje, solo decir que perteneció a las filas del Gobierno Global y al ver la corrupción de la élite gobernante decidió dar un golpe de estado para tomar el control él mismo.
When we have weakened the bomber enough, General Morden will appear on a platform! This is our first confrontation with the leader of the Rebel Army, for now we will not go into details about who this character is, just say that he belonged to the ranks of the Global Government and seeing the corruption of the ruling elite he decided to carry out a coup d'état to take control himself.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Luego de una difícil batalla logramos derribar el bombardero y el General Morden cae al vacío pero es prontamente rescatado por un Eaca-B que si se fijan bien es un aeroplano muy parecido al Stuka alemán. Logramos superar esta segunda misión usando nuestro tanque y salvando varios prisioneros, pero de aquí en adelante el juego se poner realmente difícil.
After a difficult battle we managed to shoot down the bomber and General Morden falls into the void but is quickly rescued by an Eaca-B which if you look closely is an airplane very similar to the German Stuka. We managed to overcome this second mission using our tank and saving several prisoners, but from here on the game gets really difficult.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Mission 3: Iron Cavalrymen in Hell
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
El Iron Cavalrymen in Hell es el nivel 3 y es mi favorito en todo el juego principalmente por el subjefe que aparece aquí. Comenzamos subiendo el valle mientras eliminamos oleadas de enemigos que nos atacaran con disparos, granadas y lanzacohetes pero afortunadamente no serán un gran problema si llevas contigo la Heavy Machine Gun. Cuando Llegamos a la cima del risco nos espera el subjefe de área más memorable de toda la saga: Allen O´neil
Iron Cavalrymen in Hell is level 3 and is my favorite in the entire game mainly because of the sub-boss that appears here. We start by climbing the valley while eliminating waves of enemies that will attack us with gunfire, grenades and rocket launchers but fortunately they won't be a big problem if you carry the Heavy Machine Gun with you. When we reach the top of the cliff, the most memorable area sub-boss of the entire series awaits us: Allen O'Neil.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
El Sargento Inmortal/The Immortal Sergeant
Allen es uno de los Sargentos más sanguinarios del Ejército Rebelde con el apodo del Sargento Inmortal se ha negado a ascender en la línea de mando por que es un amante de la guerra y siempre quiere estar en la primera línea de combate. Al enfrentarnos a él, se reirá de nosotros, menos preciando nuestras habilidades.
Allen is one of the most bloodthirsty Sergeants of the Rebel Army with the nickname of the Immortal Sergeant. He has refused to ascend in the line of command because he is a lover of war and always wants to be on the front line of combat. When we face him, he will laugh at us, belittling our skills.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Al comienzo enfrentar a este subjefe es bastante difícil, nos dispara y lanza granadas pero también nos ataca cuerpo a cuerpo si estamos muy cerca de él, pero con la práctica aprendes a derrotarlo sin problemas, pero como su apodo indica, este enemigo será recurrente en todas las entregas de la saga Metal Slug. Una vez derrotado podemos avanzar y nos encontramos con el primer tanque pesado del Ejercito Rebelde: Iron Iso. Este es un tanque para la defensa de bases y darle cobertura a la tropa, su cañón es de largo alcance y su diseño esta basado en la fusión de 2 tanques legendarios: el Tiger Prototype y el T34 soviético.
At first, facing this sub-boss is quite difficult, he shoots and throws grenades at us but also attacks us hand-to-hand if we are very close to him, but with practice you learn to defeat him without problems, but as his nickname indicates, this enemy will be recurrent in all the installments of the Metal Slug saga. Once defeated we can advance and we find the first heavy tank of the Rebel Army: Iron Iso. This is a tank for defending bases and providing cover for the troops, its cannon is long-range and its design is based on the fusion of 2 legendary tanks: the Tiger Prototype and the Soviet T34.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
No solo tenemos Tanques pesados Iron Iso, también lo acopañan Di Cokkas y Giridas 0 que son los más peligrosos pero afortunadamente contamos con mi arma favorita de todo el juego, la escopeta! El poder de esta arma es impresionante, revienta de un solo disparo los Di Cokka como si fueran de aluminio. Si consigues esta arma sácale todo el provecho que puedas.
We not only have Iron Iso heavy tanks, but also Di Cokkas and Giridas 0 which are the most dangerous but fortunately we have my favorite weapon in the entire game, the shotgun! The power of this weapon is impressive, it blows up Di Cokkas with a single shot as if they were made of aluminum. If you get this weapon, take full advantage of it.
Boss Fight: Tani Oh
Este es otro prototipo del Ejercito Rebelde lo que indica que también han estado desarrollando tecnologías para mantener el esfuerzo de guerra y presionar al Ejercito Regular. Esta artillería aunque es bastante lenta tiene un potente cañón doble que arrasa amplias regiones de la pantalla, además cuenta con 2 torretas donde te lanza minas terrestres haciendo que tu movilidad sea aún más limitada.
This is another Rebel Army prototype, which indicates that they have also been developing technologies to maintain the war effort and put pressure on the Regular Army. This artillery, although quite slow, has a powerful double cannon that can destroy large areas of the screen. It also has 2 turrets that can launch landmines at you, making your mobility even more limited.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Mission 4: Death Valley
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Todo en este nivel está fortificado, las casas se han convertido en pequeñas fortalezas, y a las afueras hay toda una línea con trincheras sacos y fortalezas defendidas por múltiples soldados. Avanzar en las ruinas de la ciudad no tan complicado, lo difícil es avanzar por la línea de trincheras por lo que recomiendo guardar las granadas para este momento.
Everything in this level is fortified, the houses have been converted into small fortresses, and on the outskirts there is a whole line of trenches, sacks and fortresses defended by multiple soldiers. Advancing in the ruins of the city is not so complicated, the difficult part is advancing along the line of trenches, so I recommend saving the grenades for this moment.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Bull Chan
Cuando asaltamos las trincheras, aparece el último tanque pesado del Ejercito Rebelde, el Bull Chan! Este es un tanque pesado fabricado en masa por los rebeldes, es el hermano mayor del Di Cokka, puede avanzar por terrenos complicados y al ser fabricado en serie a los soldados no les importa perderlos, así que te los lanzan para acabar en última instancia contigo. Su diseño esta basado en el Panzer IV y el Obus M8 de la 2da Guerra Mundial.
When we assault the trenches, the last heavy tank of the Rebel Army appears, the Bull Chan! This is a mass-produced heavy tank produced by the rebels, it is the older brother of the Di Cokka, it can advance through difficult terrain and since it is mass-produced, soldiers do not care about losing them, so they throw them at you to ultimately kill you. Its design is based on the Panzer IV and the M8 Howitzer of World War II.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Boss Fight: Shoe & Karn
Shoe & Karn no son prototipos, estos tanques gemelos son modelos de producción y son empleados para operaciones conjuntas, ambos tienen un poder de fuego sobrecogedor. Están armados con un cañón en la torreta principal y abajo en la parte frontal tiene 2 cañoneras pequeñas y en la parte trasera tiene un lanzamisiles, con esto cubren todos los flancos.
Shoe & Karn are not prototypes, these twin tanks are production models and are used for joint operations, both have overwhelming firepower. They are armed with a gun in the main turret and down in the front it has 2 small gun emplacements and in the rear it has a missile launcher, with this they cover all flanks.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
La ventaja es que al igual que Tani Oh, estas unidades mecanizadas son bastante lentas, de hecho es inconveniente usar el SV-001 con ellos ya que no hay casi espacio para maniobrar. Usando la ametralladora y granadas podrás darles de baja sin mayor problema.
The advantage is that like Tani Oh, these mechanized units are quite slow, in fact it is inconvenient to use the SV-001 with them since there is almost no room to maneuver. Using the machine gun and grenades you can kill them without any problem.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Mission 5: The City Under Despotism
La quinta misión es la ciudad de los Rebeldes, ahora nos toca llevar la guerra a su terreno! Los soldados son más rápidos que en los niveles anteriores así costará más trabajo esquivar sus ataques, utiliza el SV-001 para abrirte paso entre los soldados y automóviles aparcados. El principal problema son las fortalezas que nos impiden el movimiento.
The fifth mission is the Rebels' city, now it's time to take the war to their territory! The soldiers are faster than in the previous levels so it will be harder to avoid their attacks, use the SV-001 to make your way through the soldiers and parked cars. The main problem is the fortresses that prevent us from moving.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
The level is saturated with enemies, groups of soldiers will try to open the hatch of your tank to throw a grenade inside, light motorized units also appear, some with rocket launchers and others with suicide bombers on their backs to stop your advance.
El nivel esta saturado de enemigos, grupos de soldados intentarán abrir la escotilla de tu tanque para lanzarte una granada dentro, también aparecen unidades motorizadas ligeras algunos con lanza cohetes y otros suicidas llevando un misil en la espalda para detener tu avance.
Ultimate Boss: Iron Nokana
Este vehículo blindado multipropósito es la última barrera que nos separa de los cuarteles generales del General Morden. En su parte superior tiene una cañonera y lanzamisiles por lo que proyecta todo su daño de forma frontal, sin embargo tiene un Girida 0 en la parte inferior para cubrir la retaguardia. Lo más peligroso es la torreta inferior que despliega cuando ya ha recibido bastante daño, si logras eliminarla al comienzo liberará prisioneros que te darán armas y municiones.
This multipurpose armored vehicle is the last barrier that separates us from General Morden's headquarters. On its upper part it has a gunship and missile launcher so it projects all its damage frontally, however it has a Girida 0 on the lower part to cover the rear. The most dangerous thing is the lower turret that it deploys when it has already received enough damage, if you manage to eliminate it at the beginning it will release prisoners that will give you weapons and ammunition.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Una vez eliminada la torreta puedes ubicarte justo debajo del vehículo y descargar toda tu potencia de fuego, las granadas ayudan acelerar este proceso. Cuando finalmente lo derrotamos, nos preparamos para el último asalto contra el Ejercito Rebelde.
Once the turret is eliminated, you can position yourself right under the vehicle and unleash all your firepower. Grenades help speed up this process. When we finally defeat it, we prepare for the last assault against the Rebel Army.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Final Mission: The Memorial Sea
Llegamos a la misión final, llegar a los cuarteles generales del General Morden y recuperar los modelos de Metal Slug y en caso contrario destruirlos. Solo empezar vemos los 3 modelos de Metal Slug creados en el juego y que veremos en las entregas siguientes.
We have reached the final mission, reaching General Morden's headquarters and recovering the Metal Slug models and otherwise destroying them. Just starting out we see the 3 Metal Slug models created in the game and that we will see in the following installments.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
En principio debemos avanzar arrasando a todo lo que veamos en el puente ya que el objetivo es cruzarlo para llegar a la guarida del General Morden. Demás está decir que aquí la saturación de todo tipos de enemigos es brutal, tienes soldados, tanques, motorizados y aviones.
In principle we must advance destroying everything we see on the bridge since the objective is to cross it to reach General Morden's lair. Needless to say, here the saturation of all types of enemies is brutal, you have soldiers, tanks, motorized vehicles and planes.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Cuando ya casi llegamos al final aparece el General Morden en su helicóptero y lo hace volar por los aires! Al caer al mar montamos en una barcaza armada con una ametralladora que usaremos para abrirnos paso entre aviones y soldados paracaidistas. Entre los enemigos aparece uno muy frecuente, el R-Shobu, un bombardero que se volvería clásico en la saga.
When we almost reach the end General Morden appears in his helicopter and blows it up! When it falls into the sea we get on a barge armed with a machine gun that we will use to make our way through planes and paratroopers. Among the enemies appears a very frequent one, the R-Shobu, a bomber that would become classic in the saga.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay**
Con la barcaza llegamos al otro lado del puente, rescatamos a los poco prisioneros que quedan y comenzamos a preparar nuestras armas y municiones ya que el final esta cerca.
With the barge we reach the other side of the bridge, we rescue the few prisoners that remain and we begin to prepare our weapons and ammunition since the end is near.
Imagenes tomadas del Gameplay/Images taken from the Gameplay
Ultimate Boss: General Morden
La historia del General Morden es tan trágica que a veces verlo parodiado en el juego me da cierto sentimiento. Resulta que siendo general del Ejercito Regular decidió dejarlos por sus prácticas corruptas y déspotas aunque irónicamente termina convirtiéndose en lo que tanto criticaba.
The story of General Morden is so tragic that sometimes seeing him parodied in the game gives me a certain feeling. It turns out that being a general of the Regular Army he decided to leave them because of their corrupt and despotic practices although ironically he ends up becoming what he so criticized.
Gameplay tomado del juego/Gameplay taken from the game.
El general perdió su hijo por la causa egoísta de sus superiores así que sus motivaciones en cierta manera las entiendo. Apenas verlo nos ataca desde su helicóptero que lanza una miríada de misiles y también puede dispararnos con la Gatlin Gun que tiene en la parte frontal.
The general lost his son for the selfish cause of his superiors so I understand his motivations in a certain way. As soon as we see him he attacks us from his helicopter that launches a myriad of missiles and can also shoot us with the Gatlin Gun that he has on the front.
Gameplay tomado del juego/Gameplay taken from the game.
El helicóptero se llama Hi-Do y es multipropósito, la ventaja es que no puede levantar tanto vuelo, así que esta al alcance de nuestras granadas. Haciendo uso de la Heavy Machine Gun y las granadas puedes derrotarlo. Al final logramos lo imposible, recuperar los Metal Slug y poner en prisión al General Morden. Misión Cumplida!
The helicopter is called Hi-Do and is multipurpose, the advantage is that it cannot take off so much, so it is within reach of our grenades. Using the Heavy Machine Gun and the grenades you can defeat it. In the end we achieve the impossible, recover the Metal Slugs and put General Morden in prison. Mission Accomplished!
Haciendo Pixelart en 1996/Making pixel art in 1996
Una vez terminado el juego, ahora si tenemos una escena final donde se nos muestra los creadores del juego, en realidad sus pseudónimos. Es interesante el armor puesto en esta obra maestra, estamos hablando de un juego en 2D pixelado, cuando en aquellos tiempo los juegos 3D era la tendencia y aún así esta compañía con el la pasión y el cariño puesto en cada pixel y cada frame de este juego, simplemente cruzaron al Olimpo de los videojuegos.
Once the game was finished, we now have a final scene where we are shown the creators of the game, actually their pseudonyms. The armor used in this masterpiece is interesting, we are talking about a pixelated 2D game, when at that time 3D games were the trend and yet this company with the passion and love put into each pixel and each frame of this game, simply crossed over to the Olympus of video games.
Gameplay tomado del juego/Gameplay taken from the game.
Gameplay tomado del juego/Gameplay taken from the game.
Gameplay tomado del juego/Gameplay taken from the game.
Y bien amigos con esta imagen del final cerramos esta Duología dedicada a esta legendaria compañía llamada Nazca Corp. Curiosamente muchas personas asocian esta IP a SNK cuando en realidad es una obra de Nazca. Espero que les haya gustado amigos. Nos vemos en una futura reseña, salud!
And well friends, with this final image we close this Duology dedicated to this legendary company called Nazca Corp. Curiously, many people associate this IP with SNK when in reality it is a work of Nazca. I hope you liked it friends. See you in a future review, cheers!
Gameplay tomado del juego/Gameplay taken from the game.
All images were taken directly from the gameplay, the gifs were generated using the software screentogif. The translation was done with the Deepl tool.
Todas las imágenes fueron tomadas directamente del gameplay, los gifs fueron generados usando el software screentogif. La traducción se realizó con la herramienta Deepl