For me to celebrate life is something very special because the demonstrations of affection, love and friendship are present, that makes me think that I have left a mark on each and every one of the people who took a minute to congratulate me and wish me the best in the world.
Mi celebración comenzó desde el día anterior el 12 de noviembre ya que el 13 que es mi cumpleaños es domingo, ese sábado en mi trabajo me llevaron a almorzar, luego al terminar la jornada de trabajo, le dieron varios obsequios y una torta donde me cantaron en cumpleaños típico de Colombia, me sentí muy contenta de ser parte de este gran equipo.
Luego al llegar a mi casa me tenían preparada una sorpresa con globos, cintas de colores una mesa decorada unas botellas de vino para brindar por la vida y los nuevos proyectos.
Saber que las personas se toman el tiempo para pensar en ti y hacerte un agrado o una sorpresa ver qué te toman en cuenta es maravilloso, tenía de un tiempo para acá me encanta celebrar mi cumpleaños, por que pasé muchos años que no le daba importancia pero si es importante, te marca, yo pensé que no pero sí, te llena el alma de buenas vibras, de energía, lo que hace que uno se sienta muy feliz.
My celebration began the day before on November 12, since the 13th, which is my birthday, is Sunday, that Saturday at my work they took me to lunch, then at the end of the work day, they gave me several gifts and a cake where they sang to me a typical Colombian birthday, I was very happy to be part of this great team.
Then when I got home they had prepared a surprise for me with balloons, colorful ribbons, a decorated table and bottles of wine to toast to life and new projects.
Knowing that people take the time to think about you and make you a pleasure or a surprise to see that they take you into account is wonderful, I had for a while now I love to celebrate my birthday, because I spent many years that I did not give importance but it is important, it marks you, I thought not but yes, it fills your soul with good vibes, energy, which makes you feel very happy.
En resumen brindé por mi, el futuro, los proyectos y me cantaron el cumpleaños feliz venezolano versión larga, compartí un poco con ellos y luego a dormir por que el día fue muy pesado pero feliz con el día lleno de llamadas, de mi persona favorita deseándome lo mejor y es reencontrarnos.
Llegó el domingo día de mi cumpleaños, este día tenía una invitación a ir de compras pase literal el día de tienda en tienda me sentía super feliz por que no se qué tienen pero ir de compras para mí es muy catártico, luego una invitación almorzar, pero luego seguir de compras.
No tenía un presupuesto muy grande pero compré algunas cosas me sentía muy contenta primera vez que pasaba mi cumpleaños de compras y les diré me hice varios regalos a mi misma eso es fantástico, cosas que yo misma merezco, sin mencionar que pase todo el día respondí muchas llamadas, mensajes, audios, serenatas muchas personas demasiadas diría yo.
In summary I toasted to me, the future, the projects and they sang me the Venezuelan happy birthday long version, I shared a little with them and then went to sleep because the day was very heavy but happy with the day full of calls from my favorite person wishing me the best and is to meet again.
Sunday came my birthday, this day I had an invitation to go shopping, I literally spent the day going from store to store I felt super happy because I do not know what they have but shopping for me is very cathartic, then an invitation to have lunch, but then continue shopping.
I didn't have a very big budget but I bought some things I felt very happy first time I spent my birthday shopping and I will tell you I made several gifts to myself that is fantastic, things that I deserve myself, not to mention that I spent the whole day I answered many calls, messages, audios, serenades many people too many I would say.
Luego de esa travesía me fui a casa feliz, al día siguiente lunes festivo acá en Colombia, pues fueron hasta mi casa mis amigos, de acá de Bogotá, un grupo espectacular de seres humanos que son mi familia aquí en Bogotá.
Compartimos chistes, canciones anécdotas, risas y también situaciones complicadas que solo los migrantes sabemos, pero también fue un momento especial de personas que han estado apoyándome en mi proceso.
Fue un fin de semana donde pude darme cuenta que he dejado huellas en muchas personas, algunas están presentes todavía otras cumplieron su ciclo y pues quedan son bonitos recuerdos, lo importante es que recibí muchas muestras de cariño, expresadas de muchas maneras, gracias a todos Gracias Totales ..
After that journey I went home happy, the next day was a holiday Monday here in Colombia, because my friends from here in Bogota, a spectacular group of human beings who are my family here in Bogota, came to my house.
We shared jokes, songs, anecdotes, laughs and also complicated situations that only migrants know, but it was also a special moment of people who have been supporting me in my process.
It was a weekend where I could realize that I have left traces in many people, some are still present others completed their cycle and then they are beautiful memories, the important thing is that I received many signs of affection, expressed in many ways, thanks to all Total Thanks ..
VOY POR MAS
Fotos Originales
Editor Gif Collage