Hola a todos, espero que sus días esten yendo increibles. Por mi parte, estoy feliz de haber asistido a un show como este, la verdad estoy bastante agradecida por haber vivido algo así, definitivamente no me lo esperaba. Es mi primera vez en un teatro para ver a Escuela de nada, quizas algunos hayan escuchado sobre ellos como puede que algunos no, pero definitivamente fué increible esta experiencia.
Hello everyone, I hope your days are going amazing. For my part, I am happy to have attended a show like this, I am really grateful for having experienced something like this, I definitely did not expect it. It is my first time in a theater to see Escuela de nada, maybe some have heard about them as some may not, but this experience was definitely incredible.
Las entradas a este evento fueron compradas con bastante anticipación, apenas estaban en venta corrimos a comprarlas de manera online. Para ser honesta, había escuchado muy poco sobre ellos y una que otra vez me aparecía algun video sobre ellos en las redes y terminaba viendolos. José por su parte, es muy fanatico de ellos y quería que yo también los viera para darme cuenta de lo graciosos que podian ser.
Tickets for this event were purchased well in advance, as soon as they were on sale we ran to buy them online. To be honest, I had heard very little about them and from time to time a video about them appeared on the networks and I ended up seeing them. José, for his part, is a big fan of them and he wanted me to see them too to realize how funny they could be.
Se trata de un podcast de comedia donde tres muchachos llamados Leonardo Rojas, Nacho Redondo y Christopher Andrade participany tienen un humor bastante negro. Puedo decir que me gustó haber asistido, me reí mucho y me puse un poco nerviosa cuando uno de ellos comenzó a interactuar con el publico, caminando por los pasillos y preguntando cosas al primero que le ponía la mirada. Estuvo tenso la verdad jajajaja.
It is a comedy podcast where three boys named Leonardo Rojas, Nacho Redondo, and Christopher Andrade participate and have quite black humor. I can say that I liked having attended, I laughed a lot and got a little nervous when one of them began to interact with the public, walking through the corridors and asking questions to the first person who looked at him. The truth was tense hahaha.
Al llegar al teatro Pablo Tobón, habia una larga fila pero no tan larga, sabiamos que las puertas las abrian a las 7 pm y a las 8 pm estaría comenzando el show. Así que como llegabamos temprano, decidimos sentarnos a tomar unas cervezas y observar todo lo que tenian en venta, desde franelas, gorras e incluso pines, muy bonitos.
*Upon arriving at the Pablo Tobón theater, there was a long line but not that long, we knew that the doors would open at 7 pm and at 8 pm the show would be starting. So, since we arrived early, we decided to sit down and have a few beers and look at everything they had for sale, from flannels, caps and even very nice pins.
El teatro es super bonito y bastante cómodo. Habia un pequeño cafetín por si te provocaba tomar cerveza, café o refresco e incluso por si querías comer algún snack antes de entrar al evento. Además de eso, es muy fresco y eso es una de las cosas que mas me gusta. Hay baños suficientes para la cantidad de gente que puede asistir aquí y definitivamente los asientos estan muy bien a mi parecer.
The theater is super nice and quite comfortable. There was a small cafeteria in case you wanted to drink beer, coffee or soda and even if you wanted to eat a snack before entering the event. Besides that, it is very fresh and that is one of the things that I like the most. There are enough bathrooms for the amount of people that can attend here and the seats are definitely very good in my opinion.
Al pasar las 7 pm, decidimos hacer la fila para entrar. El proceso fué cómodo y rápido, solo tuvimos que mostrar el codigo QR de la entrada en nuestros telefonos y el encargado de revisar te dejaba pasar, podias tomar asiento y esperaba que comenzara el show. Me encantó verlos a ellos tan cerca, fué divertido y pienso que si alguien tiene la oportunidad debería ir con la familia o amigos.
As it was 7 pm, we decided to get in line. The process was comfortable and fast, we only had to show the QR code of the entrance on our phones and the person in charge of checking would let you pass, you could take a seat and wait for the show to start. I loved seeing them so close, it was fun and I think that if someone has the opportunity, they should go with family or friends.
El show estuvo centrado en ellos de niños, adultos y en el futuro. Mostraban en la pantalla las etapas de una manera graciosa y de verdad cada cosa que contaban nos ahcía reir mucho. A pesar de no saber mucho sobre ellos, me disfruté el show y claro que volvería a ir a otro si tengo la oportunidad. Ellos andan de gira y estan presentandose en varios paises y ciudades.
The show was focused on them as children, adults and in the future. They showed the stages on the screen in a funny way and really every thing they told made us laugh a lot. Despite not knowing much about them, I enjoyed the show and of course I would go to another one if I get the chance. They are on tour and are performing in various countries and cities.
Esto fué todo por hoy, espero qué les haya gustado.
This was all for today, I hope you liked it.
All the photos were taken with a Xiaomi Poco X3 Pro