Hello my friends, today I'm presenting a song originally performed by the great cuban trovadour Santiago Feliú and the excellent cuban pianist Frank Fernández. I will add a text in spanish and after ir the current translation asi i will do with the lyrics.
El Mambi: Un Canto a la Libertad (Español)
"El Mambi" es una canción compuesta por Luis Casas Romero en 1912, se cree que basada en las propias vivencias del autor y es considerada una de las canciones patrioticas mas importantes de Cuba. La version de Feliú, acompañado por el gran Frank Fernández la transporta a tiempos actuales y la ha llevado a ganar varios premios. A pesar de que Santiago Feliú fallece en el año 2014, esta cancion queda como remanencia de su amplia y excelente obra, mostrando su toque personal y la calidad musical de este gran trovador.
La canción describe la vida en Cuba durante la lucha por la independencia contra el regimen español de la época, mostrando imágenes de pobreza, opresión y la valentia del pueblo cubano. La melodía, es capaz de evocar una sensación de fuerza y resistencia.
El Mambi no solo es un canto a la lucha por la libertad, sino también un homenaje a los héroes anonimos que lucharon por un futuro mejor.
Esta cancion es de gran importancia para mi, no solo como cubano, sino como guitarrista. Al comenzar mis estudios de la guitarra hace 4 años, la trova fue un genero que me cautivó, su magnificencia, la fluidez de los cambios de acorde, la prosa poetica que es utilizada y esta cancion destaca estas cualidades en su maxima expresión, al interpretarla, me transporta a los finales del siglo 19, cuando los mambises debian abandonar sus hogares para luchabar por un bien superior, la independencia de nuestra isla, defendiendo la soberania de la patria y quedando para siempre enmarcados en los anales de la historia de America Latina.
El Mambi: A Song of Freedom (Spanish):
"El Mambi" is a song composed by Luis Casas Romero in 1912, it is believed to be based on the author's own experices and is considered one of the most important patriotic songs of Cuba. Feliú's version, accompanied by the great Frank Fernández, transports it to currt times and has led it to win several awards. Although Santiago Feliú passed away in 2014, this song remains as a remnant of his extsive and excellt work, showing his personal touch and the musical quality of this great troubadour. The song describes life in Cuba during the fight for indepdce against the Spanish regime of the time, showing images of poverty, oppression and the bravery of the Cuban people. The melody is capable of evoking a feeling of strgth and resistance. The Mambi is not only a song to the fight for freedom, but also a tribute to the anonymous heroes who fought for a better future. This song is of great importance to me, not only as a Cuban, but as a guitarist. Wh I began my guitar studies 4 years ago, trova was a gre that captivated me, its magnificce, the fluidity of the chord changes, the poetic prose that is used and this song highlights these qualities in their maximum expression, wh interpreted , transports me to the d of the 19th ctury, wh the mambises had to leave their homes to fight for a greater good, the indepdce of our island, defding the sovereignty of the homeland and remaining forever framed in the annals of the history of Latin America .
Letra:
Allá en el año noventa y cinco,
Y por las selvas del Mayarí,
Una mañana dejé el bohío,
Y a la manigua salió un mambí.
Una cubana que era mi encanto,
A quien la noche llorando vio,
Y al otro día con su caballo
Buscó mis huellas y me siguió.
Aquella niña de faz trigueña
Y ojos más negros que la maldad,
Unió sus fuerzas a mi fiereza,
Y dio su vida a la libertad.
Un día triste cayó a mi lado;
Su hermoso pecho sangrando vi,
Y desde entonces fue ardiente,
Cuba adorada mi amor por ti.
Lyrics:
Back in the year ninety-five,
And through the forests of Mayarí,
One morning I left the bohío,
And a mambí went out to the manigua.
A Cuban girl who was my delight,
Whom the night saw crying,
And the next day with her horse
She sought my footprints and followed me.
That girl with a tanned face
And eyes blacker than evil,
United her strength to my fierceness,
And gave her life to liberty.
One sad day she fell by my side;
I saw her beautiful chest bleeding,
And since then my love for you,
Beloved Cuba, has been ardent
My cover:
Original Song: