Este post está escrito en dos idiomas y dividido para facilitar la lectura
Hello friends of Hive and @musiczone // ¡Hola amigos de Hive y @musiczone
The perennial search for excellence must be a constant in our lives. The original purpose must be to improve day by day, in order to be able to contribute with our knowledge to society. We must keep in mind that humility will be based on the good administration of what we have learned, without trampling, not minimizing others. Therefore, I will always be grateful to @musiczone for giving us a platform to take our talent to another level, always supporting us and with the necessary retribution to be present, week after week.
In this opportunity I wanted to take a piece that I am proud to interpret, for being the second anthem of my country Venezuela. It is possibly the most international piece that our nation has.
It seemed appropriate to perform it without the harmonic base, in order to appreciate the complexity of this work for the violinist.
A work by Pedro Elías Gutiérrez, inspired by a joropo and a waltz, it premiered on September 19, 1914.
Curious fact: El alma llanera was considered a Zarzuela, since it was premiered by a Spanish company, under the name of Zarzuela en un cuadro..
I have had the opportunity to perform this beautiful piece in countless stages nationwide, with the Sistema de Orquestas de Venezuela. Under the baton of countless conductors of international stature. I think I have been blessed to be able to exalt my nationality and my patriotic symbols, every time I have shared with personalities from other borders.
It is definitely a work that moves and stirs emotions, so I invite you to listen and interpret it. Likewise, let's take our beautiful music to all corners of the world.
- Translation: DeepL translate
- Cover image edited in Canvas.
- Flag image in the video Pixabay
- Thumbnail image of the festival provided on their Discord channel @musiczone
- Spanish flag image in vecteezy
- English flag image in vecteezy
- English is not my native language, sorry for any mistakes.
La búsqueda perenne de la excelencia debe ser una constante en nuestras vidas. El propósito original debe ser el mejorar día a día, para así poder aportar con nuestros conocimientos a la sociedad. Debemos tener en cuenta que la humildad se basará en la buena administración de lo aprendido, sin pisotear, no minimizar a los demás. Por eso, siempre estaré agradecido con @musiczone por brindarnos una plataforma para llevar nuestro talento a otro niveles, siempre apoyándonos y con retribución necesaria para decir presente, semana trás semana.
En esta oportunidad quise tomar una pieza que enorgullece interpretar, por ser el segundo himno de mi país Venezuela. Es posible que sea la pieza más internacional que posee nuestra nación.
Me pareció oportuno interpretarlo sin la base armónica, para poder apreciar la complejidad de dicha obra para el violinista.
Una obra de Pedro Elías Gutiérrez, inspirada en un joropo y un vals, se estrenó el 19 de septiembre de 1914.
Dato curioso: El alma llanera fue considerada una Zarzuela, ya que fue estrenada por una compañía española, bajo el nombre de Zarzuela en un cuadro.
He tenido la oportunidad de interpretar esta hermosa pieza en infinidades de escenarios a nivel nacional, con el Sistema de Orquestas de Venezuela. Bajo la batuta de infinidades de directores de talla internacional. Pienso que he sido bendecido de poder exaltar mi gentilicio y mis símbolos patrios, cada vez que he compartido con personalidades de otras fronteras.
Definitivamente es una obra que conmueve y remueve emociones, por eso los invito a escucharla e interpretarla. Asimismo, llevemos nuestra hermosa música a todos los rincones del mundo.
Letra
Yo
Nací en esta ribera del Arauca vibrador
Soy hermano de la espuma
De las garzas y de las rosas
Soy hermano de la espuma,
De las garzas, de las rosas
Y del sol
Y del sol.
Me arrulló la viva diana de la brisa en el palmar
Y por eso tengo el alma
Como el alma primorosa
Y por eso tengo el alma
Como el alma primorosa
Del cristal
Del cristal.
Amo, lloro, canto, sueño,
Con claveles de pasión,
Con claveles de pasión,
Y adoro rubia grines
Al potro que quiero yo
Amo, lloro, canto, sueño,
Con claveles de pasión,
Con claveles de pasión,
Amo, lloro, río, sueño,
Y adoro rubia grines
Al potro que quiero yo
Yo nací en esta ribera del Arauca vibrador
Soy hermano de la espuma,
De las garzas, de las rosas...
Y del sol.
• Traducción: DeepL translate
• Imagen de la portada editada en Canvas.
• Imagen de bandera en el vídeo Pixabay
• Imagen miniatura del festival suministrada en su canal de Discord @musiczone
• Imagen de bandera española en vecteezy
• Imagen de bandera inglesa en vecteezy
• El inglés no es mi lengua nativa, disculpen los errores.
¡Espero que les guste! / Hope you like!
▶️ 3Speak