[ES-EN] Receta de Risotto Express // Risotto Express Recipe

in #hive-120586last year

Hive Acvv.jpg

Hola Chicos // Hi Guys

Parece algo constante, les hago un post aquí en la comunidad y luego paso bastante tiempo sin traerles contenido. Lo cierto es que últimamente no había cocinado nada que me inspirase para traerles aquí.

Hoy quise hacer algo diferente y aproveché que había una oferta de muslo de pollo en el supermercado y fui a comprar. Después que los compré, me puse a pensar que haría. Quería hacer un arrocito con pollo pero no sabía a qué estilo lo haría.

Me decidí por un risotto, una forma muy común de comer arroz aquí en el Sur de Brasil. Como venezolana al principio pensaba que era lo mismo que un arroz con pollo, pero tiene sus leves diferencias y se las explicaré a continuación.

It seems to be a constant thing, I make a post here in the community and then I spend quite some time without bringing you content. The truth is that lately I hadn't cooked anything that inspired me to bring you here.

Today I wanted to do something different and I took advantage that there was a sale on chicken thighs at the supermarket and went shopping. After I bought them, I started thinking about what I would do. I wanted to make a little rice with chicken but I didn't know what style I would make it in.

I decided on a risotto, a very common way of eating rice here in the South of Brazil. As a Venezuelan at first I thought it was the same as arroz con pollo, but it has its slight differences and I will explain them below.


Ingredientes:

  • Taza y media de arroz.
  • Un muslo completo de pollo
  • Cebolla
  • Ajo
  • Perejil
  • Cebollín
  • Pimentón
  • Cúrcuma.
  • Sal.
  • Páprica.

Ingredients:

  • One and a half cups of rice.
  • A whole chicken thigh
  • Onion
  • Garlic
  • Parsley
  • Chives
  • Paprika
  • Turmeric.
  • Salt.
  • Paprika.

PROCEDIMIENTO // PROCESS

IMG_20230402_115639632.jpg

Como ya era tarde para el almuerzo apliqué una técnica que me explicó una amiga para cocinar más rápido. Primero piqué el muslo, en realidad corté dos muslos completos pero vi que era mucho y se tardaría más en cocinar y coloqué en la olla uno solo. Al final sólo comeríamos mi hija y yo.

Since it was already late for lunch I applied a technique that a friend of mine explained to me to cook faster. First I chopped the thigh, actually I cut two whole thighs but I saw that it was too much and it would take longer to cook so I put only one in the pot. In the end only my daughter and I would eat.

IMG_20230402_120223033_HDR.jpg


IMG_20230624_142305573_HDR.jpg

IMG_20230624_141824249_HDR.jpg

Después corté los aliños, media cebolla grande, tres ajos, medio pimentón pequeño, unas hojitas de perejil y unas ramitas de cebollín.

IMG_20230624_141815585_HDR.jpg

Then I cut the seasonings, half a large onion, three garlic, half a small bell pepper, some parsley leaves and a few sprigs of chives.

IMG_20230624_143425452_HDR.jpg


Cuando ya tenía todo cortado coloqué en el fuego una olla a calentar con un poco de grasa de cochino. Aquí en el Sur de Brasil es común cocinar con esta grasa, le da un sabor muy bueno a las comidas y al contrario de lo que parece es bastante saludable.

La mía la obtuve al asar alguna carne de cerdo al horno, quedó en el molde y sólo la guardé para usarla posteriormente. Ustedes en casa pueden usar el aceite de su preferencia, pero si consiguen este tipo de grasa les aseguro que les quedará más rico.

When I had everything cut I put a pot on the fire to heat up with a little bit of pork fat. Here in the South of Brazil it is common to cook with this fat, it gives a very good flavor to the food and contrary to what it seems it is quite healthy.

I got mine from roasting some pork in the oven, it remained in the pan and I just kept it for later use. You can use the oil of your preference at home, but if you get this type of fat I assure you that it will be even tastier.


IMG_20230402_120624152_HDR.jpg

Después que calentó la grasa coloqué en mitad de la olla la cebolla y en la otra mitad el pollo, así iría cristalizando las cebollas y sellando el pollo. Por su parte al pollo le coloqué sal y lo revolví. Este proceso ahorra bastante tiempo.

After the fat was heated, I placed the onion in half of the pot and the chicken in the other half, thus crystallizing the onions and sealing the chicken. I added salt to the chicken and stirred it. This process saves a lot of time.

IMG_20230402_120556311_HDR.jpg


IMG_20230624_144203038_HDR.jpg

Después añadí encima de la cebolla, ajo, perejil, cebollín y pimentón. Cómo tenía la olla dividida en dos, iba revolviendo cada parte separada, por un lado los aliños y por otro el pollo. Cuando vi que el pollo estaba sellado revolví todo y lo dejé cocinar para que agarrara sabor. En ese momento aproveché de colocar una cucharadita de cúrcuma y una cucharadita de páprica.

Then I added on top of the onion, garlic, parsley, chives and paprika. As I had the pot divided in two, I stirred each part separately, on one side the seasoning and on the other the chicken. When I saw that the chicken was sealed, I stirred everything together and let it cook so that it would get the flavor. At that moment I added a teaspoon of turmeric and a teaspoon of paprika.

IMG_20230624_144207905_HDR.jpg


VID_20230624_145812818_AdobeExpress.gif

Esperé que el pollo se cocinara un poco y le iba echando un poco de agua conforme se iba secando. Cuando ví que al pollo le faltaba poco para estar listo le coloqué una taza de agua caliente para poder agregarle el arroz. Para esta cantidad de pollo le coloqué una taza y media de arroz.

I waited for the chicken to cook a little and added a little water as it dried out. When I saw that the chicken was almost ready, I added a cup of hot water so I could add the rice. For this amount of chicken I added a cup and a half of rice.


IMG_20230624_145208962_HDR.jpg

Luego revolví y coloqué un poco más de agua. El arroz que utilicé es parbolizado y necesita bastante agua para cocinarse, por lo que ustedes pueden ir agregando agua hasta que el arroz esté listo, el agua dependerá del tipo de arroz utilizado. La técnica especial para que sea un risotto y no un arroz con pollo es revolver bastante el arroz cuando esta en cocción para que el suelte una sustancia que hará que caldo de espese un poco.

Then I stirred and added a little more water. The rice I used is parboiled and needs a lot of water to cook, so you can add water until the rice is ready, the water will depend on the type of rice used. The special technique to make it a risotto and not a rice with chicken is to stir the rice a lot when it is cooking so that it releases a substance that will make the broth thicken a little.


IMG_20230624_154206023_HDR.jpg

Cuando el arroz está casi listo les recomiendo rectificar la sal y agregar lo que les falte. El risotto se deja un poco húmedo, no dejamos que se seque por completo.

Mi plato final lo acompañé con una acelga que condimenté con vinagre de vino, sal y azúcar.

When the rice is almost ready I recommend you to correct the salt and add what is missing. The risotto is left a little wet, do not let it dry completely.

My final dish I accompanied it with a chard that I seasoned with wine vinegar, salt and sugar.

IMG_20230624_154213794_HDR.jpg

IMG_20230402_125822472_HDR.jpg

IMG_20230402_125803797_HDR.jpg

Sort:  

This Look's Drool Worthy 🤤

Buena esa idea de ir cocinando ambas cosas en la misma olla pero por separado.
Gracias por el dato de tener que revolver constantemente, ya entiendo por qué no me quedaba bueno el risotto cuando lo preparaba

Si, en realidad esa es la clave para que la textura quede diferente

Delicioso dos raciones para mi :) , gracias por compartir en nuestros espacios

Queda muy rico, sin dudas comerías dos porciones. Gracias por comentar. Saludos

Hasta tres jajaja, soy algo comelón 😊

Wow se ve divino tu risotto🤗 nunca he preparado uno y me da muchísima curiosidad de intentar tu receta. Muchas gracias por compartir!

Anímate y me cuentas como te quedó



Creative Cuisine(1).gif


You have been curated by @edwing357 and the Creative Cuisine project.

We invite you to join the flavor community.


All delegations are welcome, join our curation train and be part of the flavor. . @creativecuisine


Gracias por el apoyo a mi post

🤗🤗🤗

Congratulations @anacvv05! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You made more than 200 comments.
Your next target is to reach 300 comments.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

CKq55bDMMa5C9zjdaYBZxnPMSS25AZZuNXNLEYfzw2o7RznvGD2vzBRbDH4vP4bFjA2DoCbXAwo9bZBWrEKeCNaumQtyN4TPp8KNR7DwgJAmPxhmWiEeMsAaUB1qorVXzqBzT95BCg7ey5BxeLdfXVFFx9gv14JaHwZrnHGXMU9JYxCPVUow8TnBRwFuii6EuvsU9aafvRqVqjJ9o343ccawwh.png

Yum! You have been curated by @sirenahippie on behalf of FoodiesUnite.net on #Hive. Thanks for using the #foodie tag. We are a tribe for the Foodie community with a unique approach to content and community and we are here on #Hive.

Join the foodie fun! We've given you a FOODIE boost. Come check it out at @foodiesunite for the latest community updates. Spread your gastronomic delights on and claim your tokens.

Muchísimas gracias por el apoyo