Hola amigos, espero que su domingo haya estado de maravilla. Por aquí en casa, ha estado muy fresco y decidimos comer delicioso. Mi madre y yo improvisamos para preparar una parrilla sencilla sin frituras y con ingredientes que normalmente tenemos en casa. La verdad es que queda deliciosa y no se tarda tanto tiempo en hacerla. Así que aquí les dejo nuestra receta.
Hello friends, I hope your Sunday has been wonderful. Around here at home, it has been very cool and we decided to eat delicious. My mother and I improvised to prepare a simple grill without frying and with ingredients that we normally have at home. The truth is that it is delicious and it does not take that long to make it. So here is our recipe.
Ingredientes: | Ingredients:
- Carne en cuadritos | diced meat
- Lechuga | Lettuce
- Tomate | Tomato
- Cebolla | Onion
- Yuca | Yucca
- Sal | Salt
- Comino | Cumin
- Ají dulce | Sweet pepper
- Ajo | Garlic
- Harina de maíz precocida | precooked corn flour
- Chorizos | Sausages
- Salsa de tomate | Ketchup
- Mayonesa | Mayonnaise
- Queso | Cheese
- Salsa de soya | Soy sauce
Preparación: | Preparation:
Lo primero que hicimos fué poner la carne picada en cuadros en una olla con un poco de agua, sal y comino al gusto. Agregamos un poco de salsa de soya, ají dulce picado en cuadritos y unos 4 dientes de ajo machacados. Dejamos cocinar por al menos 20 minutos hasta que se seque un poco.
The first thing we did was put the minced meat in squares in a pot with a little water, salt and cumin to taste. Add a little soy sauce, diced sweet pepper and about 4 crushed garlic cloves. Let cook for at least 20 minutes until it dries a bit.
En otra olla ponemos a cocinar la yuca con agua y sal hasta que esta esté blandita y en un sartén ponemos a sofreir con un poquito de aceite el chorizo carupanero picado.
In another pot we cook the yucca with water and salt until it is soft and in a pan we fry the chopped carupanero chorizo with a little oil.
Picamos el queso de nuestra preferencia en un cuadros y aprovechamos de lavar con agua y vinagre la lechuga, el tomate y la cebolla.
We chop the cheese of our preference in a box and take advantage of washing the lettuce, tomato and onion with water and vinegar.
En la misma olla donde se cocina la yuca. Amasamos un poquito de harina e hicimos bolitas de harina cocidas.
In the same pot where the yucca is cooked. We kneaded a little flour and made cooked flour balls
Una vez lista la yuca. La picamos en cuadros y por otro lado, picamos la cebolla en tiras y el tomate en rodajas.
Once the cassava is ready. We chop it into squares and on the other hand, we chop the onion into strips and the tomato into slices.
Es momento de armar nuestra parrilla casera. Para ella pusimos en un plato primeramente la lechuga, arriba el tomate y por último la cebolla.
It's time to assemble our homemade grill. For her, we put the lettuce on a plate first, the tomato on top and finally the onion.
Luego agregamos la yuca, las bolitas de harina y la carne.
Then we add the yucca, the flour balls and the meat.
Solo queda agregar el queso, el chorizo y las salsas al gusto. A nosotros nos encanta con mucha mayonesa y salsa de tomate
It only remains to add the cheese, the chorizo and the sauces to taste. We love it with a lot of mayonnaise and tomato sauce
Esto fué todo por hoy, espero que se animen a prepararla. Les encantará. Un abrazo
This was all for today, I hope you are encouraged to prepare it. They will love it. A hug