Disfrutando de la cocina a cuatro manos (I) | #FoodieMood | Esp-Eng

in #hive-120586last year

Foodies .png

Recuerdo que cuando tenía televisión por cable ahora me decanto por servicios de streaming, era una asidua televidente de programas de cocina, me encantaba ver a los chefs cocinando y también concursando contre reloj. Siempre atentos al timing para terminar el platillo en el momento adecuado. En algunos de esos programas el cocinero tenía un invitado especial con quien cocinaba en conjunto, mientras compartían sus historias en torno a la comida, luego llegaba el tan anhelado momento de la degustación, y ver sus expresiones era sumamente agradable para mí.

Cuando supe que en Lechería gastronómica Festival Food, harían exhibiciones de Cocina a cuatro manos me hizo mucha ilusión, sería la primera vez en la que podría disfrutar de una especie de programa de cocina en vivo. Si bien este Festival ya tiene cinco entregas, yo no había podido asistir antes. ¡Así que este año, me propuse lograrlo! En serio que anhelaba disfrutar de estas presentaciones gastronómicas.

I remember when I had cable TV, now I prefer streaming services, I was a regular viewer of cooking shows, and I loved watching the chefs cooking and also competing against the clock. Always attentive to the timing to finish the dish at the right time. In some of those programs, the chef had a special guest with whom they cooked together, while they shared their stories about the food, then came the long-awaited moment of tasting, and seeing their expressions was extremely pleasant for me.

When I found out that in Lechería Gastronómica Festival Food, there would be exhibitions of Cocina a cuatro manos, I was very excited, it would be the first time I could enjoy a kind of live cooking show. Although this Festival has been going on for five years now, I had not been able to attend before, so this year, I was determined to make it! I was really looking forward to enjoying these gastronomic presentations.

Foodies  (1).png

El lugar de las exhibiciones de cocina estaba ubicado al lado de la tarima principal, en ese lugar las personas se empezaban agrupar tan solo con ver a los chefs subir a la tarima, ya se realizaría el llamado oficial para el comienzo de la exhibición. Los encargados serían los chefs locales Carlos Thielen y Jesús Freites. Algo curioso fue que uno de los chefs tenían una lesión en un brazo y entonces, digamos que fue una cocina a tres y media manos pero bastante encantadora.

A la par que iban cocinando los chefs hablaban sobre los ingredientes e inspiración del plato en cuestión, bautizado por los cocineros como Tesoro de mar y río, el concepto del platillo busca resaltar las delicias de nuestra región oriental, usando mejillones y pescado, un dato importante que brindaron fue no retirar la barba de los mejillones antes de cocinarlos.

The place for the cooking exhibitions was located next to the main stage, in that place people began to gather just to see the chefs go up to the stage, and the official call for the beginning of the exhibition would be made. Local chefs Carlos Thielen and Jesús Freites were in charge. Something curious was that one of the chefs had an arm injury so, let's say it was a three-and-a-half hands cooking, but quite charming.

As they were cooking, the chefs talked about the ingredients and inspiration for the dish in question, baptized by the chefs as Tesoro de mar y río, the concept of the dish seeks to highlight the delicacies of our eastern region, using mussels and fish, an important fact they provided was not to remove the beard from the mussels before cooking them.

3.png

Fue fabuloso ver la cocina en vivo, para ahumar el pescado no usaron un equipo especial, sino que dieron un tip para crear un ahumador casero. Para esto usaron un wok a fuego alto y agregando elementos como un puñado de arroz para mantener la temperatura, conchas de naranja deshidratadas para aromatizar el pescado y eneldo seco que va muy bien con el pescado para aportarle ese aroma ahumado, colocaron una rejilla sobre ella el pescado y una tapa encima.

It was fabulous to see the cooking live and to smoke the fish they did not use special equipment but gave a tip to create a homemade smoker. For this they used a wok on high heat and added elements such as a handful of rice to maintain the temperature, dehydrated orange shells to flavor the fish, and dried dill that goes very well with the fish to give it that smoky aroma, they placed a grate over it the fish and a lid on top.

4.png

5.png

También prepararon una reducción de papelón, jengibre (cultivado orgánicamente) y tamarindo, el pescado iría acompañado con hilos de fideo de arroz. Cada palabra que compartían iba llena de gran sabiduría, como cuando compartieron que cocinar es algo muy especial, porque al servir el plato el comensal de esta dando la oportunidad de entrar en su vida.

El emplatado de los platos fue exuberante, sumamente atractivo, coronado con huevas de lisa, que según indicaron daría un mayor de golpe de sabor a mar. También usaron flores comestibles hermosísimas mientras nos decían que incluso las flores pueden maridarse, por ejemplo, las orquídeas maridan perfectamente con la proteína marina.

They also prepared a reduction of paprika, ginger (organically grown), and tamarind, the fish would be accompanied by rice noodle threads. Every word they shared was full of great wisdom, as when they shared that cooking is something very special, because when serving the dish the diner is giving the opportunity to enter into their life.

The plating of the dishes was exuberant, extremely attractive, and crowned with mullet roe, which they indicated would give a greater "hit of sea flavor". They also used beautiful edible flowers while telling us that even flowers can be paired, for example, orchids pair perfectly with marine protein.

6.png

Disfruté muchísimo de este momento foodie, entre los aromas y la observación, acercándome a tomar fotos, escuchando todos los consejos, aprendiendo y disfrutando al mismo tiempo, la degustación fue emplatada por estudiantes de cocina, los fideos de arroz como base y encima el pescado que previamente recibió cortes sesgados delgados tipo sashimi.

¿Lo que más me sorprendió de este momento foodie?

Haber probado el mejillón, cuyo sabor no es uno de mis favoritos, y haber quedado maravillada con su exquisito sabor, la vida me sigue dando hermosas sorpresas.

Cada día reafirmo más que la vida es un paseo de conocimiento continuo, basta mirar bien y buscar las oportunidades para conectarnos con aquello que nos apasiona y de lo cual queremos seguir aprendiendo.

I really enjoyed this foodie moment, between the aromas and the observation, getting close to taking pictures, listening to all the advice, learning, and enjoying at the same time, the tasting was prepared by cooking students, and the rice noodles as a base and on top of the fish that previously received thin slices of sashimi.

What surprised me most about this foodie moment?

To have tasted the mussel, whose taste is not one of my favorites, and to have been amazed by its exquisite flavor, life keeps giving me beautiful surprises.

Every day I reaffirm more and more that life is a continuous walk of knowledge, just look carefully and look for opportunities to connect with what we are passionate about and what we want to continue learning.

7.png

¡Espero que te guste esta receta, cocina fácil y con sabor!

I hope you like it!


Photos: Samsung Galaxy A53 - Translated with DeepL - Portada hecha en Canva - Imágenes editadas en Canva.


Gracias por pasar por aquí, por detenerte a leer o a escuchar, por comentar, por votar.

¡Gracias por todo tu apoyo!

Thank you for stopping by, for reading or listening, for commenting, for voting.



NewBannerEuMar.png

Sort:  

Que buen tip para ahumar el pescado! Súper práctico!

Me hiciste recordar que amaba ver en televisión por cable los programas de tortas y postres. Yo soñaba con hacer esas maravillas!

Que emoción me da ver tu publicación, @eugelys porque entiendo perfectamente ese sentimiento de alegría al ver un evento de cocina con grandes chefs. Sin duda, se aprende mucho!

Así es, la vida es un camino de conocimientos, solo hay que saber aprovechar cada oportunidad.

Gracias por compartir esta cocina a 4 manos! Jeje!🤗

Si amiga, yo pude captar algunos tips muy buenos, conocí nuevas marcas como por ejemplo los que suministran las flores comestibles,me quedé maravillada al ver todo el movimiento gourmet de la zona, gracias por tu visita, un abrazo grande 😘

Wao de verdad que parece un programa de cocina en vivo y en directo 😲 que alegria que hayas podido disfrutar de este momento que se nota fue muy especial para ti. La comida de mar, como siempre digo, es un arte. Mal hecha te hace no querer volver a probarla (me paso 😂) pero cuando cae en manos de un profesional (como tu caso con los mejillones) te hace comprender que el secreto esta en las manos de quien lo prepara y un platillo que solia no gustarte te puede sorprender y quedar fascinada ❤️

Ame las presentaciones, estan impecables ❤️ mi favorito fue el ultimo, con las cucharas orque esta sumamente original 😍

Me sorprendió positivamente el sabor, a mi no me encanta el mejillón porque me parece que tiene un sabor muy fuerte, pero en este caso con la reducción de papelón, jengibre y tamarindo, lograron el umami que hizo que en boca se sintiera una profunda explosión de sabores,me encantó.

El año que viene, Dios mediante, no me pierdo la feria, y ojalá pueda disfrutar muchas actividades más, porque como había actividades en simultáneo tuve que elegir una u otra. Según los organizadores reciben a más de 13.000 personas anualmente, es un evento que tiene mucho entretenimiento tanto en el área gastronomía, empresarial y artística.

También me encantaron los emplatados, las flores que usaron son bellísimas y de una empresa venezolana llamada comeflor, un término que aquí se usa para referirse a una persona llena de puro paz y amor. Mira el perfil para que veas https://instagram.com/comeflores.vzla?igshid=YTQwZjQ0NmI0OA== Todo es bellísimo 💜

Gracias por pasar por aquí :)

Te confieso, es la primera vez que veo una presentacion asi con flores en platillos de este estilo, las he visto mas en postres y la verdad es que luce bellisimo, todos los dias aprendo algo nuevo jeje Esto es arte puro 😍 Es impresionante la magnitud del evento, ojala puedas disfrutar mas de las actividades que propone, solo con ver las fotos se que lo vale jeje

Me gusto el termino "comeflores" creo que lo voy a usar bastante seguido jaja

PD: estoy chusmeando el perfil 👀 gracias por pasarmelo jiji

Hola!
También, recuerdo estos programas de cocina -aunque ya no soy tan asidua- Qué maravilla de espectáculo esta feria gastronómica disfrutado con tanto entusiasmo y en tu ciudad.
De pronto se me ocurre que sería una excelente iniciativa o un post para las comunidades gastronómicas "cocinar a cuatro manos" . Hay que darle la vuelta...

Fue hermosa esa feria, de verdad que ver tanta gente emprendedora y apasionada en el área gastronomía fue emocionante.

Oye sí, seria genial una iniciativa de cocina a dos manos, seria unir a dos personas para preparar una receta, quizá esa logística no sería tan fácil pero de lograrse estaría genial. Por ejemplo ¿con quién podrías cocinar tú?

Saludos y gracias por tu bien comentario:)

Viste que seria genial la iniciativa?...
A decir verdad tengo varias personas en mente, admiro a dos de ellos y estoy segura que haríamos un excelente equipo. Si me dan a elegir cocinaría con todo gusto junto a Edwing357.

Y tu con quién?

Oye, estaría genia esa cocina a 4 manos entre ustedes dos, por mi parte por la zona de Puerto La Cruz como que no hay foodies, tocaría hacerla con un no Hiver jajaja, saludos ;)

A tres manos y media 🤣 Tienes unas cosas. Yo he visto ese tipo de cocina en la comida *tepanyaqui no sé si hablamos de lo mismo, pero es en vivo también. Lo improtante fue que te agradó y pudiste pasar tu rato diferente 😉.

No creo que sea lo mismo, por otra parte sí, lo más importante es disfrutar, saludos :)

👍 ❤️ Upvoted ❤️ 👍

CKq55bDMMa5C9zjdaYBZxnPMSS25AZZuNXNLEYfzw2o7RznvGD2vzBRbDH4vP4bFjA2DoCbXAwo9bZBWrEKeCNaumQtyN4TPp8KNR7DwgJAmPxhmWiEeMsAaUB1qorVXzqBzT95BCg7ey5BxeLdfXVFFx9gv14JaHwZrnHGXMU9JYxCPVUow8TnBRwFuii6EuvsU9aafvRqVqjJ9o343ccawwh.png

Yum! You have been curated by @sirenahippie on behalf of FoodiesUnite.net on #Hive. Thanks for using the #foodie tag. We are a tribe for the Foodie community with a unique approach to content and community and we are here on #Hive.

Join the foodie fun! We've given you a FOODIE boost. Come check it out at @foodiesunite for the latest community updates. Spread your gastronomic delights on and claim your tokens.

Vote for our witness @sagarkothari88

Que bonito es cuando uno tiene la oportunidad de presenciar algo que anhela tanto Eugelys, por eso es que tus sentimientos de este día se ven reflejados en estas hermosas fotografías. Ver los platillos adornados con tanto detalle y flores llaman mucho mi atención, es el tipo de cosas que no se me ocurre, aunque sí soy de los que pone flores en la mesa a la hora de comer jajaja. Hay algo mágico en este post redactado con tanto amor, te mando un abrazo querida 😘

Oye sí, la idea es seguir disfrutando de aquello que nos gusta, lo que soy,ya no pararé de disfrutar de los buenos momentos de la vida, gracias por tu comentario :)