Hello Hive community, today I want to show you a fairly simple but very tasty recipe, as some of you may already know, my girlfriend @carlagonz fractured her femur and thanks to that I am the one who cooks daily, she loves this recipe and always wants me to cook this o its variants, the chicken sauce for spaghetti is simply delicious and today I am going to show you the whole process so that you can cook it at home and surprise your families.
Hola comunidad de Hive, hoy quiero mostrarles una receta bastante sencilla pero muy sabrosa, como algunos ya sabrΓ‘n mi novia @carlagonz se fracturΓ³ el fΓ©mur y gracias a ello soy yo quien cocina a diario, ella adora esta receta y siempre quiere que cocine esta o sus variantes, la salsa de pollo para el espagethi es simplemente deliciosa y hoy voy a mostrarles todo el proceso para que la cocinen en casa y sorprendan a sus familias.
Ingredients | portion for 3 people |
---|---|
Chicken breast. . . . . . . . . . . . . | 300 gr |
bacon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 50 gr |
milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 300 ml |
Onion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 1 |
garlic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 3 cloves |
green onion . . . . . . . . . . . . . . . | 1 |
salt, pepper paprika . . . . . . . . | to taste |
wheat flour. . . . . . . . . . . . . . . . | 1 teaspoon |
spaghetti. . . . . . . . . . . . . . . . . . | 500 gr |
can of whole sweet corn . . . . | 1 |
grated Parmesan cheese . . . . | to taste |
Ingredientes | porciΓ³n 3 personas |
---|---|
Pechuga de pollo | 300 gr |
panceta | 50 gr |
leche | 300 ml |
Cebolla | 1 |
ajo | 3 dientes |
cebolla de verdeo | 1 |
sal, pimienta paprika | al gusto |
harina de trigo | 1 cucharadita |
pasta | 500 gr |
lata de maiz dulce entero | 1 |
queso parmesano rayado | al gusto |
We start by chopping the chicken breast into fine strips, preferably we use this cut because it does not have skin, skin or bones, it is pure pulp and is what is desired for this sauce, then we chop the vegetables into small squares, except the green onion which we chop In fine rings, we chop the bacon into fine squares and I recommend buying one that has more pulp than fat, to better take advantage of the intense flavor in the sauce.
Comenzamos picando en finas tiras la pechuga de pollo, preferiblemente usamos este corte porque no trae piel, pellejos o huesos, es pura pulpa y es lo deseado para esta salsa, luego picamos los vegetales en cuadritos pequeΓ±os, excepto la cebolla de verdeo la cual picamos en finos aritos, la panceta la picamos en finos cuadritos y recomiendo comprar una que tenga mas pulpa que grasa, para aprovechar mejor el sabor intenso en la salsa.
Then in a wok-type pot or frying pan, we begin to fry all the ingredients except the chicken in a little oil, when they brown and release all the flavors in the oil, we incorporate the chicken, stir right away and then stir again in three minutes.
.
When the chicken is cooked and sealed with the bacon fat, we add all the seasonings that we want, in my case I add salt, pepper, paprika and oregano.
Luego en una olla o sartΓ©n alto tipo wok, comenzamos a freir en poco aceite todos los ingredientes menos el pollo, cuando estos doren y liberen todos los sabores en el aceite, incorporamos el pollo, revolvemos en el momento y luego en tres minutos revolvemos nuevamente.
Cuando el pollo este cocido y sellado con la grasa de la panceta agregamos todos los condimentos que querramos, en mi caso les coloco, sal, pimienta, paprika y oregano.
A few minutes later when the chicken is well cooked and all the ingredients have been homogenized, we add the milk and lower the flame a little to prevent it from boiling over.
.
Then in another cup we add a teaspoon of wheat flour in three tablespoons of milk we stir and when it is completely liquid without lumps we add it to the chicken (this step will make the recipe thicker), then we add the whole can of corn without liquid from the can and let cook for 3 minutes over medium heat
Unos minutos mas tarde cuando el pollo este bien cocido y todos los ingredientes se hayan homogenizado, agregamos la leche y bajamos un poco la llama para evitar que al hervir se desborde.
Luego en otra taza agregamos una cucharadita de harina de trigo en tres cucharadas de leche revolvemos y cuando este totalmente liquida sin grumos se lo agregamos al pollo (este paso va a hacer que la receta obtenga espesor), luego agregamos toda la lata de maiz sin el liquido de la lata y dejamos cocinar por 3 minutos a fuego medio.
In another pot we prepare the pasta in the usual way, leaving it to the personal taste of each one, in my case I prefer it al dente, when serving we put the pasta first, then we put the sauce on top and sprinkle the preferred amount of Parmesan cheese, I'm Surely when you reproduce this recipe at home, many will want you to prepare it more often because it happens to me, this recipe is delicious.
.
It's time to enjoy the dish, without further ado I'm going to eat it, if you like it and reproduce it tell me how you liked it in the comments.
En otra olla preparamos la pasta de manera habitual dejandola al gusto personal de cada uno, en mi caso la prefiero al dente, al momento de emplatar ponemos primero la pasta, luego colocamos la salsa por arriba y espolvoreamos la cantidad preferida de queso parmesano, estoy seguro que cuando reproduzcas esta receta en tu casa muchos van a querer que la prepares mas seguido porque a mi me pasa, esta receta es deliciosa.
Es hora de disfrutar el plato, sin mas preΓ‘mbulos voy a comer, si les gusta y la reproducen me cuentan que tal les parecio en los comentarios.