Es realmente impresionante como es que, a partir de ingredientes sumamente básicos, podemos darle un giro de 360° a las comidas que preparamos. A veces me ha tocado ingeniármelas con lo poco que tengo en la nevera y realmente me sorprendo por lo mucho que se puede lograr teniendo a la mano tan pocas cosas. Esta receta que les comparto hoy es el vivo ejemplo de esto que les planteo. Básicamente la idea surgió por sí sola, cuando tenía en la nevera un extra de crema de calabaza que realmente no me apetecía comerla por separado, así que simplemente se me ocurrió sumergir mis pechugas de pollo en ella y vaya, ¡resultó siendo una buena idea! Ahora el pollo en crema de calabaza se convirtió en mi delirio.
Esta es una buena forma de incorporar un poco más de vegetales a nuestras comidas de una forma un poco más agradable para aquellos paladares que no soportan en lo absoluto el sabor particular de estos alimentos.
It is really amazing how, from very basic ingredients, we can give a 360° turn to the meals we prepare. Sometimes I have had to make do with the little I have in the fridge and I am really surprised by how much can be achieved with so few things at hand. This recipe that I am sharing with you today is a living example of this. Basically the idea came up on its own, when I had extra pumpkin cream in the fridge that I had in the fridge and I really didn't feel like eating it separately, so I simply thought of dipping my chicken breasts in it and wow, it turned out to be a good idea! Now chicken in pumpkin cream became my rave.
This is a great way to incorporate a little more vegetables into our meals in a slightly more palatable way for those palates that can't stand the particular taste of these foods at all.
INGREDIENTES Y PREPARACIÓN
INGREDIENTS AND PREPARATION
El primer paso aquí es cortar tu calabaza en trocitos y colocarlos a cocinar en una olla con una poca cantidad de agua. Poca cantidad de agua, la suficiente para que se cocine perfectamente, recuerda que queremos preparar una crema un poco espesa, no una sopa. Pincha los trozos de calabaza con un tenedor para corroborar que estén blanditos (lo suficientemente cocinados) y luego coloca todo eso en la licuadora (calabaza+caldo) y tritura. Si la consistencia es demasiado líquida, no hay problema, retorna todo de nuevo a la olla y espera unos cuantos minutos a que el líquido merme un poco.
Luego de esto, obtendrás una colorida y espesa crema de calabaza sin necesidad de añadir leche u otros ingredientes. Es genial, porque es sólo a base de agua y calabaza, ¡más nada! la forma más sencilla de prepararla. Puedes condimentar y añadir sal al gusto de una vez.
The first step here is to cut your pumpkin into small pieces and place them to cook in a pot with a small amount of water. Just enough water to cook it perfectly, remember that we want to prepare a thick cream, not a soup. Prick the pumpkin pieces with a fork to corroborate that they are soft (cooked enough) and then put all that in the blender (pumpkin+broth) and puree. If the consistency is too runny, no problem, return everything back to the pot and wait a few minutes for the liquid to reduce a bit.
After this, you will get a colorful and thick pumpkin cream without adding milk or other ingredients. It's great, because it's only water and pumpkin based, plus nothing! the easiest way to prepare it. You can season and add salt to taste all at once.
Mientras esperas a que el exceso de agua se evapore de tu crema de calabaza, cocina las pechugas de pollo en tu sartén favorito o, ¿por qué no? en la freidora de aire si se te hace más cómodo. Condimenta a tu gusto, yo empleé lo de siempre: orégano, pimienta, cúrcuma, romero y sólo un poco de comino. Hay personas que sólo tienen suficiente agregando sal, y eso está bien.
While you wait for the excess water to evaporate from your pumpkin cream, cook the chicken breasts in your favorite skillet or, why not, in the air fryer if that's more comfortable for you. Season to your liking, I used the usual: oregano, pepper, turmeric, rosemary and just a little cumin. Some people have enough just adding salt, and that's fine.
Añadí también cebolla y pimentón picados en tiras delgadas, además de que ajo machacado, ¡el ajo le da un sabor increíble a la comida! pero si detestas su sabor, entonces simplemente puedes prescindir de él. Añadí una cantidad considerable de la crema de calabaza (la otra porción la aparté para consumirla durante la semana). Rectifiqué la sal.
I also added onion and paprika chopped in thin strips, plus crushed garlic, garlic gives an incredible flavor to the food! but if you hate its taste, then you can simply do without it. I added a considerable amount of the pumpkin cream (the other portion I set aside to consume during the week). I adjusted the salt.
En una pequeña cantidad de agua (muy pequeña) disolví media cucharada de fécula de maíz y se la agregué a la preparación, realmente quería una salsa un poco más espesa. Esperé un par de minutos a más para que la preparación espesara y redujera sólo un poco su volumen...¡sólo miren como lucía en este punto!
In a small amount of water (very small) I dissolved half a tablespoon of cornstarch and added it to the preparation, I really wanted a slightly thicker sauce. I waited a couple of minutes more for the preparation to thicken and reduce its volume just a little bit...just look how it looked at this point!
RESULTADOS
RESULTS
Sólo aprecien cómo luce este pollo en crema de calabaza...¿con qué lo he acompañado? Con pasta y calabacín. Si colocas un poco de perejil picadito por encima te prometo que esto terminará siendo la gloria. No sé por qué siempre me ha parecido que este tipo de preparaciones de pollo o carne en guisos o cremas combinan bastante bien con pasta en lugar de arroz o cualquier otro carbohidrato.
Just appreciate how this chicken in pumpkin cream looks...what did I pair it with? Pasta and zucchini. If you put some chopped parsley on top I promise you this will end up being glory. I don't know why I've always found that these types of chicken or meat preparations in stews or creams always go quite well with pasta instead of rice or any other carbohydrate.
Todavía sigo haciendo el intento de pulirme en esto del emplatado. La verdad es que yo sólo funciono para fotografiar postres y desayunos, pero cuando me corresponde emplatar y fotografiar platos fuertes como el de esta publicación, digamos que termino fracasando un poco en el intento. Los postres y desayunos son mucho más fáciles de presentar, pero un almuerzo...mmm, definitivamente no. Supongo que seguiré trabajando en eso, pero mientras tanto espero que haya disfrutado de la receta y que se animen a ponerla en práctica, porque si son fanáticos de la calabaza, ¡simplemente amarán esta preparación!
I'm still trying to polish myself in this plating thing. The truth is that I only work for photographing desserts and breakfasts, but when it's up to me to plate and photograph entrees like the one in this post, let's just say that I end up failing a bit in the attempt. Desserts and breakfasts are much easier to present, but a lunch...mmm, definitely not. I guess I'll keep working on that, but in the meantime I hope you enjoyed the recipe and are encouraged to put it into practice, because if you're a fan of pumpkin, you'll simply love this preparation!
Gracias por leer esta publicación. ¡Hasta la próxima!
Thanks for reading this post. See you next time!
✎ Edición por | Edition by: @maryed, Pixlr Photo Editor & Canva.com
✂ Separador | Separator: Separadores de texto para Blog
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)