(Eng / Spn) Homemade yogurt + An experiment

in #hive-1205865 days ago


IMG_20250111_110948_1.jpg

Greetings dear foodies, happy Sunday! Within the world of healthy eating, there are some foods that are very beneficial for the intestinal microbiota and, by extension, for health in general, and these are FERMENTED. Among the fermented foods there is a wide variety: Sauerkraut, cheeses, kombucha, tejuinos, caratos, ayran, whey, kefir, oxygala, yogurt, etc. and one of the best known and consumed worldwide is yogurt, that is why today I will share with you my recipe for HOMEMADE YOGURT, a very simple recipe, but one that brings back fond memories for me, and every Every time I do it it takes me back to my childhood.

¡Saludos queridos foodies, feliz domingo! Dentro del mundo de la alimentación sana, existen unos alimentos que son muy beneficiosos para la microbiota intestinal y, por extensión, para la salud en general, y estos son los FERMENTADOS. Dentro de los fermentados hay una amplia variedad: Chucrut, quesos, kombucha, tejuinos, caratos, ayran, suero, kéfir, oxygala, yogurt, etc. y uno de los más conocidos y consumidos a nivel mundial es el yogurt, por eso hoy les compartiré mi receta de YOGURT HECHO EN CASA, receta muy sencilla, pero que a mí me trae gratos recuerdos, y cada vez que la hago me remonta a mi infancia.

First I will give you a little context: I am Venezuelan, from a father and a mother. I was lucky enough to know two grandmothers and a grandfather (my grandfather Víctor, who I have already talked about in other posts); but I was not lucky enough to know my paternal grandfather, who died before I was born, however, life sometimes brings you adoptive grandparents, and that was my case, because I had a Yugoslavian grandfather, more specifically Croatian, a grandfather adoptive paternal father, my grandfather Marko, my grandfather Markovic.

Primero les pondré un poco de contexto: Soy venezolana, de padre y madre. Tuve la suerte de conocer a dos abuelas y un abuelo (mi abuelo Víctor, de quien ya he hablado en otros posts); pero no tuve la suerte de conocer a mi abuelo paterno, quien murió antes de yo nacer, sin embargo, la vida a veces te trae abuelos adoptivos, y ese fue mi caso, pues yo tuve un abuelo yugoslavo, más específicamente croata, un abuelo paterno adoptivo, mi abuelo Marko, mi abuelo Markovic.

My grandfather Marko arrived in Venezuela at a time when my country was splendorous, kind, happy; at a time when these lands had open arms for decades, receiving immigrants from various parts of the world, including Europe. My grandfather had been fleeing from Tito's dictatorship, because being from a wealthy family, they were persecuted and imprisoned; and the assets that had already been in his family for generations were expropriated by the State. My grandfather's family had a sawmill and large areas of forests, which they lost with the arrival of that regime in their country. At that time, my grandfather had already studied Agricultural Engineering in Yugoslavia, so he decided to emigrate, to guarantee a better life for his wife and children. I don't know the exact year of its arrival, but I think it was after World War II, perhaps in the 1950s.


Mi abuelo Marko llegó a Venezuela en un tiempo en que mi país era esplendoroso, amable, feliz; en una época en que estas tierras tenían décadas con los brazos abiertos, recibiendo inmigrantes de diversas partes del mundo, incluyendo Europa. Mi abuelo venía huyendo de la dictadura de Tito, pues siendo él de una familia adinerada, fueron perseguidos, encarcelados; y los bienes que ya tenían generaciones en su familia, fueron expropiados por el Estado. La familia de mi abuelo tenían un aserradero y grandes extensiones de bosques, que perdieron con la llegada de ese régimen a su país. En ese tiempo, mi abuelo ya había estudiado Ingeniería Agronómica en Yugoslavia, por lo que decidió emigrar, para garantizar una mejor vida para su esposa e hijos. No sé el año exacto de su llegada, pero creo que fue luego de la Segunda Guerra Mundial, quizás en la década de los 50.

As he had excellent academic preparation and experience in the area, he always had good jobs and quickly adapted to Venezuela, but his wife and children did not, they returned to Europe, specifically to Austria, and my grandfather was left alone here, without family. After a while, he coincided in a company with my father, who was also an Agricultural Engineer, and they forged a beautiful and long friendship, to the point that my brothers and I adopted him as a grandfather. I clearly remember that he visited us every 15 days or every week, depending on the volume of work, and it was beautiful to see him arrive, happy, happy, always with a bag of goodies, and always asking how we were, talking, laughing. The best of all was when he started cooking, because he and dad would get into the kitchen and make various dishes, and one of the things he taught us to do, well, he taught mom and dad, and then they us, it was YOGURT.


Como él tenía una excelente preparación académica y experiencia en el área, siempre tuvo buenos trabajos y se adaptó rápidamente a Venezuela, pero su esposa e hijos no, ellos regresaron a Europa, específicamente a Austria, y mi abuelo se quedó solo aquí, sin familia. Luego de un tiempo, él coincidió en una empresa con mi padre, quien también era Ingeniero Agrónomo, y forjaron una bonita y larga amistad, al punto de que mis hermanos y yo lo adoptamos como abuelo. Recuerdo claramente que nos visitaba cada 15 días o cada semana, dependiendo del volumen de trabajo, y era hermoso verlo llegar, contento, feliz, siempre con una bolsa de golosinas, y siempre preguntando cómo estábamos, hablando, riendo. Lo mejor de todo era cuando él se ponía a cocinar, porque él y papá se metían en la cocina y hacían diversos platos, y una de las cosas que nos enseñó a hacer, bueno, le enseñó a papá y a mamá, y luego ellos a nosotros, fue el YOGURT.

He said that in his house in Yugoslavia there was always yogurt in the kitchen, which was a common food, like milk or coffee with milk in a Venezuelan kitchen, and he also said that it is very healthy, that by consuming yogurt every day, you could grow old strong and healthy; so, it was a habit that was acquired at home, although intermittently, just as I have also maintained it intermittently; However, recently I decided to resume its consumption and today I will tell you how to do it, you will see how simple it is. With that said, let's get to the recipe!


Él decía que en su casa en Yugoslavia siempre había yogurt en la cocina, que era un alimento común, como sería la leche o el café con leche en una cocina venezolana, y también decía que era muy sano, que consumiendo yogurt todos los días, se podía envejecer fuerte y sano; entonces, fue un hábito que se adquirió en casa, aunque de forma intermitente, así como yo, también lo he mantenido de forma intermitente; sin embargo recientemente decidí retomar su consumo y hoy les diré cómo hacerlo, verán lo simple que es. Dicho esto, ¡vamos a la receta!


IMG_20250111_110609_1.jpg

THE RECIPE / LA RECETA


  • Preparation time: This preparation is convenient to do from one day to the next, since the yogurt needs to rest undisturbed while it ferments, at least 8 hours, but its preparation itself, if you already have all the ingredients on hand , required only 5 minutes.

  • Servings: 1,150 ml of semi-solid yogurt.

I recommend making this recipe following the indicated quantities.

  • 1 liter of boiled cow's milk (or made in boiled water), of good quality, although it can be made with goat or sheep's milk. Do not use pasteurized, skim, or lactose-free milk.

  • 150 grams of firm yogurt.

  • Pot, blender, whisk, glass or stainless steel bowl, a large, clean cloth, cups, spoons, etc.

IMG_20250110_165121.jpg

Tiempo, ingredientes y equipo

  • Tiempo de preparación: Esta preparación es conveniente hacerla de un día para el otro, pues se necesita que el yogurt repose sin ser molestado mientras se fermenta, al menos 8 horas, pero su preparación en sí, si ya tienes todos los ingredientes a mano, requerie sólo 5 minutos.

  • Raciones: 1.150 ml de yogurt semisólido.

Recomiendo hacer esta receta siguiendo las cantidades señaladas.

  • 1 litro de leche de vaca hervida, (o hecha en agua hervida), de buena calidad, aunque puede hacerse con leche de cabra u oveja. No usar leche pasteurizada, descremada, deslactosada.

  • 150 gramos de yogurt firme.

  • Olla, licuadora, batidor, bol de vidrio o de acero inoxidable, un paño grande y limpio, tazas, cucharillas, etc.

THE PROCEDURE / EL PROCESO


You can use milking milk for this recipe, in fact, I usually make yogurt with this type of milk, but in this case I made it with powdered milk, because I know that it is easier for many people to buy. If you are going to use milking milk, it must be boiled properly (at least 5 minutes). If you are going to use powdered milk, it is prepared in previously boiled water. Whole, good quality powdered milk should be used, not dairy formulas or compounds, not lactose-free or skim, and even less pasteurized, because the beneficial bacteria or lactocultures will not be able to reproduce adequately in that substrate. When using powdered milk, it is necessary to add 25% more than the recommended amount to make it firmer, this way the bacteria will have a rich substrate in which to develop. On this occasion, instead of the 16 level tablespoons that the packaging recommends for a liter of water, I used 20 level tablespoons, leaving a thicker milk. IMPORTANT: TO PREPARE THE MILK, DO NOT USE WATER CONTAINED WITH CHLORINE OR WITH ANY DISINFECTANT PRODUCT, BECAUSE THIS WILL KILL THE LACTOBACILLS IN THE YOGURT.

Se puede usar leche de ordeño para esta receta, de hecho, yo suelo hacer el yogurt con este tipo de leche, pero en este caso lo hice con leche en polvo, porque sé que es más fácil de comprar para muchas personas. Si vas a usar leche de ordeño, debe ser hervida adecuadamente (al menos 5 minutos). Si vas a usar leche en polvo, ésta se prepara en agua previamente hervida. Debe usarse leche en polvo entera, de buena calidad, no fórmulas o compuestos lácteos, no libre de lactosa o descremada, y menos aún pasteurizada, porque las bacterias benéficas o lactoscultivos no se podrán reproducir adecuadamente en ese sustrato. Al usar leche en polvo, es necesario añadir un 25% más de la cantidad recomendada para que quede más firme, de este modo las bacterias tendrán un sustrato rico en el cual desarrollarse. En esta ocasión, en vez de las 16 cucharadas rasas que recomienda el empaque para un litro de agua, yo usé 20 cucharadas rasas, quedando una leche más gruesa. IMPORTANTE: PARA PREPARAR LA LECHE NO USAR AGUA POTABILIZADA CON CLORO O CON ALGÚN PRODUCTO DESINFECTANTE, PORQUE ESTO MATARÁ A LOS LACTOBACILOS DEL YOGURT.


IMG_20250110_165227.jpg


IMG_20250110_165225_1.jpg


IMG_20250110_165254.jpg

The milk should have a temperature close to 45 degrees Celsius, a kitchen thermometer can be used, but I know by placing a little on the back of my hand and if it is warm, leaning toward hot, it is okay to add the yogurt. The milk cannot be cold, because the lactocultures will not develop well, nor too hot because the lactocultures will die. I also recommend using a glass or stainless steel container, although I like glass better. With these materials no unwanted reactions will be generated.

La leche debe tener una temperatura cercana a los 45 grados centígrados, puede usarse un termómetro de cocina, pero yo lo sé colocando un poco en el dorso de mi mano y si está tibia, inclinándose a caliente, está bien para añadir el yogurt. La leche no puede estar fría, porque los lactocultivos no se desarrollarán bien, ni muy caliente porque los lactocultivos morirán. También recomiendo usar recipiente de vidrio o de acero inoxidable, aunque me gusta más de vidrio. Con estos materiales no se generarán reacciones indeseadas.


IMG_20250110_165146.jpg

The next thing is to add the yogurt. It is advisable to use 15% of the volume of milk in yogurt, because it will be enough for the bacteria to colonize the entire substrate. In this case there is a liter of milk and I added 150 ml of natural firm yogurt. Stir well, so that everything is integrated. Here I used a brand that seemed acceptable to me. I used to use the Yoka brand, but I can't get it here anymore, so I used this one: LALO, costing 1.5$ USD. It caught my attention that it has a thick layer on the top, so I think that is where the largest amount of bacteria or lacto cultures are concentrated. Below that layer is the rest of the yogurt, creamy and firm.

Lo siguiente es añadir el yogurt. Es recomendable usar un 15% del volumen de leche en yogurt, porque será suficiente para que las bacterias colonicen todo el sustratoe. En este caso hay un litro de leche y añadí 150 ml de yogurt firme natural. Remover bien, para que se integre todo, Aquí utilicé una marca que me pareció aceptable. Yo solía usar la marca Yoka, pero ya no la consigo aquí, así que usé esta: LALO, con un costo de 1.5 $ USD. Me llamó la atención que tiene una capa gruesa en la parte superior, por lo que creo que allí se concentra la mayor cantidad de bacterias o lacto cultivos. Debajo de esa capa está el resto del yogurt, cremoso y firme.


IMG_20250110_165359.jpg


IMG_20250110_165406.jpg


IMG_20250110_165419.jpg


IMG_20250110_165428.jpg


IMG_20250110_165439.jpg


IMG_20250110_165453.jpg


IMG_20250110_165531_2.jpg


IMG_20250110_165552.jpg


IMG_20250110_165625.jpg

Next it is necessary to cover the container, but not tightly, so that gas exchange can occur. Afterwards, it is very important to wrap the mixture, cover it with a tablecloth so that it is warm, and take it to a dark and warm place (I place it in the kitchen oven, obviously turned off), so that it rests and the bacteria develop properly. The minimum recommended period for fermentation is 8 hours, but I like to leave it longer, 16 hours.

A continuación es necesario tapar el recipiente, pero no herméticamente, para que pueda ocurrir un intercambio de gases. Después es muy importante arropar la mezcla, cubrirla con un mantel para que quede abrigada, y llevarla a un sitio oscuro y cálido, (yo lo coloco en el horno de la cocina, obviamente apagado), para que descanse y se desarrollen las bacterias adecuadamente. El lapso mínimo recomendable para la fermentación es de 8 horas, pero a mí me gusta dejarlo más tiempo, 16 horas.


IMG_20250110_170017.jpg


IMG_20250110_170217.jpg


IMG_20250110_170237.jpg


IMG_20250110_170320.jpg


Once the fermentation time has elapsed, take out the container and uncover it, and… tarán! Here is the firm, creamy, delicious, smooth yogurt. If you look closely, it is homogeneous and smooth, there are no holes nor is there any serum on top. Look how firm it is, its texture is similar, although less firm, than gelatin. It is only necessary to serve it, in this case I added honey, and thus it is ultra delicious. NOTE: A portion of this yogurt can be used to make more yogurt .

Transcurrido el tiempo de fermentación, sacar el recipiente y destaparlo, y… ¡tarán! Aquí está ya el yogurt firme, cremoso, delicioso, suave. Si observan bien, está homogéneo y liso, no hay huequitos ni hay suero por encima. Miren lo firme que es, su textura es similar, aunque menos firme, que la gelatina. Ya sólo es necesario servirlo, en este caso le añadí miel, y así queda ultradelicioso. NOTA: Una porción de este yogurt puede utilizarse para volver a preparar más yogurt .


IMG_20250111_110558.jpg


IMG_20250111_110643.jpg


IMG_20250111_110659_1.jpg


IMG_20250111_110740_1.jpg


IMG_20250111_110931_1.jpg


IMG_20250111_110947_1.jpg


IMG_20250111_111016_1.jpg

Here I want to share with you an experiment I did. I recently bought some probiotics, which I couldn't tolerate, even though I could only take them for three days, because in fact my blood pressure went down, and I think it was because I didn't eat enough prebiotics on those days. Let's remember that for probiotics to work, they require prebiotics. Prebiotics are plant fibers, for example legumes, vegetables, fruits, etc., in short, I think these are prebiotics with a high concentration. The strain is Lactobacillus acidophillus, which although similar, is not the same as those found in yogurt. In yogurt we get other strains: Streptococcus thermophilus, Lactobacillus delbrueckii ssp. bulgaricus, L. casei and Bifidobacterium bifidus.

Aquí quiero compartir con ustedes un experimento que hice. Recientemente compré unos probióticos, los cuales no toleré, con decirles que los pude tomar sólo tres días, porque de hecho me bajó la tensión, y creo que fue porque no comí los suficientes prebióticos en esos días. Recordemos que para que los probióticos puedan funcionar, requieren tener prebióticos. Los prebióticos son fibras vegetales, por ejemplo legumbres, verduras, frutas, etc., en resumen, creo que éstos son prebióticos con una alta concentración. La cepa es Lactobacillus acidophillus, la cual aunque es similar, más no igual a los que están en el yogurt. En el yogurt conseguimos otras cepas: Streptococcus thermophilus, Lactobacillus delbrueckii ssp. bulgaricus, L. casei y Bifidobacterium bifidus.


IMG_20250110_165818.jpg


IMG_20250110_165832.jpg


IMG_20250110_165843.jpg

The experiment consisted of adding a tablet of these probiotics to a cup of milk with the same characteristics as the one I used with the yogurt. I placed it in a glass jar, which I did not cover completely, so that gas exchange could occur. I also wrapped this jar and put it in the oven (turned off), along with the yogurt.

El experimento consistió en añadir un comprimido de estos probióticos a una taza de leche de iguales características a la que usé con el yogurt. La coloqué en un frasco de vidrio, el cual no tapé completamente, para que se produjera el intercambio gaseoso. Igualmente arropé este frasco y lo llevé al horno (apagado), junto al yogurt.


IMG_20250110_165914.jpg


IMG_20250110_170529.jpg


IMG_20250110_170613.jpg

When I take out the jar I can see that the fermentation is different, here some small dimples in the milk are noticeable, the whey that is released from the fermentation is also more visible, the texture is grainy and not uniform like yogurt. The flavor is different, and it is also mild, it is not unpleasant, especially if you add honey. This cannot strictly be considered a yogurt, because lactobacilli are different. Maybe this way you can tolerate these probiotics better. Before finishing, remember that yogurt and any other similar preparation must be refrigerated, not frozen, so that it does not deteriorate, since excess cold kills bacteria and excess heat also kills them.

Al sacar el frasco puedo ver que la fermentación es diferente, aquí sí son notorios unos pequeños hoyuelos en la leche, el suero que se desprende de la fermentación también es más visible, la textura es granulosa no uniforme como el yogurt. El sabor es distinto, y también es suave, no es desagradable, especialmente si se le añade miel. Esto no puede considerarse estrictamente un yogurt, porque los lactobacilos son diferentes. Quizás de esta forma pueda tolerar mejor estos probióticos. Antes de terminar, recuerden que el yogurt y cualquier otra preparación similar, deben estar refrigerados más no congelados para que no se deterioren, ya que el exceso de frío mata a las bacterias y el exceso de calor también las mata.


IMG_20250111_110756_1.jpg


IMG_20250111_110806.jpg


IMG_20250111_110921_1.jpg


IMG_20250111_110957.jpg


IMG_20250111_111034_1.jpg

Here I end my post today, in which I have offered you part of my childhood memories, as well as a very simple and healthy recipe, which should always be in our refrigerators. I say goodbye, wishing health, prosperity and joy for all of you; and remember: Not all days are the same and more importantly: Everything you give, everything you do, will inexorably return to you. Hugs!


IMG_20250111_111018_1.jpg

Aquí termino mi post de hoy, en el cual les he ofrecido parte de mis recuerdos de infancia, así como una receta muy sencilla y saludable, que debería estar en nuestras neveras siempre. Me despido, deseando salud, prosperidad y alegría para todos ustedes; y recuerden: No todos los días son iguales y más importante aún: Todo lo que das, todo lo que haces, inexorablemente volverá a ti. ¡Abrazos!

Image sources / Fuente de las imágenes

  • These photos are my own, and were taken with a Xiaomi REDMI NOTE 9A phone / Estas fotos son de mi propiedad, y las tomé con un smarthone Xiaomi REDMI NOTE 9A

  • This time I'm using a divider that @doriangel gave me. Thank you very much for this beautiful gift. / En esta ocasión estoy usando un divisor que me obsequió @doriangel. Muchas gracias por este bello regalo.

Todo el contenido es de mi propiedad y está sujeto a derechos de autor // All content is my property and subject to copyrigh


sirenahippie 2.png

FOOTER.png

Delegations welcome!

Find our community here | Curation Trail

BANNER DRINKS.png Delegations welcome!

Find our community here

Curation Trail

CKq55bDMMa5C9zjdaYBZxnPMSS25AZZuNXNLEYfzw2o7RznvGD2vzBRbDH4vP4bFjA2DoCbXAwo9bZBWrEKeCNaumQtyN4TPp8KNR7DwgJAmPxhmWiEeMsAaUB1qorVXzqBzT95BCg7ey5BxeLdfXVFFx9gv14JaHwZrnHGXMU9JYxCPVUow8TnBRwFuii6EuvsU9aafvRqVqjJ9o343ccawwh.png

Sort:  

Wow your grandfather is very great to be able to live in a new country growing up well, of course your family is also very good to accept grandfather in your home. Moreover, being directly connected to the kitchen is a very nice thing, isn't it? Happy start of the year for you and your family. Glad to see your yogurt worked out, I've never tried making yogurt. Here yogurt is very expensive and only available in the city!

My grandfather had a separate apartment, he didn't live with us, in fact, he lived in another city, close to his work, but he was part of our family. He was always a very hardworking man, who was able to live from his work, when my country was in better conditions. He has been dead for several years now, but his memory still remains with us.

Try making yogurt, you can actually use the new culture to make more yogurt. I can't get the vegan cultures here, to make a real vegan yogurt, but I will keep experimenting.

Thanks for your visit @nurfay, hugs!

Wow, your grandfather is a great man, you and your family must be very proud to have him!!!

I will try yogurt next time and I have to buy it in town and I don't know if it has the best culture here!!.

Good experiment

Congratulations @sirenahippie! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 11000 HP as payout for your posts, comments and curation.
Your next payout target is 12000 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Thanks a lot @hivebuzz

Go for it @sirenahippie! You've got what it takes to reach your new target on Hive.

You have shared a wonderful recipe. My son loves to eat curd.Though I have to buy it from the market.But the market stuff is adulterated.I will definitely try your wonderful curd recipe at home.In fact I am inspired to make new recipes from you.Thank you so much for sharing.

Thank you very much for your nice comment @sumaiya777

I hope you can make this recipe. You can use goat or sheep milk too.

Greetings!

Así lo hacía antes mi mamá pero con yoka, es la misma receta es muy bueno, queda firme.

Creo que la magia lo hace la leche la campiña.

Pregunta: cómo queda de acidez??

Hola @kyleana

Queda excelente, con un equilibrio muy bueno entre la cremosidad y la acidez, incluso, se puede comer sin añadir ningún elemento dulce.

Siempre que se use un buen cultivo y un buen sustrato, el resultado será muy bueno, y sí, la Leche La Campiña es de lo mejor, nada que ver con las fórmulas o sucedáneos lácteos que se consiguen en el mercado.

Gracias por pasar a leer y comentar.

Ahh entonces queda bien la acidez, mira que ese tema es terrible y meterle yogur a Santi ha sido difícil. Solo uno que otro. No he vuelto hacer por el firme. Anotaré tú marca

Hazle heladitos, o se lo mezclas con gelatina

Cuando puedas, por favor, me escribes por DM al Discord

Hello Ma’am, I have been muted in the food community. Kindly help me get unmuted. I have a passion for trying out and creating different recipes.