Today I want to share with you a special recipe to celebrate a very important moment in my life! Today, my husband and I are celebrating our pink wedding anniversary, and to surprise him, I prepared some delicious mini cakes that I'm sure he will love. Also in the afternoon, two friends are coming over for coffee and to toast to our 26 years of marriage.
To prepare this delicious recipe, I carefully selected the ingredients, being love the fundamental ingredient, the perfect complement for this special occasion.
Below, I will show you the ingredients and the step by step of how I made these mini cakes.
Ingredients:
- 1 fresh egg
- 150g milk
- 400g wheat flour
- 150g sugar
- 3 tablespoons butter
- 2 tablespoons cocoa
- 2 tablespoons raisins
- 1 teaspoon baking powder
- Pinch of cinnamon
¡Hoy quiero compartir con ustedes una receta especial para celebrar un momento muy importante en mi vida! En el día de hoy, mi esposo y yo cumplimos bodas de rosa, y para sorprenderlo, preparé unos deliciosos mini cakes que estoy seguro le encantarán. También en la tarde vienen dos amigos a tomar un café y brindar por nuestros 26 años de matrimonio.
Para preparar esta deliciosa receta, seleccioné cuidadosamente los ingredientes, siendo el amor el ingrediente fundamental, el complemento perfecto para esta ocasión tan especial.
A continuación, les mostraré los ingredientes y el paso a paso de cómo elaboré estos mini cakes.
Ingredientes:
- 1 huevo fresco
- 150g de leche
- 400g de harina de trigo
- 150g de azúcar
- 3 cucharadas de mantequilla
- 2 cucharadas de cacao
- 2 cucharadas de pasas
- 1 cucharadita de polvo de hornear
- Pizca de canela
The first thing I did to start making this recipe was to separate the egg whites from the yolks.
Lo primero que hice para comenzar a elaborar esta receta fue separar la clara de las yemas.
I beat the egg white to stiff peaks, gradually adding the sugar while continuing to beat with the whisk until the sugar is well incorporated into the meringue.
Batí la clara a punto de nieve, agregando poco a poco el azúcar mientras continuaba batiendo con el batidor hasta que el azúcar estuviera bien incorporado al merengue.
Then, I added the egg yolk and mixed very well, followed by the three tablespoons of butter. Then I added the milk and beat carefully.
Luego, agregué la yema de huevo y mezclé muy bien, seguido las tres cucharadas de mantequilla. Después la leche y batí con esmero.
I gradually incorporated the wheat flour, baking powder and a pinch of cinnamon, continuing to beat until everything was well incorporated.
Incorporé poco a poco la harina de trigo, el polvo de hornear y una pizca de canela, continuando batiendo hasta que todo estuviera bien incorporado.
I set aside a ladleful of the mixture, in another container.
Aparté un cucharón de la mezcla, en otro recipiente.
To the remaining portion of the mixture, I added the two tablespoons of raisins and mixed again.
A la porción restante de la mezcla, le incorporé las dos cucharadas de pasas y volví a mezclar.
To the portion of the mixture that I set aside, I added two tablespoons of cocoa powder and mixed it very well so that it was well incorporated.
A la porción de mezcla que aparté, le agregué dos cucharadas de cacao en polvo y lo mezclé muy bien para que quedara bien incorporado.
Then, I proceeded to grease the cake pans that serve me very well for the mini cakes.
Luego, procedí a engrasar los moldes para pasteles que me sirven muy bien para los mini cakes.
With everything ready, I began to fill the molds with the cinnamon and raisin mixture first, and then I added the chocolate mixture in the center. I didn't fill the molds too much, since the idea was not to have them as cakes, but as small cakes.
Con todo listo, comencé a llenar los moldes con la mezcla con canela y pasas en primer lugar, y luego agregué la mezcla de chocolate en el centro. No llené mucho los moldes, ya que la idea no era que quedaran como pasteles, sino como pequeños cakes.
I placed them in the oven at 350°F for 25 minutes.
Los coloqué en el horno a 350°F durante 25 minutos.
After baking the mini cakes, I proceeded to decorate them with fondant and pearls, giving them an elegant touch, just as the occasion deserves.
Después de hornear los mini cakes, procedí a decorarlos con fondant y perlas, dándoles un toque elegante, tal como la ocasión lo merece.
I flattened the fondant with a rolling pin and marked circles with a glass. With a toothpick, I marked a heart in the center, where I was going to place each of the pearls, I made some crosses so that they would look good.
Aplané el fondant con un rodillo, marqué círculos con un vaso. Con un palillo, marqué en el centro un corazón, donde iba a colocar cada una de las perlas, hice unas cruces para que se vieran bien.
Here is the final result, simply beautiful! To the hearts I put two pearls, a silver one that represents the silver wedding that is already ending and another pink pearl that symbolizes the pink wedding that we are celebrating today. I am excited to share this sweet detail that I prepared with so much love with my husband.
¡Aquí está el resultado final, simplemente hermoso! A los corazones les puse dos perlas, una plateada que representa las bodas de plata que ya termina y otra perla rosa que simboliza las bodas de rosa que estamos cumpliendo hoy. Estoy emocionado de compartir este dulce detalle que preparé con tanto cariño con mi esposo.
Dear friends, I hope you liked this simple recipe of golden mini cakes for a nice occasion.
I wish you an excellent evening.
Bye!
Queridos amigos, espero que les haya gustado esta sencilla receta de mini cakes dorados para una linda ocasión.
Les deseo una excelente noche.
¡Chao!
The photos were taken with a Bison X10 Pro
DeepeL was used
Photos was made with Canvas