Доброго дня любі друзі. Як пройшли ваші вихідні? Надіюсь що чудово. Бажаю всім хорошого початку тижня. Вчора у нас була чудова погода ,тому ми вирішили з друзями та родичами поїхати до нас на город. По приїзду розтопили пічку та поставили варити картоплю для приготування тахрани(булгуржа). Доречі це традиційна страва Ерменеку . (Коли я вперше приїхала в Ерменек моя свекруха прийшла до мене щоб разом приготувати вечерю. На той момент я турецької майже не знала тому зрозуміти її мені було досить важко. Вона поставила варити величезну кастрюлю картоплі . У неї виникли якісь справи і вона змушена була не надовго піти. Перед тим як піти , вона запитала мене чи зможу я приготувати тахрану. Я відповіла звісно. Подивлюсь в інтернеті та зроблю подумала я. Написала в інтернеті тахрана ,але нічого пов' язаного з картоплею не знайшла. Тахрана це суп, видав мені інтернет. Я була дуже здивована , забіткалась , зовсім не розуміла що мені робити. Прийшла до рішення готувати український салат.😀 Почистила та порізала варену картоплю кубиками, додала туди солоний огірок , кукурудзу, горошок,цибулю , варену моркву , сіль , трохи олії та спеції. Коли моя свекруха повернулась , вона запитала мене де тахрана? Я відповіла що сьогодні на вечерю буде український салат. Ми досі згадуємо ту історію та сміємось. Через деякий час ми разом з свекрухою нарешті зробили тахрану.😊 Саме вона навчила мене готувати цю смачну страву. )
iyi günler sevgili arkadaşlar. Haftasonun nasıldı? Umarım harikadır. Herkese güzel bir hafta başlangıcı dilerim. Dün harika bir hava vardı, bu yüzden arkadaşlarımız ve akrabalarımızla bahçemize gitmeye karar verdik. Geldiğinde sobayı yaktık patatesleri tahrana (bulgurca) pişirmek için haşlanmaya koyduk. Bu arada geleneksel bir Ermenek yemeğidir. (Ermenek'e ilk geldiğimde kayınvalidem yanıma yemek yapmaya geldi. O zamanlar türkçeyi çok az biliyordum, bu yüzden anlamak benim için oldukça zordu. Haşlanmak için kocaman bir tencere patates koydu. Bir işi vardı ve bir süreliğine ayrılmak zorunda kaldı. Ayrılmadan önce bana tahranayı yapabilirmisin sordu. Cevap verdim tabi. İnternetten bakıp yapacağım, diye düşündüm. İnternette tahrana hakkında yazdım ama patatesle ilgili hiçbir şey bulamadım. Tahrana bir çorbadır. Çok şaşırdım, kaldım, ne yapacağımı anlamadım. Ukrayna salatası yapmaya karar verdim. 😀Haşlanmış patatesleri temizleyip küp küp doğradım, salatalık turşusu, mısır, bezelye, soğan, haşlanmış havuç ekledim, tuz, biraz sıvı yağ ve baharatları ekledim. Kayınvalidem döndüğünde bana kız hani tahrana sordu. Bu akşam akşam yemeğinde Ukrayna salatası olacağını söyledim. Hala o hikayeyi hatırlıyor ve gülüyoruz.🤣 Bir süre sonra kayınvalidemle birlikte tahrana yaptık. Bu lezzetli yemeğin nasıl yapıldığını bana öğreten kayınvalidemdi.
Поки картопля варилась, я пішла прогулятись по городу та зробила для вас декілька фотографій. Дуже зраділа коли побачила квіти гвоздики, вони мають неймовірний запах. Через деякий час до нас приїхали родичі. Всі разом на свіжому повітрі ми випили каву. Діти досхочу награлись в землі, катались на тачці , гойдались на гойдалці(яку я привезла з України, саме на ній пройшло моє дитинство), насолоджувались останніми теплими днями перед приходом зими. Картопля зварилась разом з дівчатами ми почали приготування тахрани. Вирішили зробити два види( звичайну та з мясом) . Через велику кількість людей , щоб заощадити час , готували як на пічці так і на вогнищі. Всі разом повечеряли , тахрана вийшла найдзвичайно смачною. Залишу вам короткий рецепт приготування.
Patatesler pişerken bahçede yürüyüşe çıktım. Sizin için birkaç fotoğraf çektim. Karanfil çiçeklerini görünce çok mutlu oldum, inanılmaz bir kokuları var. Bir süre sonra akrabalar yanımıza geldi. Birlikte temiz havada kahve içtik. Çocuklar toprakta doyasıya oynadılar, el arabalarına bindiler, salıncakta sallandılar ve kış gelmeden önceki son sıcak günlerin tadını çıkardılar. Patatesler haşlandı, kızlarla birlikte tahrana yapmaya başladık. Sade ve etli olmak üzere iki çeşit yapmaya karar verdik. Kalabalık olduğu için zaman kazanmak adına hem sobadan hem de ateşte pişiriyorlardı. Hep birlikte yemeği yedik, tahrana son derece lezzetli olmuş. Size kısa bir yemek tarifi bırakacağım.
Нам знадобиться:
1.добре відварена картопля ( дивлячись скільки ви хочете приготувати)
2.мілкий булгур
3.цибуля
4.олія
5.спеції за смаком
6.сіль
У цеї страви немає якогось точного рецепту. Адже все залежить від кількості картоплі та її розміру. Саме головне дуже добре відварити картоплю. Беремо велику миску , чистимо та складаємо туди нашу добре відварену картоплю. Насипаємо булгур та потроху розминаємо до однорідної маси руками . 2-3 цибулини мілко нарізаємо та підсмажуємо в досить великій кількості олії. Додаємо смажену цибулю до нашої картоплі. Сіль спеції за смаком ( я додаю червоний перець , трошки м' яти, чорний перець та петрушку). Все це змішуємо та пробуємо на смак. Доречі цю страву можна їсти навіть так. Після того як нам сподобався смак та консистенція , можемо приступати до смаження. Доречі консистенція повинна бути такою, щоб усі інгрідієнти трималися купи. Для цього перед тим як робити круглу тахрану нам потрібно щоразу змочувати руки в теплій воді. Я смажу тахрану вдома на сковорідці без олії. М' ясну тахрану вчора я робила вперше, її рецепт можна знайти в інтернеті.
**
İhtiyacımız olacak:
- iyi haşlanmış patates (ne kadar pişirmek istediğinize bağlı olarak)
- ince bulgur
- soğan
- yağ
- Tatmak için baharatlar
- tuz
Bu yemeğin kesin bir tarifi yok. Sonuçta, her şey patates sayısına ve boyutlarına bağlıdır. Ana şey patatesleri çok iyi kaynatmaktır. Geniş bir kasenin içine güzelce haşladığımız patatesleri koyuyoruz. Bulguru içine dökün ve homojen bir kütleye kadar ellerinizle azar azar yoğurun. 2-3 adet kuru soğanı ince ince doğrayıp bol yağda kavurun. Kızaran soğanları patateslerimizin üzerine ekleyin. Tat vermek için tuz ve baharatlar (Kırmızı biber, biraz nane, karabiber ve maydanoz ekliyorum). Bütün bunları karıştırıp tadına bakıyoruz. Bu arada bu yemek bu şekilde bile yenilebilir. Tadını ve kıvamını beğendikten sonra kızartmaya başlayabiliriz. İdeal olarak, tutarlılık, tüm bileşenlerin birbirine yapışacağı şekilde olmalıdır. Bunun için dairesel tahrana yapmadan önce her seferinde elimizi ılık suda ıslatmamız gerekiyor. Ben tahrana evde yağsız tavada kızartıyorum. Dün ilk kez etli tahran yaptım, tarifini internetten bulabilirsiniz.
Надіюсь що вам подобаються мої розповіді. Щиро дякую вам за увагу. Мені дуже приємно проводити час разом з вами. До нових зустрічей , любі друзі. 😘
Umarım hikayelerimi beğenirsiniz. İlginiz için çok teşekkür ederim. Siziyle vakit geçirmekten çok mutluyum. Yakında görüşürüz sevgili arkadaşlar.😘