Saludos a todas las Damas, hoy Domingo de resurrección, para los creyentes católicos como yo por eso les deseo paz, tranquilidad, que tengan un día para agradecer a Dios por toda su bondad y misericordia, que Dios me los bendiga a todos. Hoy he decidió participar en el Concurso de Ladies of Hive, porque fue una semana santa diferente para mi, el sábado 1 de abril fue mi cumpleaños y aunque todo salió bien ese día al día siguiente es decir Domingo de ramos amanecí con un gran dolor en la zona lumbar que prácticamente me inmovilizaba, estando en cama la mayoría del tiempo y delegando casi el total de mis responsabilidades domesticas a mi hijo y mi pequeño nieto, por eso no podía hacer mucho dolo seguía el tratamiento de pastillas para el dolor y trataba de cumplir el reposo aunque fuese difícil.
Greetings to all the Ladies, today Easter Sunday, for Catholic believers like me, that is why I wish you peace, tranquility, that you have a day to thank God for all his goodness and mercy, may God bless you all. Today I decided to participate in the Ladies of Hive Contest, because it was a different holy week for me, Saturday April 1 was my birthday and although everything went well that day the next day, that is, Palm Sunday, I woke up with great pain in the lumbar zone that practically immobilized me, being in bed most of the time and delegating almost all my domestic responsibilities to my son and my little grandson, for that reason I could not do much pain, I continued the treatment of pain pills and tried to keep the rest even if it was difficult.
Spring is here. And it’s Easter or Passion week, religious or not, what were your special plans this week did you and your family accomplish?
La primavera está aquí. Y es Semana Santa o Semana Santa, religiosa o no, ¿cuáles fueron tus planes especiales para esta semana que lograste tú y tu familia?
Es común que en Semana Santa en mi comunidad se realice un viacrucis, por lo que viene una vecina a avisarme para que ponga un pequeño altar al frente de mi casa para hacer un estación de viacrucis, pero esta semana no me avisaron nada, creo que no lo realizaron lo cual es una pena, además como me encontraba enferma no pude ir a casa de algún vecino católico a preguntar el motivo de la ausencia de planificación del viacrucis. En mi casa vivimos además una situación muy difícil con el fallecimiento de nuestra mascota, por lo que mi nieto y mi hija estaban tristes y lloraban constantemente.
It is common for my community to perform a Stations of the Cross at Easter, so a neighbor comes to let me know so that I can put a small altar in front of my house to make a station for the Stations of the Cross, but this week they did not notify me at all, I think They didn't do it, which is a shame, and since I was sick, I couldn't go to a Catholic neighbor's house to ask why the Via Crucis wasn't planned. In my house we also live a very difficult situation with the death of our pet, for which my grandson and my daughter were sad and cried constantly.
Pero yo siempre tengo mucha fe en Dios y se que todo sucede por una razón, el día sábado de gloria me desperté mucho mejor del dolor, recibí una llamada de mi hija mayor invitándonos al río, yo tenía miedo de ir aún con las secuelas del dolor lumbar, pero pensé que esta sería la manera perfecta de alegrar a mi nieto quien había estado la semana anterior enfermo y esta semana pasada sufriendo por la pérdida de su gato, es por eso que tomé la decisión de ir con mi nieto, lamentablemente mi hija menor no quiso ir debido a su tristeza y a la alergia que la aqueja.
But I always have a lot of faith in God and I know that everything happens for a reason, on glory Saturday I woke up much better from the pain, I received a call from my eldest daughter inviting us to the river, I was afraid to go even with the aftermath of the lower back pain, but I thought this would be the perfect way to cheer up my grandson who had been sick the week before and this past week suffering from the loss of his cat, that's why I made the decision to go with my grandson, unfortunately my youngest daughter did not want to go due to her sadness and the allergy that afflicts her.
En compañía de mi hija mayor y su esposo, y mis tres nietos, fuimos a un balneario que se encuentra en un pueblo a las afueras de ciudad, es bastante alejado, la vía para llegar se llama carretera centro occidental que es la misma que va hacia la capital del estado. El pueblo se llama Arenales y allí está el río , el balneario se llama El Roble, para mi fue la primera vez en ese lugar, me sorprendió que es una sección del río donde se cobra entrada mantienen la zona con grama y árboles de coco, también existe una zona donde hay corrales de ovejas para que las personas tengas contactos con los animales, esta parte de la zona tiene una cerca perimetral, no pude tomar muchas fotos porque no llevé mi teléfono, así le pedí a mi nieto que tomara fotos y me las enviara, en cuanto al río me sorprendió que era llano, por lo que era seguro para los niños, como siempre hay que tener prudencia, estar observando a los niños siempre pero la corriente era muy baja y eso me gustó.
In the company of my eldest daughter and her husband, and my three grandchildren, we went to a spa that is located in a town on the outskirts of the city, it is quite remote, the road to get there is called the Centro Occidental highway, which is the same one that goes to the state capital. The town is called Arenales and there is the river, the spa is called El Roble, for me it was the first time in that place, I was surprised that it is a section of the river where an entrance fee is charged, they maintain the area with grass and coconut trees, there is also an area where there are sheep pens so that people have contact with the animals, this part of the area has a perimeter fence, I couldn't take many photos because I didn't take my phone with me, so I asked my grandson to take photos and sent them to me, as for the river, I was surprised that it was flat, so it was safe for children, as always you have to be careful, always be watching the children but the current was very low and I liked that.
Alli en el lugar mi hija llevó comida , yo en cambio llevé una gran botella de jugo natural porque se que a mi nieto Rafael no les gustan las gaseosas como a mis otros dos neutros. La comida estaba deliciosa , aprovechamos se sentarnos en la grama y apreciar el paisaje, yo debido a mi dolor lumbar no quise sumergirme en el agua, sin embargo el aire fresco me hizo bien, además mis nietos disfrutaría mucho, esta Semana Santa si fue muy diferente porque normalmente yo no salgo de casa a este tipo de lugares, como siempre estoy agradecida con Dios por darme salud y afortunadamente estoy sanando casi por completo. MUCHAS BENDICIONES.
There in the place my daughter brought food, I instead brought a large bottle of natural juice because I know that my grandson Rafael does not like sodas like my other two neutral ones. The food was delicious, we took advantage of sitting on the grass and appreciating the landscape, due to my lower back pain I did not want to immerse myself in the water, however the fresh air did me good, my grandchildren would also enjoy it a lot, this Easter was very different because normally I don't leave the house to these types of places, as always I am grateful to God for giving me health and fortunately I am almost completely healed. MANY BLESSINGS.
Esta es mi participación en el Concurso Comunitario de Ladies of Hive . Invito a participar a @chacald.dcymt
This is my entry in the Ladies of Hive Community Contest. I invite @chacald.dcymt to participate