Women's off-the-shoulder sweater. (Eng-Esp)

in #hive-127911last year

Post de Facebook Día de la Madre Femenino Violeta_20231127_075817_0000.png


English 🧵

I had long wanted to adjust what is my first off-the-shoulder sweater. I made it a few years ago, before the pandemic.

I love this pattern and it was one of the ones I wanted to make the most 😻, as it was very fashionable at the time. So I bought my pattern and reserved it until I found the right fabric for it.

Finally the fabric arrived: a friend gave it to me as a gift. It was a change, I made her a skirt and she gave me this fabric. I remember that at first I didn't know what to do with it. It was like it didn't fit me at all. Until I decided to use it to make this sweater for me and to match it I made my mom a similar one, but like a short sleeve flannel 💕

Español 🧶

Tenía mucho tiempo queriendo ajustar el que es mi primer suéter hombros al aire. Lo hice hace unos años, antes de la pandemia.

Este modelo me fascina y era uno de los que más quería hacer 😻, pues en ese tiempo estaba muy de moda. Así que compré mi patrón y lo reserve hasta encontrar la tela indicada para él.

Hasta que por fin llegó la tela: me la regaló una amiga. Fue un cambio, yo le hice una falda y ella me regaló esta tela. Recuerdo que al principio no sabía qué hacer con ella. Era como que no me cuadraba para nada. Hasta que decidí usarla para hacer este suéter para mí y a juego le hice a mi mami una igual, pero tipo franela manga corta 💕

IMG20231112121241_00.jpg


Ever since I made it I have loved it. I think it looks good with almost any type of outfit. I have worn it with skirt and pants and I notice that it is a model that dresses a lot and at the same time is casual.

The thing is, when I made it I was several pounds overweight, so I chose to make it a size L/XL and it fit well. As I've been working on my eating, my weight has improved a bit. I celebrate this 🥳 Buut my sweater now fit and looked big. So I had the urge to shrink it down. Buut (again 😄) to do this I had to unpick the entire garment, cut off the excess and sew it back together.

Why not just tuck in the garment? I couldn't, because this particular model has several seams that need to be done as well as possible.

Desde que lo hice me ha encantado. Creo que luce bien con casi todo tipo de ropa. Lo he usado con falda y pantalón y noto que es un modelo que viste mucho y a la vez es casual.

La cosa es que cuando yo lo hice tenía varios kilos de más, así que elegí hacerlo talla L/XL y me quedaba bien. Como he estado trabajando en mi forma de comer, mi peso ha mejorado un poco. Celebro esto 🥳 Peeroo mi suéter ahora me quedaba y se veía grande. Entonces tenía la necesidad de achicarlo. Peeroo (de nuevo 😄) para hacerlo tuve que descoser toda la prenda, cortar el sobrante y volver a coser.

¿Por qué no solo meterle a la prenda? No podía, pues este modelo en particular lleva varias costuras que hay que hacer lo mejor posible.

IMG20231112121320_00.jpg


With all the patience in the world I unpicked it piece by piece (a challenge / I almost cried).

While I was unpicking I started thinking about all the times that as human beings we have to (or are forced to) disarm. Those situations that we don't expect and that dismantle us. Where we have to start from scratch and go step by step building our being. Despite this, I am more than sure that in the end we will be a better piece. One that is more adaptable, with strengths we never thought of. This was a learning experience for me.

Con toda la paciencia del mundo lo descosí pieza por pieza (un reto / casi lloro).

Mientras descosía me puse a pensar en todas las veces que como seres humanos nos toca (o nos obligan) a desarmarnos. Esas situaciones que no esperamos y nos desencajan. Donde no tenemos otra que empezar de cero e ir construyendo paso a paso nuestro ser. A pesar de esto, estoy más que segura que al final seremos una mejor pieza. Una que se adapta más, con fortalezas que jamás pensamos. Esto fue un aprendizaje para mí.

IMG20231112121257_00.jpgIMG20231112145438_00.jpg

After this work I chose to make it size M/L and for that I placed my pattern and cut both front and back with the new measurement.

Luego de esta labor elegí hacerlo talla M/L y para eso coloque mi patrón y corté tanto delantero como trasero con la nueva medida.

IMG20231113144014_00.jpgIMG20231113155659_00.jpg

I did the same with the sleeves and then the collar.

Hice lo mismo con las mangas y luego con el cuello.

IMG20231113173615_00.jpgIMG20231115141814_00.jpg

In this part of the neck I had several problems because the fabric was very stretched and when I cut and adjusted it was a little small. After almost giving me a patatú (Venezuelan phrase to say that I almost fainted 😂) I managed to square it well. I breathed a sigh of relief.

En esta parte del cuello tuve varios inconvenientes porque la tela estaba muy estirada y cuando corte y ajusté quedaba un poquito pequeña. Después de casi darme un patatú (frase venezolana para decir que casi me desmayo 😂) logré cuadrarla bien. Respiré con alivio.

IMG20231116152725_00.jpgIMG20231115140727_00.jpg

My "new" sweater was ready.

Listo mi suéter "nuevo".

IMG20231127073905_00.jpg

IMG20231127073943_00.jpg


To make this type of sweater I could recommend cotton and/or alicrada fabric. I've also seen them knitted and they are... Beautiful. What other type of fabric do you think it could be made with? I'd love to read you in the comments.

Happy Needle Work Monday, my beautiful people. I wish you the best week possible and many beautiful moments to live 💜

Para hacer este tipo de suéter podría recomendarte tela de algodón y/o alicrada. También he visto que los hacen tejidos y son... Una belleza. ¿Con qué otro tipo de tela crees que podría hacerse? Me encantará leerte en los comentarios.

Feliz lunes de agujas, mi gente linda. Les deseo la mejor semana posible y muchos momentos bonitos por vivir 💜


png_20220630_044711_0000.png

Banner creado en Canva // Banner created in Canva

Text of my authorship. Photos are my property, taken with my Realme 7 phone. Cover image created in Canva.

Text translated using DeepL.com

Texto de mi autoría. Las fotos son de mi propiedad, tomadas con mi teléfono Realme 7. Imagen de portada creada en Canva.
Texto traducido utilizando DeepL.com

Sort:  

Happy new Monday to us dear.

Giving up is never an option and I'm glad that you worked up the dress to the end. Actually reaping out seam is never easy but it's a good that that you have used that time to meditate on life issues.
Life may not be fair or rossy at all times but we just have to live it as best as we can and hope for a better tomorrow always. When life pushes us down we get back up again.

Nice work dear.

I love the top

And yes stretchy fabric can be very annoying to work with.
Well done dear 😍🥳🥰

Very nice words, my friend 😻 Let's get up and go on. Always the best is yet to come. Everything has a purpose and an end. Thank you my dear 💟

Hermoso. Al principio no entendí lo de los hombros. Estoy un poco lenta, jajajaja. Pero ya al leer lo fui entendiendo. No sé porque no lo entendí de una.!!!. 🤔.
Como camisa quedaría genial. Me la imagino blanca con cuello de camisa y botones al frente. La idea de hacerla tejida es una tentación, pero debe tener un grado de dificultad mayor.
Te deseo una bendecida semana.

Gracias amiga 🤗 Jajaja de verdad yo vi una tejida que me enamoró 😻 en color vino tinto. Así como dices tipo camisa también debe quedar preciosa. Este suéter es uno de mis favoritos y me ha sido muy versátil. Gracias por pasar amiga 💟 Besitos a tus bebés.

Uy...en vino tinto quedaría increíble. Gracias querida.
Bendiciones.