๐๐๐
๐๐๐
[Esp]
Saludos querida comunidad, hoy les muestro cรณmo convertir unos viejos ganchos de cabello que ya no eran nada bonitos, en unos lindos lacitos para el cabello de las niรฑas
Tengo muchos ganchitos de los que han ido perdiendo vida, color, piezas con el tiempo, eran ganchitos que yo usaba cuando tenรญa el cabello largo, ahora comienzo a usarlos nuevamente en casa para recoger mi cabello pues ha crecido mucho. Tengo materiales de provecho que me han quedado de otras manualidades y muchas cosas que puedo reciclar, por lo que te animo a darle vida nuevamente a esos viejos ganchos que terminan por allรญ sin su par o que perdieron la gracia, es una excelente idea de emprendimiento ya que estรกn muy de moda.
Tengo una cinta de corazones que es transparente, muy delicada, pensรฉ que quedarรญa hermosa si la usaba para los lazos y esta vez, no usรฉ colores pasteles para la cinta, usรฉ un fucsia bastante fuerte y queda bien con la cinta transparente. Acompรกรฑame y te cuento cรณmo se hace o cรณmo lo hice.
! [English version]
[Eng]
Greetings dear community, today I show you how to turn some old hair clips that were not pretty anymore, into cute little hair bows for girls' hair.
I have many hair clips that have been losing life, color, pieces over time, they were clips that I used when I had long hair, now I start to use them again at home to collect my hair because it has grown a lot. I have useful materials that I have left from other crafts and many things that I can recycle, so I encourage you to give life again to those old hooks that end up there without their pair or that lost their grace, it is an excellent idea of entrepreneurship as they are very fashionable.
I have a heart ribbon that is transparent, very delicate, I thought it would look beautiful if I used it for the bows and this time, I didn't use pastel colors for the ribbon, I used a pretty strong fuchsia and it looks good with the transparent ribbon. Join me and I'll tell you how it's done or how I did it.
๐๐๐
Materiales / Materials
[Esp]
๐ Cinta de raso Nยฐ9 y una cinta transparente Nยฐ6
๐ Tijera y pistola de silicรณn.
๐ Ganchos para el cabello
๐ Apliques para decorar, letras para decorar, cuentas de plรกstico
๐ Hilo de coser, hilo de tejer.
๐ Yesquero.
! [English version]
[Eng]
๐ Satin ribbon Nยฐ9 and a transparent ribbon Nยฐ6.
๐ Scissors and silicone gun.
๐ Hair clips
๐ Appliques to decorate, letters to decorate, plastic beads.
๐ Sewing thread, knitting thread.
๐ Tinder.
Step by Step / Paso a Paso
Step 1๏ธโฃ/ Paso 1๏ธโฃ
[Esp]
Toma la medida de la cinta de raso que cortarรกs de acuerdo al tamaรฑo del gancho para el cabello. Recorta un listรณ y repite este procedimiento usando la cinta recortada como molde para cortar la siguiente.
Con el Yesquero, quema ambos extremos de la cinta que acabas de cortar.
Une las puntas para crear un ovalo y ajusta el centro, con el hilo realiza varias vueltas y ata con un nudo, de esta manera creaste el primer lazo
! [English version]
[Eng]
Measure the satin ribbon to be cut according to the size of the hair clip. Cut out a ribbon and repeat this procedure using the cut ribbon as a template to cut the next one.
With the tinder, burn both ends of the ribbon you just cut.
Join the ends to create an oval and adjust the center, with the thread make several turns and tie with a knot, in this way you created the first ribbon.
Step 2๏ธโฃ/ paso 2๏ธโฃ
[Esp]
Realizamos el otro lazo, repitiendo los pasos anteriores.
Toma el trozo de cinta, unimos en el centro formando un cรญrculo, apretamos con el hilo y hacemos un nudo.
Toma la medida del lazo par acortar el otro trozo de cinta transparente, este debe ser un poco mรกs pequeรฑo. Luego de cortar uno, รบsalo como molde para cortar el otro.
Con el yesquero quema las puntas, esto es para evitar que se deshilache.
repetimos los pasos anteriores para hacer el lazo.
! [English version]
[Eng]
We perform the other loop, repeating the previous steps.
Take the piece of ribbon, we join in the center forming a circle, tighten with the thread and tie a knot.
Take the measurement of the loop to shorten the other piece of transparent ribbon, this should be a little smaller. After cutting one, use it as a mold to cut the other.
With the tinder burn the ends, this is to avoid fraying.
Repeat the previous steps to make the ribbon.
Step 3๏ธโฃ/ paso 3๏ธโฃ
[Esp]
Con el hilo, realiza unas cuantas vueltas en el lazo y luego asegura un nudo. repite los pasos anteriores para hacer el lazo siguiente.
Toma un lazo fucsia y uno transparente, puedes unirlos con pegamento, yo preferรญ seguir usando el hilo ya que lo veo mรกs resistente, he colocado ambos, di un par de vueltas con el hilo y luego atรฉ un nudo, quedando el lazo ya armado.
! [English version]
[Eng]
With the yarn, make a few turns in the loop and then secure a knot. repeat the previous steps to make the next loop.
Take a fuchsia ribbon and a transparent one, you can join them with glue, I preferred to continue using the thread as I see it more resistant, I placed both, made a couple of turns with the thread and then tied a knot, leaving the ribbon already assembled.
Step 4๏ธโฃ/ paso 4๏ธโฃ
[Esp]
Repetimos el paso anterior con el segundo lazo, puedes pegar con pega el lazo de raso fucsia con el lazo de raso transparente o hacerlo como yo, usรฉ hilo di un par de vueltas y atรฉ con un nudo.
Toma dos trozos de cinta de 6 centรญmetros de largo cada uno y corta, quema cada uno de los extremos con el yesquero.
Toma el hilo de tejer y corta un trozo mas o menos largo de 25 centรญmetros.
! [English version]
[Eng]
Repeat the previous step with the second ribbon, you can glue the fuchsia satin ribbon with the transparent satin ribbon or do it as I did, I used thread, gave a couple of turns and tied with a knot.
Take two pieces of ribbon 6 centimeters long each and cut, burn each end with the tinder.
Take the knitting yarn and cut a piece more or less 25 centimeters long.
Step 5๏ธโฃ/ paso 5๏ธโฃ
[Esp]
Armaremos la palabra amor...
Realiza un nudo en una punta del hilo, comienza por poner una cuenta de plรกstico, luego una letra, y vas intercalando entre una cuenta y una letra hasta formar la palabra.
Luego colocas 5 cuentas de plรกstico mรกs y realiza otro nudo para que no se suelten.
! [English version]
[Eng]
We will make the word love...
Tie a knot at one end of the thread, start by placing a plastic bead, then a letter, and go back and forth between one bead and one letter until you form the word.
Then place 5 more plastic beads and tie another knot so that they don't come loose.
Step 6๏ธโฃ/ paso 6๏ธโฃ
[Esp]
Coloca las letras que has armado en el gancho, puedes sujetar haciendo un nudo o pegando.
Toma los trozos de cinta que cortaste anteriormente, coloca un poco de pegamento en cada orilla y dobla, usa la cinta para cubrir el centro del lazo. Repite este procedimiento con el otro lazo.
Pega los adornos que escogiste para el centro y con ellos hemos terminado
Fรกcil y econรณmico.
Espero les sea de su agrado.
! [English version]
[Eng]
Place the letters you have assembled on the hook, you can attach by tying a knot or gluing.
Take the pieces of ribbon you cut earlier, place a little glue on each edge and fold, use the ribbon to cover the center of the bow. Repeat this procedure with the other ribbon.
Glue the ornaments you chose for the center and with them we are done.
Easy and economical.
I hope you like it.
Credits / Crรฉditos.
๐๐๐
๐๐๐
๐ ๐ ๐
Here / Brรญndame un cafรฉ