A nosotras las mujeres nos encanta lucir nuestra melena en sus diferentes estilos; generalmente llevarlo suelto es nuestro modo favorito; no obstante, decidimos llevarlo recogido con ayuda de una moñera en algunas ocasiones; ¡y que mejor manera que recoger nuestra cabellera con estilo chic! Acá te presento como podemos reciclar esos retazos de tela que habíamos dado por perdidos y darles el uso que se merecen.
We women love to show off our hair in its different styles; generally wearing it loose is our favorite way; however, we decided to wear it tied up with the help of a moñera on some occasions; And what better way than to pick up our hair with a chic style! Here I present how we can recycle those scraps of fabric that we had given up for lost and give them the use they deserve.
Aquí estamos de vuelta mis queridos amigos, les mando un saludo caribeño desde acá de la isla, espero la hayan estado pasando de maravilla y llenándose de toda esa buena vibra positiva que nos da la madre naturaleza; en esta oportunidad quiero compartir con ustedes este paso a paso en el cual les estaré explicando cómo podemos hacer las moñeras para nuestra hermosa melena; personalmente me gusta dejar mi cabellera suelta, pero en ocasiones regojo mi cabello ya sea para hacer deporte o simplemente levantarme una coleta y salir pasear al parque con mi pequeña. Por la razón que sea, la moñera es indiscutiblemente indispensable para una chica de melena larga.
Here we are back my dear friends, I send you a Caribbean greeting from here on the island, I hope you have been having a great time and filling yourself with all that good positive vibes that mother nature gives us; In this opportunity I want to share with you this step by step in which I will be explaining how we can make the buns for our beautiful hair; personally I like to leave my hair loose, but sometimes I flatten my hair either to play sports or simply put up a ponytail and go for a walk in the park with my little girl. For whatever reason, the bun is indisputably essential for a girl with long hair.
A continuación, te mostrare los materiales que podemos utilizar para esta manualidad; quiero recordarles mis queridos amigos que mientras podamos practicar el reciclaje por el resto de nuestras vidas y consecutivamente dar esta enseñanza a los nuestros y a los no tan nuestros también estaríamos salvando al planeta donde habitamos y todo lo que hay en él. Así que dicho esto, no duden en utilizar esos materiales que creías no poder darles el uso que pensabas; y démosle rienda suelta a nuestra creatividad.
Next, I will show you the materials that we can use for this craft; I want to remind you my dear friends that as long as we can practice recycling for the rest of our lives and consecutively give this teaching to ours and to those not so ours, we would also be saving the planet where we live and everything that is on it. So that said, do not hesitate to use those materials that you thought you could not give them the use you thought; and let's unleash our creativity.
Materiales:
Retazos de tela
Aguja e hilo
Tiras elásticas
Tijera
Materials:
Pieces of cloth
Needle and thread
elastic straps
Scissor
Pasos // Steps
1: en este primer paso vamos a darle a nuestros retazos de tela una forma rectangular o tira gruesa larga; importante aclarar que si el retazo es bastante largo podemos aprovecharlo tal cual, ya que mientras más largo sea, más pliegues éste formará; en el caso presente podemos observar que los retazos no pasan de los 50 cm de largo, pero de igual manera nos sirve para realizar nuestras moñeras.
1: in this first step we are going to give our scraps of fabric a rectangular shape or long thick strip; It is important to clarify that if the piece is quite long we can take advantage of it as it is, since the longer it is, the more folds it will form; in the present case we can observe that the pieces do not exceed 50 cm in length, but in the same way it serves us to make our moñeras.
2: vamos a darle el mismo aspecto uniforme a todos los retazos con los que vayamos a trabajar.
2: We are going to give the same uniform appearance to all the pieces with which we are going to work.
3: éste retazo en particular me llamo mucho la atención, ya que pude jugar con su doble estampado y al doblarlo automáticamente tienen dos aspectos diferentes. Lo que lo hace un tanto divertido.
3: This piece in particular caught my attention, since I was able to play with its double pattern and when it is folded automatically they have two different aspects. Which makes it kind of fun.
4: cocemos los extremos con la ayuda de la aguja e hilo, teniendo en cuenta que nuestra costura quedará en la parte inversa de nuestra tela.
4: We sew the ends with the help of the needle and thread, keeping in mind that our seam will be on the reverse side of our fabric.
5: una vez cocido nuestra tela, procedemos a desdoblar de adentro hacia afuera, en este caso obtendremos este doble aspecto debido a los estampados.
5: Once our fabric is cooked, we proceed to unfold it from the inside out, in this case we will obtain this double aspect due to the prints.
6: el mismo procedimiento lo haremos con el retazo de licra verdoso como lo podemos observar; una de las características que más me gustó de esta tela fue la suavidad de la licra y a pesar de que es licra es una tela esponjosa y un tanto gamuzada al tacto, por lo que influye mucho en la manera delicada y confortable que recogerá nuestra cabellera.
6: We will do the same procedure with the greenish lycra scrap as we can see; One of the characteristics that I liked the most about this fabric was the softness of the lycra and despite the fact that it is lycra, it is a fluffy fabric and somewhat suede to the touch, so it greatly influences the delicate and comfortable way that our hair will be collected.
7: volvemos a hacer el mismo procedimiento anterior; en particular me gusta mucho este tipo de licra, es un poco más ligera a la anterior, más suelta por lo que los pliegues que vaya a formar se moverán como olas a son de los giros de nuestra cabeza, lo que también tiende a dar ese toque chic y coqueto que a muchas nos encanta.
7: we do the same previous procedure again; I particularly like this type of lycra, it is a little lighter than the previous one, looser so the folds that it is going to form will move like waves as our heads turn, which also tends to give that chic and flirtatious touch that many of us love.
8: una vez cocidas todas nuestras futuras moñeras vamos a ir por las tiras elásticas, recuerden que podemos reutilizar ese material reciclable, podemos sacar las tiras elásticas de ese pantalón roto e irreparable para darle vida a otra creación.
8: Once all our future moñeras are cooked, we are going to go for the elastic strips, remember that we can reuse that recyclable material, we can remove the elastic strips from those broken and irreparable pants to give life to another creation.
9: el largo de la tira elástica debe ser notablemente inferior al largo de la tela, esto ayudará a crear los pliegues, a dar un mejor manejo y agarre al momento de recoger nuestro cabello.
9: the length of the elastic strip should be notably less than the length of the fabric, this will help to create the folds, to give better handling and grip when picking up our hair.
10: introducimos la tira elástica en el interior de nuestra tela y con ayuda de la aguja e hilo vamos a sellar los extremos.
10: We introduce the elastic strip inside our fabric and with the help of the needle and thread we are going to seal the ends.
11: acá quiero que observen el efecto doble faz que automáticamente salió al doblar esta tela doble estampado. Así que podemos aprovechar ese estampado en nuestros retazos para darle vida a nuestra creación de manera divertida.
11: here I want you to observe the double-sided effect that automatically came out when folding this double printed fabric. So we can take advantage of that print on our scraps to bring our creation to life in a fun way.
12: hacemos el mismo procedimiento con la tela verde.
12: We do the same procedure with the green fabric.
13: … lo mismo haremos con nuestra moñera de puntos coquetos.
13: We will do the same with our coquettish dotted bow tie.
14: es importante que, al sellar las tiras elásticas, continuamente también sellemos los extremos de la tela para que éste quede acoplado entre sí de la siguiente manera.
14: It is important that, when sealing the elastic strips, we also continuously seal the ends of the fabric so that it is coupled to each other as follows.
Mis queridos amigos hemos finalizado nuestro paso a paso; gracias infinitas por haberme acompañado hasta esta parte final de mi post, espero haya sido tanto de su agrado y sobre todo útil para todos ustedes; siempre con mucho cariño, se les quiere un montón, hasta un próximo post. Bendiciones.
My dear friends we have finished our step by step; infinite thanks for having accompanied me until this final part of my post, I hope it has been to your liking and above all useful for all of you; always with great affection, they are loved a lot, until a next post. Blessings.
Fotografía por | Photography by: @kathysteele, Android A10.Edición por | Edition by: @kathysteele, Photoshop.Separador y stikers| Separator and stikers: autoria propia.Translated with www.traductorgoogle