No podría perderme con este cielo
Como no compartir este hermoso espectáculo de algodones y luz. Con solo salir a los espacios que nos rodean nos recargan las energías del mundo. Nos alimentamos de cada pedacito de sabor natural, mientras disfrutamos de nuestra taza de café cada mañana.
No me puedo quedar yo solita con él. Nunca he sido egoísta y por eso se los traigo hoy. Para calmar el espíritu que hay en nosotros, en este tricolor insólito de mundos por descubrir.
I couldn't get lost with this sky
How not to share this beautiful spectacle of cotton and light. Just by going out into the spaces that surround us, we recharge the energies of the world. We feast on every bit of natural flavor as we enjoy our cup of coffee each morning.
I can't stay alone with him. I have never been selfish and that is why I bring them to you today. To calm the spirit within us, in this unusual tricolor of worlds to discover.
Nos saturamos con los olores de los amplios espacios que nos rodean, simplemente no hay limites en la imaginación del escritor que atrapa en palabras las imágenes que le rodean. Pero no hay nada que supere una fotografía a color acompañada de las sensaciones que nos produce la imagen.
Para mi no puede faltar las flores en el cielo, ni en el cielo le pueden faltar sus coloridas flores. Son humildes lazos de amistad que se entretejen solidarios brindando armonía y color a cada usuario.
El mundo es un espacio lleno de posibilidades, de caminos que aún están latentes y nos enamoran como los cielos de cada mañana.
For me, flowers cannot be missing in the sky, nor can the sky be missing its colorful flowers. They are humble bonds of friendship that are interwoven in solidarity, providing harmony and color to each user.
The world is a space full of possibilities, of paths that are still latent and fall in love with us like the skies of every morning.
Atorada, atrapada e inigualable, nunca hay dos iguales, están en continuo movimiento. Mientras la luz solar las va atravesando y diluyendo, diciéndoles que lo dejen pasar a calentar el mundo.
Que si hablo entre lineas por el mundo, ese será nuestro mejor secreto y clave. Todo venezolano sabe lo que tiene que hacer salir y mirar hacia arriba y no perderse el lujoso cielo que nos da cada mañana.
"Porque el mundo es nuestra mejor oportunidad de salir a compartir los espacios".
Stuck, trapped and unmatched, no two are ever alike, they are in continuous movement. While the sunlight passes through them and dilutes them, telling them to let it happen to warm the world.
That if I speak between the lines to the world, that will be our best secret and key. Every Venezuelan knows what they have to do to go out and look up and not miss the luxurious sky that it gives us every morning.
"Because the world is our best opportunity to go out and share spaces."
Movíl Xiaomi 12T
Traducido con google (versión gratuita)
Photos with source identified
Mobile Xiaomi 12T
Translated with google (free version)