Hablar de la energía vital es un tema interesante, como todos los que nos proponen en esta comunidad tan especial para mí. Me ha gustado la propuesta de nuestra amiga @damarysvibra, porque aunque no lo veamos a simple vista, la energía que emanamos está presente en todo momento y forma parte de nuestra presencia, se nuestro ser. Mientras leía la introducción de este capítulo de "integrales y en expansión", imaginé cuando hay amigos reunidos y recuerdan a algún miembro del grupo ausente; y luego éste llega y decimos: estábamos pensando en ti. Es como si se anticipara su energía vital a su presencia.
Talking about vital energy is an interesting topic, like all those proposed in this community so special to me. I liked the proposal of our friend @damarysvibra, because although we do not see it with the naked eye, the energy we emanate is present at all times and is part of our presence, our being. While reading the introduction of this chapter of "integral and expanding", I imagined when there are friends gathered and remember some absent member of the group; and then he/she arrives and we say: we were thinking of you. It is as if their life energy is anticipated by your presence.
Definitivamente, cada quien tiene su vibración energética, algunos en mayor o menor grado y en su tendencia particular; de manera que cuando tenemos grupos de amistades o familiares, con los que hemos compartido parte importante de nuestras vidas, es como si ellos identificaran nuestra energía y esto se nota cuando estamos presentes o ausentes. Incluso en la música que escuchamos, los programas que vemos y los temas o lugares que frecuentamos; son espacios en los que parte de nuestra energía vital ha quedado. Esto es importante y debemos estar conscientes de ello.
Definitely, everyone has their own energetic vibration, some to a greater or lesser degree and in their particular tendency; so when we have groups of friends or family, with whom we have shared an important part of our lives, it is as if they identify our energy and this is noticeable when we are present or absent. Even in the music we listen to, the programs we watch and the themes or places we frequent; they are spaces in which part of our vital energy has remained. This is important and we must be aware of it.
También recordé con esta iniciativa, en un curso que hice en el antiguo INCE de los años 90, a un compañero que al terminar cada clase, se quedaba sentado y esperaba que todos saliéramos del salón. Por lo general yo salía de antepenúltimo ja,ja,ja; y un día el profesor le preguntó por qué se quedaba más tiempo que los demás y él le contestó: Lo hago porque las personas al salir, dejan parte de su energía en este salón; después de conversar e intercambiar ideas, todos emanamos energía, ésta se acumula y parte de ella se queda acá, así que me quedo para absorber un poco. Su respuesta nos dejó sorprendidos y nunca la olvido.
I also remembered with this initiative, in a course I took at the old INCE in the 90's, a classmate who, at the end of each class, would remain seated and wait for everyone to leave the classroom. Usually I was the last but one to leave, ha,ha,ha; and one day the professor asked him why he stayed longer than the others and he answered: I do it because when people leave, they leave part of their energy in this room; after talking and exchanging ideas, we all emanate energy, it accumulates and part of it stays here, so I stay to absorb some of it. His answer left us surprised and I never forget it.
Ya hablando de mi caso particular, hay pequeños detalles que me hacen entrar en sintonía conmigo mismo; por ejemplo al levantarme agradezco a nuestro creador por vivir y ver a mis hijos saludables; luego de tomar la ducha llega el momento del café caliente y cuando no hay café, tomamos té de malojillo, hojas de guayaba y limón. Cuando tomo mi bebida tibia, es como si mi espíritu se alistara para salir a mi jornada. Ya en la faena, reconozco que hay equipos de trabajo con los que las cosas fluyen mejor, incluso hay amigos que nos transmiten una especie de buena vibra, para hacer las cosas, de hecho, muchas salen solas ja,ja,ja.
Speaking of my particular case, there are small details that make me get in tune with myself; for example, when I get up I thank our creator for living and for seeing my children healthy; after taking a shower it is time for hot coffee and when there is no coffee, we drink malojillo tea, guava leaves and lemon. When I take my warm drink, it is as if my spirit is getting ready to leave for my day. Once on the job, I recognize that there are work teams with whom things flow better, there are even friends who transmit us a kind of good vibe, to get things done, in fact, many things come out by themselves ha,ha,ha,ha.
Hago referencia al ambiente de trabajo porque, muchas veces pasamos más tiempo allí que en nuestra propia casa; y también compartimos con diversas personas. En mi caso, cada grupo rotativo está conformado por 15 trabajadores, así que requieres estar full atento y lleno de energías, para dirigir las actividades del departamento. De hecho, varias veces al día, paso por dos sitios específicos dentro de la planta; uno está en el último piso y es un área con piso metálico que sostiene un gran motor; el movimiento transmite una fuerza vibratoria a la lámina y al pararme sobre ésta, siento como todo mi cuerpo recibe energía en forma de micro-movimientos; eso me da una sensación de bienestar físico y mental, pero no debo exceder de un minuto por sesión, porque causa hormigueos en la piel ja,ja,ja.
I refer to the work environment because, many times we spend more time there than in our own home; and we also share with different people. In my case, each rotating group is made up of 15 workers, so you need to be fully attentive and full of energy to manage the department's activities. In fact, several times a day, I go through two specific sites within the plant; one is on the top floor and is an area with a metal floor that holds a large motor; the movement transmits a vibratory force to the blade and when I stand on it, I feel how my whole body receives energy in the form of micro-movements; that gives me a feeling of physical and mental well-being, but I should not exceed one minute per session, because it causes tingling in the skin ha,ha,ha,ha.
El otro lugar, está a mitad del edificio y es un equipo que dispone de un motor de baja vibración; en su parte superior posee una especie de placa lisa, sobre la que coloco mis manos de manera alternada. Esto activa mi energía de gran manera y lo tomo a modo de terapia; una de sus ventajas es que el movimiento es continuo y posee aislamiento eléctrico, para evitar riesgos de descargas de corriente jajaja. Cada vez que paso por estos lugares, hago mi breve sesión de vibración y esto parece potenciar los niveles de energía vital en mí. De manera que es un beneficio que adquiero a manera de ejercicio físico.
The other place is in the middle of the building and it is an equipment that has a low vibration motor; in its upper part it has a kind of smooth plate, on which I place my hands alternately. This activates my energy in a great way and I take it as a therapy; one of its advantages is that the movement is continuous and has electrical insulation, to avoid risks of current discharges hahaha. Every time I go through these places, I do my brief vibration session and this seems to boost the vital energy levels in me. So it is a benefit that I acquire as a physical exercise.
Ya en el aspecto mental, mi auto terapia la realizo a través de la meditación; al llegar a casa, me siento un rato a solas conmigo mismo; para meditar en lo que hice durante el día, lo que tengo pendiente por realizar y sobre todo, lo que me hace sentir bien. Esto lo hago durante unos 5 o 10 minutos, debajo de los árboles frutales que hay en el patio de mi casa. Es como mi pedacito de naturaleza personal y forma parte de mi templo de vida. Estos aspectos que he detallado, son mi itinerario particular; así activo, desarrollo y condenso la energía vital que me acompaña.
On the mental aspect, I do my self-therapy through meditation; when I get home, I sit alone with myself for a while; to meditate on what I did during the day, what I have pending to do and above all, what makes me feel good. I do this for about 5 to 10 minutes, under the fruit trees in the backyard of my house. It is like my personal piece of nature and it is part of my temple of life. These aspects that I have detailed are my particular itinerary; in this way I activate, develop and condense the vital energy that accompanies me.
- Invito a @maytp20 y @mariangeltp a participar.
- Las imágenes son de mi autoría.
- Imagen de portada editada con YouCut.
- Fuente Logo Hive
La opinión en esta publicación es de carácter personal por parte del autor.
Translated with www.DeepL.com/Translator.
The opinion in this publication is of a personal nature on the part of the author.
Translated with www.DeepL.com/Translator.
.