Reflexiones sobre la vida y la muerte
Juan el Melenudo y la Muerte
En un pequeño pueblo vivía un hombre conocido como Juan el Melenudo. Su cabello negro era tan abundante y frondoso que era imposible no reconocerlo. Un día, Juan tuvo un sueño peculiar: la Muerte se le apareció y le dijo que vendría por él pronto, y que lo reconocería por su característica melena.
Reflections on Life and Death
#Juan the Longhaired and Death #
In a small town lived a man known as John the Longhair. His black hair was so thick and bushy that it was impossible not to recognize him. One day, John had a peculiar dream: Death appeared to him and told him that he would come for him soon, and that he would recognize him by his characteristic mane.
Aterrorizado, Juan decidió tomar medidas. Se cortó el pelo al ras, dejando su cabeza completamente rapada. Al día siguiente, la Muerte llegó al pueblo buscando a Juan el Melenudo. Preguntó a todos los habitantes, pero nadie lo reconoció.
Juan se rió a carcajadas. Se había librado de la Muerte gracias a su astucia.
Terrified, John decided to take action. He cut his hair flush, leaving his head completely shaved. The next day, Death came to town looking for John the Longhair. He asked all the inhabitants, but no one recognized him.
John laughed out loud. He had escaped Death through his cunning.
La Muerte, confundida y frustrada, justamente paso por el lado de juan, ahora pelón. Y la muerte dijo “ ya que no encontré al Melenudo me llevo a este pelón. Y en ese momento cayó juan de un infarto fulminante.
Death, confused and frustrated, happened to pass by Juan, now bald. And death said, "Since I didn't find the Longhair, I'll take this hairy guy. And at that moment Juan fell from a sudden heart attack.
La vida es un préstamo fugaz, un regalo que debemos aprovechar al máximo, sin saber cuándo llegará el momento de partir. Esta verdad se me grabó a fuego, y ayer estuve reflexionando al acompañar a una amiga a despedir a su abuela en la misma funeraria donde velaron a mi abuelo.
Life is a fleeting loan, a gift that we must make the most of, not knowing when the time will come to leave. This truth was engraved in my mind, and yesterday I was reflecting as I accompanied a friend to say goodbye to her grandmother at the same funeral home where my grandfather was held.
La muerte de mi abuelo fue rápida e inesperada, un infarto que lo fulminó en un instante. Aunque la pena nos invadió, su partida sin sufrimiento me llevó a reflexionar sobre otras formas de morir, aquellas que se prolongan en un doloroso proceso, tanto para el que se va como para sus seres queridos.
My grandfather's death was swift and unexpected, a heart attack that struck him down in an instant. Although grief invaded us, his departure without suffering led me to reflect on other ways of dying, those that are prolonged in a painful process, both for the one who is leaving and for his loved ones.
No pretendo tener todas las respuestas sobre la muerte, pues mis experiencias con ella han sido breves o inesperadamente tragica. Sin embargo, cada vez que la contemplo, más me convenzo del nombre que le di a mi blog: "La vida es una".
I don't pretend to have all the answers about death, for my experiences with it have been brief or unexpectedly tragic. However, every time I look at it, I become more convinced of the name I gave to my blog: "Life is one".
Y una de mis consignas imprudentes como siempre es una afirmación qué digo entre seriedad y risa nerviosa cuando alguien muere Morirse es la diligencia más fácil, nada más hay un requisito mis familiares dicen que no da risa, pero no se a mi si me causa algo de gracia.
And one of my reckless slogans as always is a statement that I say between seriousness and nervous laughter when someone dies Dying is the easiest errand, there is only one requirement my relatives say that it is not funny, but I don't know if it causes me some fun.
Y es que, efectivamente, la vida es un regalo único que debemos disfrutar al máximo, viviendo cada instante con intensidad y plenitud. No sabemos cuándo llegará el final, pero sí podemos asegurarnos de haber vivido con pasión y sin remordimientos.
Indeed, life is a unique gift that we must enjoy to the fullest, living each moment with intensity and fullness. We don't know when the end will come, but we can make sure that we have lived with passion and without regrets.
Si bien no tengo mucha experiencia con la muerte, me he puesto a pensar en cómo me gustaría que fuera mi propio final. No quisiera una muerte lenta y dolorosa, ni que mis seres queridos se aferraran a mí artificialmente por miedo a la pérdida. Creo que es importante respetar la voluntad de cada persona, incluso en el momento de partir.
While I don't have much experience with death, I've been thinking about what I'd like my own ending to be. I wouldn't want a slow, painful death, or for my loved ones to cling to me artificially for fear of loss. I think it's important to respect each person's will, even at the moment of leaving.
Recuerdo que mi abuelo, quien se definía como ateo, siempre mencionó que no quería rezos en su funeral. Cuando falleció, tuve que cumplir su voluntad, incluso ante la desaprobación de algunos familiares.
I remember my grandfather, who defined himself as an atheist, always mentioned that he didn't want prayers at his funeral. When he passed away, I had to do his bidding, even to the disapproval of some relatives.
Ayer vino a mi la Imagen del asistente del padre ofreciéndose para rezarle y yo con gran vergüenza diciéndole “no gracias, mi abuelo era ateo no le gustaban las ceremonias religiosas” Esta experiencia me hizo reflexionar sobre la importancia de respetar las decisiones de cada uno, incluso en temas tan sensibles como la muerte. La verdad este recuerdo me hace reír a carcajadas de un evento tan sencible porque tantas veces y de formas tan jocosas mi abuelo me pidió que nunca lo rezaran “ si dejas que cuando me muera anden esas doñas católicas rezando te voy a jalar las patas”.
Yesterday the Image of the father's assistant came to me offering to pray to him and I was very embarrassed saying "no thanks, my grandfather was an atheist, he didn't like religious ceremonies" This experience made me reflect on the importance of respecting each other's decisions, even in issues as sensitive as death. The truth is that this memory makes me laugh out loud at such a simple event because so many times and in such humorous ways my grandfather asked me never to pray it "If you let those Catholic women pray to me, I'm going to pull your feet at night"
La muerte, esa inevitable realidad que nos acecha a todos. Un tema complejo, lleno de emociones y tabúes. Sin embargo, hablar de la muerte no tiene por qué ser morboso o aterrador. Al contrario, puede ser una oportunidad para reflexionar sobre la vida, apreciar su fragilidad y vivirla con mayor intensidad.
Death, that inevitable reality that haunts us all. A complex subject, full of emotions and taboos. However, talking about death doesn't have to be morbid or scary. On the contrary, it can be an opportunity to reflect on life, appreciate its fragility and live it more intensely.
** ¿ Y tú como ves todo este tema de dejar esta vida? **
Imágenes generadas con Big IA
Foto de Mi abuelo con un regalo de broma qué le di en navidad. Jaja amaba su humor era bastante oscuro e incorrecto 🤣🫶
Sígueme en mis Redes Sociales
INSTAGRAM - X - TIKTOK