Hola Hivers amigos y de la comunidad de Holos&Lotus gusto saludarles. Hoy ha sido un día de muchos oficios dentro del hogar en cuanto a la limpieza, de esos días donde comienzas a meterle mano a todo y comenzar a sacar lo viejo para botarlo; en medio de todo esto a mi mente venia "la Leomary" del tiempo pasado, esa que se hacia interrogantes en medio de su existencia, tales como: ¿Quién soy? ¿Por qué estaba aquí? Preguntas tan comunes en todo ser humano, tanto hombres como mujeres; todos en algún punto de nuestra existencia nos llegamos a hacer esas preguntas. No escapamos de formularlas. Realmente los quehaceres del hogar hicieron un viaje en el tiempo allí justo en mi mente trayendo a memoria esos escenarios tal cual como una película.
Hello Hivers friends and from the Holos&Lotus community, it's a pleasure to greet you. Today has been a day of many chores within the home in terms of cleaning, one of those days where you start to get your hands on everything and start taking out the old to throw it away; in the middle of all this, "Leomary" from the past came to my mind, the one who asked herself questions in the middle of her existence, such as: Who am I? Why was I here? Questions so common to every human being, both men and women; all of us at some point in our existence come to ask ourselves those questions. We don't escape from asking them. Really, household chores made a trip back in time right there in my mind bringing back those scenarios just like a movie.
Recordar el pasado de la juventud tan inexperta de muchas cosas, equivocaciones cometidas, la inmadurez tal vez del momento, sumado a su vez también a temores ante lo incierto que es la vida, el afán y ansiedad ante el futuro y pare de contar; cosas que al mirar atrás hoy me hacen reflexionar y pensar en que la gran tragedia de la vida es vivir la vida sin una razón, sin conocer el motivo de nuestra existencia. Y poner por ese tiempo breve la óptica por así decirlo a aquella época, también me hizo reflexionar en cuanto he cambiado y madurado.
Remembering the past of my youth, so inexperienced in many things, mistakes made, perhaps the immaturity of the moment, added to the fears of the uncertainty of life, the eagerness and anxiety about the future and so on; things that when I look back today make me reflect and think that the great tragedy of life is to live life without a reason, without knowing the reason for our existence. And putting the optics, so to speak, on that time, also made me reflect on how much I have changed and matured.
La vida es como un enigma por así decirlo, muchos van dando pasos o deambulando sin rumbo mientras otros pocos con determinación. El anhelo profundo del espíritu del ser humano es encontrar el sentido del significado de su peregrinaje, de su viaje en la vida. El propósito nos permite entender que la vida tiene sentido, puesto que es el fundamento para la realización personal. Hablar de propósito y buscarle una conceptualización nos lleva a que representa a "la intención y objetivo que se pretende conseguir". En la vida quiero decirte que todo absolutamente todo tiene un propósito y el nacimiento de cada uno de nosotros también lo tiene. La vida es un viaje donde vamos experimentando y descubriendo verdaderamente cuál es el propósito de cada uno, es el fin por el cual existimos. Por lo que, debemos aprender a conocernos y esforzarnos en ser mejores cada día y convertirnos en aquello para lo cual fuimos nacidos.
Life is like an enigma, so to speak. Many people take steps or wander aimlessly, while a few others do so with determination. The deep longing of the human spirit is to find the meaning of their pilgrimage, their journey in life. Purpose allows us to understand that life has meaning, since it is the foundation for personal fulfillment. Talking about purpose and looking for a conceptualization leads us to believe that it represents "the intention and objective that we intend to achieve." In life, I want to tell you that absolutely everything has a purpose, and the birth of each one of us also has one. Life is a journey where we experience and truly discover what each one's purpose is, it is the purpose for which we exist. Therefore, we must learn to know ourselves and strive to be better every day and become what we were born to be.
Todos estamos dotados de algo, de una esencia única y llenos de habilidades como de talentos lo que hace que tu existencia como la mía sea la prueba de que esta generación necesita algo de lo que tu tienes, algo que tu vida ofrece, ¡Algo de ti!. En sí, nadie esta aislado, todos necesitamos de otros, cada uno tiene una parte que aportar; es importante que aquello que realmente nos mueva o como guía sea para nosotros sea la actitud de hacer lo correcto y no sólo desear hacerlo, sino tener "la acción de hacer". Esto es la dosis de pasión y el trago de experimentación como razón de nuestra existencia. Elimina toda basura mental o palabras despectivas del entorno que te hagan sentir y pensar que nada puedes lograr o que no eres bueno para algo, aquello que te sembraron en que eres débil, frágil, no apto, ni capacitado; no creas en palabras de labios ajenos, es tu tarea descubrirlo y estar seguro de tu potencial, todo esto forma parte de ese algo para cumplir con el propósito destinado para tu vida.
We are all endowed with something, a unique essence and full of abilities and talents, which makes your existence, like mine, proof that this generation needs something of what you have, something that your life offers, something of you! In itself, no one is isolated, we all need others, each one has a part to contribute; it is important that what really moves us or guides us is the attitude of doing the right thing and not only wanting to do it, but having "the action of doing." This is the dose of passion and the gulp of experimentation as the reason for our existence. Eliminate all mental garbage or derogatory words from the environment that make you feel and think that you can achieve nothing or that you are not good at something, that which was planted in you that you are weak, fragile, not suitable, nor capable; do not believe in words from other people's lips, it is your task to discover it and be sure of your potential, all this is part of that something to fulfill the purpose destined for your life.
Para finalizar este contenido, quiero compartirte que cada hombre y mujer es un molde único, no hay otro semejante y de igual modo tu propósito también lo es; así como las huellas dactilares son solo tuyas y te identifican a ti, de igual modo tu personalidad, habilidades naturales y talentos; pueden haber personas parecidas pero eso no quiere decir que son iguales. Hay algo para lo cual has venido a este mundo. La vida con propósito te permite avanzar con la firme confianza de saber lo que debes hacer; mientras que una vida sin propósito es ir sin visión que motive, sin impulso alguno a trazar planes de vida.
To conclude this content, I want to share with you that every man and woman is a unique mold, there is no other similar and in the same way your purpose is also unique; just as fingerprints are only yours and identify you, in the same way your personality, natural abilities and talents; there may be similar people but that does not mean that they are the same. There is something for which you have come to this world. Life with purpose allows you to move forward with the firm confidence of knowing what you must do; while a life without purpose is going without a vision that motivates, without any impulse to draw up life plans.
El mundo necesita de ti y del propósito por el cual naciste. ¡Eres importante, eres valioso!
***
The world needs you and the purpose for which you were born. ¡You are important, you are valuable!
The photographs are my own, taken with my iPhone 7 Plus cell phone / Las fotografías son de mi autoría tomadas con mi celular Iphone 7 Plus.
Image editing program: postermywall and Paint / Programa de edición de imágenes: postermywall y Paint.
My instagram: @leomaryolivaresb