Estimados amigos y seguidores, buscando reducir la extensión del título de esta Columna Semanal, retiré de él la expresión, DESDE MI MAPA, pero éste sigue siendo mi
principio activo en todos estos encuentros, porque todo cuanto yo exprese proviene de ese gran conglomerado que es mi representación del mundo en el cual mi YO está inmerso.
Pero mi mapa de hoy es diferente al de ayer y con seguridad será diferente al de mañana. Puedo comparar el de hoy con el de ayer, porque "ayer" puedo revisarlo y hoy lo estoy viviendo, pero ...no puedo decirles que habrá en mi mapa del mañana, ya que no puedo predecir mis futuras experiencias de vida y cada una de ellas incidirá sobre mi mapa, lo hará crecer ¡espero!. Y cuanto más amplio sea mi mapa, mayor capacidad tendré para seguirlo expandiendo.
¿Verdad que esto motiva a vivir conscientemente? ¿A vivir la experiencia de crecer exponencialmente? ¿Quién se anima?¿Qué tal una reflexión sobre cuántas nuevas percepciones e integrado a mi mapa hoy, o durante esta semana? ¿He modificado alguna creencia?
[Mapa en expansión](https://pixabay.com/es/vectors/familia-amor-arco%c3%adris-chico-ni%c3%b1o-2112266/)
Dear friends and followers, seeking to reduce the length of the title of this Weekly Column, I removed the expression, FROM MY MAP, from the title, but this is still my active principle of all these encounters, because everything I express comes from that great conglomerate that is my representation of the world intrinsically associated with my ESSENCE SELF.
But my map today is different from yesterday and for sure it will be different from tomorrow. I can compare today's with yesterday's, because "yesterday" I can review it and today I am living it, but ... I cannot tell you what will be on my map of tomorrow, since I cannot predict my future life experiences and each one One of them will affect my map, it will make it grow. And the wider my map, the more ability I have to keep expanding it. I hope!
[La naturaleza exhibe diferencias](https://pixabay.com/es/photos/papa-verduras-comida-huerta-1427453/) Hoy vamos ampliar nuestra percepción del mundo al ampliar el concepto de diversidad y para ello seguiremos a una gran maestra: La naturaleza, pues en ella se exhiben diversos miembros de una misma familia, con diferencias muchas veces observables a simple vista.
Veamos un ejemplo, las papas y los tomates de la fotografía, son papas y tomates; pero ninguna de ellas es exactamente igual a las otras, ni alguno de ellos es exactamente igual a los otros. Aunque pertenezcan a la misma variedad de papas (papa blanca) y a la misma variedad de tomates (tomate cherry). Es decir que incluso podríamos hablar de la diversidad dentro de la diversidad.
Y lo mismo puede decirse al disfrutar el bello ramo de flores, de la siguiente fotografía: rosas y margaritas exhiben la variedad de sus formas, colores y fragancias. Les reto a encontrar dos rosas o dos margaritas exactamente iguales.
La naturaleza es un prodigio en diversidad, en la gran variedad de especies y en las diferencias entre los miembros de cada una de ellas.
[Rosas y margaritas](https://pixabay.com/es/photos/rosas-flores-margaritas-6818568/) Today we are going to expand our perception of the world by broadening the concept of diversity and for this we will follow a great teacher: Nature, because in it various members of the same family are exhibited, with many differences sometimes observable with the naked eye.
Let's see an example, the potatoes and tomatoes in the photograph are potatoes and tomatoes; but none of them is exactly the same as the others, nor is any one of them exactly the same as the others. Although they belong to the same variety of potatoes (white potato) and the same variety of tomatoes (cherry tomato). In other words, we could even talk about diversity within diversity.
And the same can be said when enjoying the beauty of flowers, in the following photograph: roses and daisies exhibit the variety of their shapes, colors and fragrances. I challenge you to find two roses or two daisies exactly alike.
Nature is a prodigy in diversity, in the great variety of species and in the differences between the members of each of them.
[únicos e irrepetibles](https://pixabay.com/es/photos/spicebush-de-cola-de-golondrina-oruga-2310749/) Y siendo esto tan evidente, incluso en los pequeños de la creación, como los insectos, ¿por qué nos cuesta tanto a los seres humanos aceptar que en nuestra especie hay diversidad?
Miremos a nuestro alrededor y observemos la gran variedad de tonos de piel entre los mal llamados "blancos", en el color de los ojos, el tipo y color los cabellos; la altura, la contextura y paremos de contar. Lo mismo encontraremos entre nuestros hermanos "morenos" o entre los "amarillos"; porque "cada ser es único en su especie e irrepetible." La diversidad o variedad se demuestra desde el mismo concepto de ser humano.
Por supuesto que la diversidad en el ser humano es mucho, muchísimo más compleja que en los otros reinos de la naturaleza, porque la mente y el espíritu han permitido la creación de las civilizaciones y un sinnúmero de variaciones culturales, con características diferenciadoras, en algunos casos muy pronunciadas, en cuanto a lenguaje y comunicación, religión y religiosidad, ciencia y tecnología, papel de la mujer en la sociedad, educación, trabajo, sistema social y político y un universo de creencias.
[Con la diversidad, la unidad](https://pixabay.com/es/vectors/circulo-las-manos-trabajo-en-equipo-312343/)
And this being so evident, even in the smallest of creation, such as insects, why is it so difficult for human beings to accept that there is diversity in our species?
Let's look around us and observe the great variety of skin tones among the misnamed "whites", in the color of the eyes, the hair type and color; height, build and let's stop counting. We will find the same thing among our "brown" brothers or among the "yellow" ones; because "each being is unique in its kind and unrepeatable." Diversity or variety is demonstrated from the very concept of being human.
Of course, the diversity in the human being is much, much more complex than in the other kingdoms of nature, because the mind and the spirit have allowed the creation of civilizations and countless of cultural variations, with differentiating characteristics, in some cases very pronounced, in terms of language and communication, religion and religiosity, science and technology, the role of women in society, education, work, the social and political system and a universe of beliefs .
Diversidad sexual La no aceptación de la diversidad sexual genera estrés en la cultura occidental, aún cuando hay países cuyas legislaciones protegen a quienes portan la bandera LGBT, lo cierto es que bastantes personas los rechazan.
Insisto, lo verdaderamente importante no son banderas, sino la aceptación de las personas como personas, por la dignidad que le confiere el solo hecho pertenecer al género humano, pero las minorías necesitan unirse para lograr ser aceptadas e incluirse en una sociedad hostil.
Algo que debemos tener claro LGBT y Heteros es que aceptar no implica compartir las mismas ideas ni creencias ni comportamientos, que los derechos de uno terminan donde comienzan los del otro y que todos juntos podemos lograr un mundo mejor, utilizando el respeto mutuo.
Por último, observen en la última imagen, como los diferentes pixeles forman una imagen completa, pero mantienen sus características. ¡Podemos dibujar una convivencia armonios, siendo cada uno quienes somos!
[Sus diferencias crean una unidad](https://pixabay.com/es/photos/mujer-agua-piscina-collage-1945532/) The non-acceptance of sexual diversity generates stress in Western culture, even though there are countries whose laws protect those who carry the LGBT flag, the truth is that many people reject them.
I insist, what is really important is not flags, but the acceptance of people as people, for the dignity conferred by the mere fact of belonging to the human race, but minorities need to unite in order to be accepted and included in a hostile society.
Onething that LGBT and Heteros must be clear about is that accepting does not imply sharing the same ideas, beliefs or behaviors, that the rights of one end where those of the other begin and that together we can achieve a better world, using mutual respect.
Finally, notice in the last image, how the different pixels form a complete image, but keep their characteristics. We can draw a harmonious coexistence, each one being who we are!
[Luzcamos cada uno nuestro color, con respeto por los demás](https://pixabay.com/es/photos/abstracto-pixelart-color-modelo-5108928/
Banner elaborado por @miriannalis, con imagen de Pixabay (https://pixabay.com/es/photos/las-manos-mundo-mapa-global-tierra-600497)
Imagen propiedad de @holos-lotus
◘ Publicación original de @mllg para @holos-lotus. La Nº 22 de la Serie "Desde mi mapa" ◘Los separadores de párrafos son propios. ◘Para la versión en inglés utilicé el traductor Google.
◘ This is an original post by @mllg for @holos-lotus. The Nº 22 of the Series "From my map". ◘Paragraph separators are my own. ◘For the English version I used the Google translator.
GRACIAS POR LEERME Y VALORAR LA PUBLICACIÓN
THANK YOU FOR READING AND VALUE MY POST