José era un joven de 17 años de edad que vivía con su tía, ya que sus padres estaban de viaje. Era un joven muy amable, educado y siempre buscaba las maneras ganar dinero y así ayudar a su tía. Hacia cualquier trabajo que estuviese a su alcance, no le daba pena, era muy optimista, nunca se detenía y siempre estaba invirtiendo en nuevas cosas. Este joven hará todo lo posible para lograr su sueño de estudiar, al principio no será nada fácil porque tendrá que vender muchos panes y reinventarse el día a día para lograrlo.
José was a 17-year-old boy who lived with his aunt, since his parents were away on a trip. He was a very kind and polite young man, always looking for ways to earn money to help his aunt. He would do any job that was within his reach, he did not feel sorry for himself, he was very optimistic, never stopped and was always investing in new things. This young man will do everything possible to achieve his dream of studying, at first it will not be easy because he will have to sell many loaves of bread and reinvent himself every day to achieve it.
Pixabay
Un día la tía se da cuenta de que José tiene talento para hacer panes y le gusta el mundo de la panadería, así que lo invita y entusiasma realizar un curso, su tía le dice que se encargara de ayudarlo a pagarlo para que aprenda y perfeccione las técnicas y haga los mejores panes. José estaba muy contento y emocionado, ya iba a comenzar su curso. Para ese día busco su mejor ropa, arregló su bolso y marcharon hacia el lugar donde seria a realizar el curso, iban un poco retardados en cuanto a la hora, porque era muy lejos y estaban a pie, apresuraron sus pasos para llegar lo antes posible.
Cuando llegaron al curso, José estaba muy feliz, no lo podía creer, tenía mucha emoción y alegría. Quedaron sorprendidos por lo bello que eran las instalaciones, amplias salas, los equipos eran todos modernos. De inmediato, todos los jóvenes que estaban inscritos se presentaron y empezaron la clase, a ver como se preparaba la masa, la cantidad de los ingredientes y como era la técnica para amasar y otras técnicas que son esenciales para la elaboración de los panes. José estaba muy concentrado en lo que estaba haciendo y no podía despegarse ni un segundo, hasta que estuviese todo listo.
One day his aunt realized that Jose had a talent for baking bread and liked the world of baking, so she invited him to take a course, his aunt told him that she would help him pay for it so that he could learn and perfect the techniques and make the best breads. Jose was very happy and excited, he was about to start his course. For that day he looked for his best clothes, arranged his bag and marched to the place where the course would be held, they were a little late in terms of time, because it was far away and they were on foot, they hurried their steps to get there as soon as possible.
When they arrived at the course, Jose was very happy, he could not believe it, he was very excited and happy. They were surprised by how beautiful the facilities were, spacious rooms, the equipment was all modern. Immediately, all the young people who were enrolled showed up and began the class, to see how the dough was prepared, the amount of ingredients and how the kneading technique and other techniques that are essential for the elaboration of breads. José was very focused on what he was doing and could not leave for a second until everything was ready.
Pixabay
José pasó una semana completa, mañana y tarde de clases aprendiendo diferentes tipos de panes, cada vez que podía anotaba algunos Tips en su teléfono, Tips que eran muy importantes y de gran ayuda. Al final de la semana a cada joven le entregaron un reconocimiento por haber participo en el curso, además le dieron como premio una cesta de panes. José estaba muy satisfecho y emocionado por lo que había logrado, y muy agradecido con su tía por haberle regalado ese curso de panadería.
Cuando regresa a casa su familia estaba reunida, todos sus primos los felicitaron, uno de sus tíos le comenta y lo anima a que vendiera sus ricos panes en el edificio donde vivía, le dijo, pones una mesa, alguna decoración, tu cartel y lo más importante los panes. José no supo que responder al momento, no había reaccionado a lo que le estaba diciendo su tío, hasta que lo pensó y acepto hacer esa gran inversión, inversión que requería dinero, dedicación, tiempo, constancia y sobre todo ganas de trabajar.
Jose spent a full week, morning and afternoon classes learning different types of breads, every time he could he wrote down some tips on his phone, tips that were very important and very helpful. At the end of the week each young man was given an award for having participated in the course and a basket of breads as a prize. Jose was very satisfied and excited about what he had achieved, and very grateful to his aunt for giving him the bakery course.
When he returned home his family was gathered, all his cousins congratulated them, one of his uncles commented and encouraged him to sell his delicious breads in the building where he lived, he told him, you put a table, some decoration, your sign and most importantly the breads. Jose did not know what to answer at the time, he had not reacted to what his uncle was telling him, until he thought about it and agreed to make this great investment, an investment that required money, dedication, time, perseverance and above all, the desire to work.
Pixabay
José no pidió apoyo y ayuda a nadie, para que las ganancias que se produjeran con la venta de los panes fueran únicamente para él. Compro algo de harina, mantequilla, levadura y los demás ingredientes necesarios para comenzar su negocio. Una vez que tenía todo listo, empezó a preparar los panes para el día siguiente, pasó toda la noche haciéndolos, le puso todo su amor, cariño y dedicación para vender los mejores panes de la zona.
La mañana siguiente José se paró muy temprano, con mucho entusiasmo y muy positivo, bajo todos sus equipos para armar su espacio de venta y se sentó en su silla a esperar que a que llegaran los primeros clientes para vender sus panes, puso algo de música para sí llamar más la atención. Pasaron las horas y nada que vendía, ya se estaba desesperando, así que puso un cartel en una esquina para darle más publicidad a su negocio. De repente llegaron algunas personas y le compararon varios panes. José estaba muy contento, no lo podía creer, por el hecho de que le quedan muy pocas canillas para irse con los bolsillos full de dinero. Al final de la tarde vendió todo y se fue a casa.
José did not ask for support and help from anyone, so that the profits from the sale of the breads would go only to him. He bought some flour, butter, yeast and the other ingredients necessary to start his business. Once he had everything ready, he began to prepare the breads for the next day, he spent all night making them, he put all his love, affection and dedication to sell the best breads in the area.
The next morning José got up very early, with a lot of enthusiasm and very positive, he took down all his equipment to set up his sales space and sat in his chair to wait for the first customers to arrive to sell his breads, he played some music to attract more attention. Hours passed and nothing was selling, he was getting desperate, so he put a sign in a corner to give more publicity to his business. Suddenly some people arrived and compared several loaves of bread. José was very happy, he couldn't believe it, because he had very few shins left to leave with his pockets full of money. At the end of the afternoon he sold everything and went home.
Pixabay
José empezó a sacar su cuenta de lo que había gastado, cuanto dinero invierto, hizo una pequeña tabla para llevar su control de las ventas diarias de los panes. José se da cuenta de que fue todo un éxito, así que decide volver a invertir y aumentar la cantidad de panes por día. Así que manos a la obra y de inmediato se puso hacer nuevamente más panes, en esta ocasión le pidió ayuda a su tía, para poder terminar rápid
Al día siguiente Jose volvió a amar su puesto de ventas, rápidamente vendió algunos panes, pero estaba haciendo de noche y tenía que irse y todavía le quedan muchísimos panes todavía guardados, se preocupó y se puso triste. Pero tuvo que irse a dormir para pararse muy temprano el día siguiente y seguir con la venta.
José started to keep track of what he had spent, how much money he invested, and made a small table to keep track of his daily sales of bread. José realized that it was a success, so he decided to invest again and increase the number of loaves per day. So he got to work and immediately started making more loaves again, this time he asked his aunt to help him, so he could finish quickly.
The next day Jose loved his stall again, he quickly sold some loaves, but it was getting dark and he had to leave and he still had a lot of loaves left, he was worried and sad. But he had to go to sleep to get up very early the next day to continue selling.
Pixabay
José se da cuenta de que los panes amanecieron duros y no se explicaba porque había ocurrido eso, así no podía venderlos, por lo que tuvo que hacer nuevamente más panes. Se dio cuenta de que había tenido un perdía grande y ya no le quedaba mucho dinero. La tía lo animo y apoyo nuevamente para que no se decepcionara y le explico que eso es normal en un negocio, hay días buenos y día malos, tu solo continua.
A partir de ese momento José aprendió la lección y solamente hacia una cantidad muy pequeña de panes y salía muy temprano para así tener más posibilidad de venderlos. Fue todo un éxito, siempre vendía sus panes, ya era reconocido en la zona. Además, comenzó a vender dulces, caramelos, amplío su negocio. Así que decidió empezar a ahorrar y dividir el dinero en dos: Una parte para la inversión y la venta de panes y la otra parte para su universidad.
Joseph realized that the loaves were hard at dawn and could not explain why this had happened, so he could not sell them, so he had to make more loaves again. He realized that he had made a big loss and did not have much money left. The aunt encouraged and supported him again so he would not be disappointed and explained to him that this is normal in a business, there are good days and bad days, you just keep going.
From that moment on Jose learned his lesson and only made a very small amount of bread and left very early in the morning so he would have a better chance of selling them. He was a success, he always sold his breads, he was already well known in the area. In addition, he started selling candy, sweets, he expanded his business. So he decided to start saving and divide the money in two: One part for the investment and the sale of breads and the other part for his university.
Pixabay
Así que amigos, nunca tengan miedo de invertir en un negocio, lo importante es empezar, dar ese gran paso. Con mucho trabajo, esfuerzo y dedicación lograrán alcanzar lo que se proponga. Habrá días de perdida, días de ganancia, pero lo más importante es nunca rendirse y continuar hacia adelante. Así que muchos éxitos para todos en sus negocios y trabajos.
So friends, never be afraid to invest in a business, the important thing is to start, to take that big step. With hard work, effort and dedication you will achieve what you set out to do. There will be days of loss, days of gain, but the most important thing is to never give up and continue forward. So much success to all of you in your businesses and jobs.