Hola chicos, ayer fue un día inolvidable. Al fin @cryptocubangirl y yo pudimos irnos a Pinar del Río a entregar la ayuda recaudada en Hive, QvaPay y la comunidad Bitcoin Asere. Después de que suspendieran el Bus, sin mucho efectivo, pero con unas ganas enormes de cumplir con la misión que ustedes nos encomendaron al donar, Allá fuimos.
Hi guys, yesterday was an unforgettable day. Finally @cryptocubangirl and I were able to go to Pinar del Rio to deliver the aid collected in Hive, QvaPay and the Bitcoin Asere community. After the Bus was suspended, without much cash, but with a huge desire to fulfill the mission that you entrusted us to donate, there we went.
Tuvimos un viaje rápido y relativamente barato que costó unos $16 dólares que NO fueron cargados del fondo de donaciones.
We had a quick and relatively cheap trip that cost about $16 dollars that were NOT charged to the donation fund.
Una vez en Pinar nos dirigimos a la sede del proyecto Faro, una ONG compuesta por artistas de esa ciudad que cuenta con una gran experiencia comunitaria y estaban haciendo llegar la ayuda a los necesitados.
Once in Pinar we went to the headquarters of the Faro Project, an NGO made up of artists from that city who have a lot of community experience and were getting help to those in need.
Ellos tomaron nuestras donaciones y las sumaron a otras que les habían estado llegando, conformaron varios módulos para que alcanzara para la mayor cantidad de personas. Una vez clasificado todo, se fueron a la comunidad de 'El avioncito', dónde Marielys los acompañó mientras yo me quedé ayudando en otras tareas.
They took our donations and added them to others that had been arriving, they formed several modules to reach the largest number of people. Once everything was sorted, they went to the community of 'El avioncito', where Marielys accompanied them while I stayed behind to help with other tasks.
Al recibir las imágenes de parte de mi compañera, pude entender la gran necesidad de ayuda que existe en esta zona, por lo que hemos tomado la decición de continuar impulsando la campaña, no solo desde Hive y Bitcoin Asere, sino abarcando más plataformas sociales.
When I received the images from my partner, I could understand the great need for help that exists in this area, so we have decided to continue promoting the campaign, not only from Hive and Bitcoin Asere, but covering more social platforms.
Datos imprescindibles / Essential data
Fuente/Source | Cantidad recibida/Received | Cantidad utilizada/Spent | Existencia/Stock |
---|---|---|---|
Hive | 90.11 $HBD - 65 $HIVE ≈ $122.61 | 87.91 $HBD - 59 $HIVE ≈ 117.41 | 2.209 $HBD - 6.040 $HIVE ≈ $5.20 |
QvaPay | $124.67 | $104.67 | $20 |
FIAT | $40 | $5.40 | $34.60 |
TOTAL | $287.28 | $227.48 | $59.80 |
Del total del valor recaudado hasta la fecha de este post: $287.28, se han utilizado $227.48 en la compra de 10 módulos consistentes en:
Of the total value raised as of the date of this post: $287.28, $227.48 has been used to purchase 10 modules consisting of:
Producto/Product | Cantidad/Quantity |
---|---|
Arroz / Rice | 1kg |
Legumbres / Legumes | 1kg |
Latas de carne / Meat cans | 2 |
Sopa instantánea / Instant soup | 1 |
Mermelada de fresa / Strawberry jam | 1 |
Pasta dental / Toothpaste | 1 |
Desodorante / Deodorant | 1 |
Jabón / Soap | 1 |
Donantes en Hive / Hive donors
Gracias a todos los donantes de la Blockchain de Hive, y a todos los que compartieron el post de la campaña, sin ustedes esto no hubiera sido posible. Gracias especiales a:
Thank you to all the donors to the Hive Blockchain, and to everyone who shared the campaign post, without you this would not have been possible. Special thanks to:
Cuenta* | Cantidad |
---|---|
@hivecuba | 30 HBD |
@noakmilo | 10.90 HBD |
@ramkarooz | 5 HIVE |
@bil.prag | 10 HIVE |
@janetedita | 10 HIVE |
@zullyscott | 10 HIVE |
@manuphotos | 10 HBD |
@jomancub | 5 HBD |
@nahupuku | 3 HBD |
@crptogeek | 5 HBD |
@eddiespino | 30 HIVE |
@arlettemsalase | 14.56 HBD |
@rfuentes | 1.66 HBD |
@manuelernestogr | 10 HBD |
(*) Se encuentra ordenado por fecha de la donación. Los datos recogidos son únicamente por transparencia, los implicados agradecemos cualquier cantidad con el mismo entusiasmo.
Sorted by date of donation. The data collected is for transparency only, those involved thank you for any amount with the same enthusiasm.
Gracias a la comunidad @aliento y a @theycallmedan por el apoyo votando los posts de la campaña cuyas ganancias serán enviadas a la cuenta de las donaciones.
Thanks to the community @aliento and @theycallmedan for the support by voting on the campaign posts whose proceeds will be sent to the donations account.
Posts relacionados / Related posts
Hilo de Twitter con actualizaciones / Twitter thread with updates
Vías para donar / Ways to donate
Debido a que continuaremos entregando ayuda mientras el Proyecto Faro se mantenga activo en Pinar del Río, a continuación les dejamos las vías para hacerlo:
Since we will continue to deliver aid as long as the Lighthouse Project remains active in Pinar del Río, here are the ways to do so:
Hive | QvaPay (BTC, Altcoins) |
---|---|
https://peakd.com/@cubees/wallet | https://qvapay.com/payme/sos |
Si desea donar de manera anónima en Hive, puede hacerlo con Bitcoin Lightning Network a través del proyecto @v4vapp https://v4v.app.
If you wish to donate anonymously on Hive, you can do so with Bitcoin Lightning Network through the @v4vapp project https://v4v.app.
Agradecimientos finales
Gracias a todos los Hivers y miembros de la comunidad cripto que han apoyado esta iniciativa. Es cierto que en todos sitios hay personas necesitadas y aunque queramos no podemos llegar a ellas. Pero ayer gracias a ustedes fueron ayudadas 35 familias que lo habían perdido todo. En su mayoría mujeres embarazadas, niños y personas enfermas.
Thanks to all the Hivers and members of the crypto community who have supported this initiative. It is true that everywhere there are people in need and even if we want to we cannot reach them. But yesterday, thanks to you, 35 families who had lost everything were helped. Most of them were pregnant women, children and sick people.
Eso lo hicieron posible ustedes, nosotros solo fuimos el instrumento y transporte para que llegara la ayuda a sus manos.
You made it possible, we were only the instrument and transport to get the help into your hands.
¡Gracias!
Grabación y Edición: @noakmilo
Texto del post: @noakmilo
Fotografías empleadas: @noakmilo
Música empleada: Lazy Sunday, Miss you, CapCut Library
Software: CapCut, OcenAudio.
Equipamiento: Macbook Pro 13", iPhone 11, ZaxSound SF-666 Pro Condenser Microphone.
▶️ 3Speak