LINK
Todos en la vida es atravesamos un momento en el que nos sentimos solos, sobre todo después de una relación que sea roto, después de mudarse a otro país, después de cambiar de vida o alguna otra situación.
We all go through a moment in life when we feel alone, especially after a relationship breaks up, after moving to another country, after a life change or some other situation.
La soledad lo relacionamos siempre con algo malo, pero no todo es así, la soledad puede ser un camino de crecimiento y desarrollo, si bien este periodo puede ser algo doloroso pero a su vez puede transformarse para darnos una oportunidad de conocernos mejor y evolucionar. Es por eso que quiero compartir contigo algunos ejercicios muy prácticos en el que podemos gestionar ese sentimiento de soledad y convertirlo en una herramienta que nos permitirá crecer y evolucionar en nuestro desarrollo.
We always associate loneliness with something bad, but that's not all. Loneliness can be a path to growth and development. Although this period can be somewhat painful, it can also be transformed to give us an opportunity to get to know ourselves better and evolve. That's why I want to share with you some very practical exercises in which we can manage that feeling of loneliness and turn it into a tool that will allow us to grow and evolve in our development.
Cuando sentimos soledad, estamos sintiendo un sinfín de emociones como tristeza, miedo y mucho más. El primer paso para gestionar este tipo de emociones es aceptarlo, y ser empático con nuestros sentimientos es decir, entender, validar y procesar lo que estamos sintiendo.
When we feel lonely, we are experiencing a myriad of emotions such as sadness, fear, and much more. The first step to managing these types of emotions is to accept them and be empathetic with our feelings, that is, to understand, validate, and process what we are feeling.
LINK
Es por eso que quiero compartir contigo un ejercicio que lo he aplicado a mi vida y lo he explicado para que muchos de mis amigos y de las personas que he ayudado lo utilicen. Crea un diario de emociones, esto consiste en tener un cuaderno a la mano y escribir como nos sentimos en cada momento que recordamos hacerlo y la razón por la que nos sentimos de esa forma. Este ejercicio no permite descomponer ese sentimiento de soledad en parte más pequeña para poder trabajar cada una de estas.
That's why I want to share with you an exercise that I have applied to my life and I have explained it so that many of my friends and people I have helped can use it. Create an emotions diary, this consists of having a notebook at hand and writing down how we feel every moment that we remember doing it and the reason why we feel that way. This exercise allows us to break down that feeling of loneliness into smaller parts in order to work on each one of them.
Te comparto también un ejercicio práctico: toma tu momento al final del día y reflexiona porque sientes pues sentido soledad en ese día, trata de encontrar los patrones o aquellos que son desencadenantes de este tipo de sentimiento.
I also share with you a practical exercise: take a moment at the end of the day and reflect on why you feel lonely that day, try to find the patterns or those that trigger this type of feeling.
Otro punto muy importante es que fortalezcamos la relación con nosotros mismos, aprendamos a disfrutar de nuestra propia compañía y esto es clave para que la soledad tenga un aspecto positivo. Puedes tomar la iniciativa de realizar alguna actividad que te guste demasiado disfrutarla en soledad, puede ser ver una película, leer un libro o simplemente salir a caminar al rededor de una plaza, tomate este tiempo para conectarte contigo mismo y sobretodo momento para el autocuidado.
Another very important point is that we strengthen the relationship with ourselves, learn to enjoy our own company and this is key so that loneliness has a positive aspect. You can take the initiative to do some activity that you like to enjoy in solitude, it can be watching a movie, reading a book or simply going for a walk around a square, take this time to connect with yourself and above all take time for self-care.
Cuándo estamos viviendo un momento de soledad nos podemos bailar pero también es una excelente oportunidad para replantearnos aquellas conexiones genuinas. Un ejercicio práctico, es hacer una lista de aquellas personas con las que podemos tener una relación mucho más significativa, después de esto iniciar una especie de contacto ya sea con reunión, llamadas o mensajes y así comenzar a crear o a reforzar una relación sin miedo a ser vulnerable.
When we are experiencing a moment of loneliness we can dance but it is also an excellent opportunity to rethink those genuine connections. A practical exercise is to make a list of those people with whom we can have a much more meaningful relationship, after this initiate some kind of contact either with a meeting, calls or messages and thus begin to create or strengthen a relationship without fear of being vulnerable.
Un ejemplo práctico puede ser buscar un grupo o una comunidad que te interese en la cual puedas compartir conocimientos ideas y opiniones junto con otras personas.
A practical example might be to find a group or community that interests you, where you can share knowledge, ideas and opinions with other people.