Poema Original: Tatuaje. - [ESP-ENG]

Fuente | Source

¡Hola! Muy buenos días, tardes y noches para toda la comunidad de Hive, espero que estén teniendo un gran viernes. A continuación, les comparto este poema original en esta genial comunidad como lo es Blockchain Poets, este lleva por nombre tatuaje, este poema es muy reciente, lo escribí a finales de abril del 2023, la inspiración para escribirlo en particular es porque un día cuando iba a entrenar se puso un clima un poco gris y a medida que fui caminando comenzó a llover, pero esta lluvia me hizo apreciar la vida de otra forma, mientras seguía mi rumbo escuchando mis pasos húmedos y los pájaros cantando, me encuentro a algunas personas tatuadas y como a mí también me gustan mucho deseando hacerme uno pronto, siempre recordaré esta anécdota como un tatuaje pero en mi mente y corazón y bueno de allí la inspiración a este poema, como siempre espero con ansias sus comentarios, que por supuesto les guste mucho.

Hello! Very good morning, afternoon and evening to all the Hive community, I hope you are having a great Friday. Next, I share with you this original poem in this great community as it is Blockchain Poets, this one is named tattoo, this poem is very recent, I wrote it at the end of April 2023, the inspiration to write it in particular is because one day when I was going to train it got a little gray weather and as I was walking it started to rain, but this rain made me appreciate life in another way, while I was following my course listening to my wet steps and the birds singing, I meet some tattooed people and as I also like them very much wishing to get one soon, I will always remember this anecdote as a tattoo but in my mind and heart and well from there the inspiration to this poem, as always I look forward to your comments, which of course you like a lot.

Imagen5.png

Español

Voy a entrenar sobre un nubarrón,
Estoy caminando bajo un aguacero,
Camino poco a poco,
Con mis pensamientos calmados.

Aunque el sol este entre las nubes,
Siento el calor y la humedad de la sultana,
Todo es como un anhelo,
Y una brisa que te acaricia.

Y el olor a charco húmedo,
Con el sonido de los pájaros cantando,
Mientras escucho el sonido de mis pasos,
Tomando todas estas impresiones.

Caminando bajo la lluvia,
Las gotas caen sobre mi cuerpo,
Mis rastros son lavados por este día,
Pero en mi corazón estará marcado como un tatuaje.

English

I'm going to train over a thundercloud,
I'm walking in a downpour,
I'm walking slowly,
With my thoughts calm.

Even though the sun is through the clouds,
I feel the heat and humidity of the sultana,
Everything is like a longing,
And a breeze that caresses you.

And the smell of a wet puddle,
With the sound of birds singing,
As I listen to the sound of my footsteps,
Taking in all these impressions.

Walking in the rain,
The drops fall on my body,
My traces are washed away by this day,
But in my heart will be marked like a tattoo.

Imagen5.png

En la aflicción te buscamos, Señor, cuando nos corriges con un simple murmullo.

Isaías 26:16

In affliction we seek you, Lord, When you correct us with a mere murmur.

Isaiah 26:16

Fuente | Source

Imagen5.png

Muchas gracias por tomar parte de tu tiempo en leer esto en verdad que estoy muy contento, si te gusto déjame un comentario y ayúdame a compartirlo para que llegue a más personas que a ti no te cuesta nada y a mí me ayudaría muchísimo.

Thank you very much for taking part of your time to read this, I am very happy, if you like it, leave me a comment and help me to share it so it can reach more people, it doesn't cost you anything and it would help me a lot.

Este poema y muchos más los puedes encontrar en mi página web ☺♥

This poem and many more you can find on my website ☺♥

Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita).

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version).

Dios los bendiga a todos. | God bless you all.

Banner final.png</center