Si vienes a Caracas tienes que pasar por aquí antes de que te vayas. Es un lugar tranquilo, limpio y bonito, dónde puedes hacer buenas fotos, pasar un rato agradable con tu familia o seres queridos. Pero mi recomendación es que hagan su visita de noche porque se puede disfrutar mejor de las atracciones que brinda este lugar, cómo el encendido de sus luces.
If you come to Caracas you have to go through here before you leave. It is a quiet, clean and beautiful place, where you can take good photos, spend a pleasant time with your family or loved ones. But my recommendation is that you visit at night because you can better enjoy the attractions that this place offers, such as the lighting of its lights.
Hoy te cuento sobre mi visita a la Plaza Francia de Altamira, ubicada en el municipio Chacao en el Estado Miranda - Venezuela.
Today I tell you about my visit to the Plaza Francia de Altamira, located in the Chacao municipality in the Miranda State - Venezuela.
Un dato curioso de este lugar, es que el primer nombre oficial de la plaza era Plaza Altamira, pero luego por convenidos entre Francia y Venezuela cambiaron el nombre a Plaza Francia, acordando que en París existiera una plaza llamada Venezuela. Pero actualmente, las personas la llaman con ambos nombres. También, fue una de las construcciones más altas para la época por allá en el año 1945 cuando fue inaugurada.
A curious fact about this place is that the first official name of the square was Plaza Altamira, but later, due to agreements between France and Venezuela, they changed the name to Plaza Francia, agreeing that there would be a square called Venezuela in Paris. But nowadays, people call her by both names. Also, it was one of the tallest buildings for the time back in 1945 when it was inaugurated.
Desde que llegué a Caracas, tenía las ganas y las intenciones de conocer este lindo lugar. Porque siempre lo había visto en fotos. Incluso también lo había visto en videos en la televisión y las redes sociales, especialmente cuando en Venezuela se llevaban a cabo las protestas en el año 2017. Puesto que este lugar era el sitio de concentración de la oposición, entonces desde allí empezó a ser conocido para mí. En esos momentos yo pensaba, en algún momento tengo que visitar este lugar y luego de 5 años, logré venir a conocerlo y a documentar para ustedes este momento.
Since I arrived in Caracas, I had the desire and the intention to visit this beautiful place. Because I had always seen it in photos. I had even seen it in videos on television and social networks, especially when the protests were taking place in Venezuela in 2017. Since this place was the concentration site of the opposition, then from there it began to be known. for me. At that time I thought, at some point I have to visit this place and after 5 years, I managed to come to see it and document this moment for you.
¿Y cómo fue que llegue hasta aquí? Les cuento, que bueno yo vine a Caracas no precisamente de vacaciones, aunque me hubiera gustado que fue solo para esto, para no tener limitaciones y presión por sino l tiempo. Pero vine principalmente por trámites universitarios y otros asuntos personales. Pero tenía que aprovechar de conocer los sitios que no había visitado en ocasiones anteriores.
And how did it get here? I'll tell you, it's good that I came to Caracas not exactly on vacation, although I would have liked it to be just for this, so as not to have limitations and pressure due to time. But I came mainly for university paperwork and other personal matters. But he had to take advantage of knowing the places that he had not visited on previous occasions.
Así que mi tío, que vive aquí en Caracas, tenía que hacer un traslado de un cliente desde la zona de La Castellana hacia el centro, porque mi tío en su tiempo libre se dedica a hacer transporte y ya tiene su cartera de clientes fijos. Entonces, mi tío nos dijo que lo acompañarnos a realizar esta carrera para aprovechar de visitar La Plaza. Mi tío tenía que ir a buscar al muchacho a las 10 de la noche y es por eso que tuvimos que salir una hora antes para poder estar tranquilos y conocer este lugar.
So my uncle, who lives here in Caracas, had to transfer a client from the La Castellana area to the center, because my uncle spends his free time doing transportation and he already has a portfolio of regular clients. So, my uncle told us to accompany him to do this race to take advantage of visiting La Plaza. My uncle had to pick up the boy at 10 at night and that's why we had to leave an hour earlier to be able to be calm and get to know this place.
Salimos a las 9 de la noche de casa y llegamos en poco menos de 10 minutos. Teníamos que aprovechar el tiempo, porque mi tío a las 10 PM tenía que cumplir con su trabajo. Entonces, empezamos por conocer el Obelisco y luego de tomar las respectivas fotos, nos dispusimos a conocer sus alrededores. La plaza cuenta con dos piletas o piscinas tanto en la parte del frente del obelisco y en su parte trasera. También cuenta con otras obras de arte y luces decorativas como pueden observar en las siguientes fotos.
We left at 9 at night from home and arrived in just under 10 minutes. We had to take advantage of the time, because at 10 PM my uncle had to do his work. So, we started by getting to know the Obelisk and after taking the respective photos, we set out to see its surroundings. The square has two sinks or swimming pools both in the front of the obelisk and in its rear. It also has other works of art and decorative lights as you can see in the following photos.
Estuvimos solo unos pocos minutos, pero pude aprovechar para tomar fotos increíbles como las que vieron en esta publicación. Fue una experiencia grata y además el clima estaba agradable. Volvería visitar este lugar para poder disfrutar de más tiempo aquí. Sin embargo, será en una próxima oportunidad.
We were only there for a few minutes, but I was able to take some amazing photos like the ones you saw in this post. It was a pleasant experience and also the weather was nice. I would visit this place again to be able to enjoy more time here. However, it will be in a next opportunity.
Me hubiera gustado hacerles videos de cada uno de los lugares que he conocido aquí, pero por seguridad preferí solo tomar fotos, porque no sé cómo está el tema de la inseguridad aquí. Ya pronto les mostrare un vídeo de un viaje encantador que hice reciente en mi Estado Táchira, pero cuando regrese a mí tierra. Mientras tanto les iré contando todas las actividades actividades que estoy realizando aquí. Finalmente, esto fue todo por hoy, espero que hayan disfrutado de este lugar tanto como yo. me encantaría leer sus opiniones en los comentarios. Así que ¡Nos leemos!
I would have liked to make videos of each of the places I've seen here, but for safety reasons I preferred to just take photos, because I don't know what the issue of insecurity is like here. Soon I will show you a video of a lovely trip I recently made in my State of Táchira, but when I return to my land. In the meantime I will tell you about all the activities that I am carrying out here. Finally, this was all for today, I hope you enjoyed this place as much as I did. I would love to read your opinions in the comments. So let's read!
¡Buenas Vibras para todos! | Good Vives for All!
Texto traducido en | Text translated in: DeepL
Fotos tomadas por mí | Photos taken by me @keritroberts ; Dispositivo | Device: POCO X3 PRO