¡Welcome to my Blog!💞
Greetings fellow travellers, I hope you are all well.
¡Bienvenidos a mi Blog!💞
Saludos amigos viajeros, espero todos se encuentren muy bien.
I continued my journey through the Darien jungle, walking non-stop from sunrise to sunset and only taking half an hour to prepare instant pasta at least for the children to eat, my backpack mostly carried food and medicine because we can go hungry but my daughter can't. After so many sharp rock climbs and so many bumps on our feet we spent the last night in a sandy area where we set up our tent.
After so many sharp rock climbs and so many blows to our feet we spent the last night in a sandy area where we pitched our tent.
The only part that I felt very scared was when the Indians were very close with their torches and machetes in hand, there were four people but they didn't cross the river to get to where we were because we were a very big group and all the men got up and we were practically waiting for the attack but God put his hand in and drove them away, they are very bad and do a lot of damage, there are too many terrible stories of what they can do.
Continuó mi travesía cruzando la selva del Darien caminando sin parar desde que sale el sol hasta que se oculta y solo agarrando media hora para preparar las pastas instantáneas por lo menos para que los niños coman, mi mochila más que todo llevaba comida y medicina porque nosotros podemos pasar hambre pero mi hija no.
Después de tantas escaladas de piedras filosas y de tantos golpes que nos dimos en los pies pasamos la última noche en un arenal y ahí armamos nuestra tienda.
La única parte que sentí mucho miedo fue cuando los indigenas estuvieron muy cerca con sus antorchas y machetes en mano eran cuatro personas pero no cruzaron el río para llegar donde estábamos nosotros ya que eramos un grupo super grande y todos los hombres se levantaron y prácticamente estabamos esperando el ataque pero Dios metió su mano y los alejo, ellos son muy malos y hacen mucho daño hay demasiadas historias terribles de lo que pueden llegar hacer ellos.
In the morning at sunrise we got ready to continue walking but we were almost out of energy at least the adults because we had a day without eating and we wanted to get there as fast as possible and after walking for an hour in the distance we heard an engine and that's when my soul came to my body as we Venezuelans say, we felt excited and always thanking God for allowing us to leave that jungle in 3 days.
En la mañana al salir el sol nos preparamos para seguir caminando pero ya estábamos casi sin energía por lo menos los adultos porque teníamos un día sin comer y queríamos llegar lo más rápido posible y después de caminar por una hora a lo lejos oímos un motor ahí me vino el alma al cuerpo como decimos los venezolanos, sentimos emoción y siempre dándole las gracias a Dios por permitirnos salir en 3 días de esa selva.
The first canoes to get to Bajo Chiquito, it took us an hour and a half to get to the place where the indigenous people and the Panamanian military live.
We ate, bathed and rested and the next day we took the second pirogue to take us to the UN in Panama.
Las primeras piraguas para llegar a bajo chiquito, nos tardamos una hora y media en llegar al lugar donde habitan los indigenas y los militares de Panamá.
Comimos, nos bañamos y descansamos para al día siguiente tomar la segunda piragua que nos lleva a la onu de panamá.
Thanks for visiting my Blog
Credits:
•Photography: (@marnaza)
•Translator: (With the app Deepl)
•Banners: (Canva)
•Splitters: (Canva)
Gracias por visitar mi Blog
Créditos:
•Fotografía: (@marnaza)
•Traductor: (Con la app Deepl)
•Banners: (Canva)
•Separadores: (Canva)