Добрий день. Одного дня я заглянула до моєї сусідки пані Наді. Вона щось прибирала в підвальному приміщенні свого будинку. Я заглянула туди і побачила, що полиці біля однієї з стін, гнуться від кількості приготованих на зиму консевацій. Овочі, фрукти, компоти, варення, заправки до борщу, салати. Але пані Надія не була задоволена, вона сказала, що нема кому то все їсти, бо діти пороз'їзджалися давно з дому, а родичі не їдять такої їжі. Це така українська традиція - заготовляти влітку їжу на зиму. Сусідка звикла щороку заготовляти свої консервації, її полички були повністю заповнені скляними слоїками з різноманітним наповненням. Це дуже гарно і сподіваюся, що її діти і родичі приїдуть до пані Надії і будуть частуватися цими смачними заготовками.
Дякую вам за увагу.
Good day. One day I visited my neighbor Mrs. Nadia. She was cleaning something in the basement of her house. I looked in there and saw that the shelves near one of the walls were bending from the amount of consevations prepared for the winter. Vegetables, fruits, compotes, jams, dressings for borscht, salads. But Mrs. Nadiya was not satisfied, she said that there is no one to eat everything, because the children left home a long time ago, and relatives do not eat such food. This is such a Ukrainian tradition - to prepare food for the winter in the summer. The neighbor used to prepare her preserves every year, her shelves were completely filled with glass jars with various fillings. It is very nice and I hope that her children and relatives will come to Mrs. Nadiya and will be treated to these delicious preparations.
Thank you for your attention.