Greetings, my dear friends, parents of this community.
I hope you are doing very well and that you had a weekend of peace and joy in the company of the family.
I had made plans to go for a walk this Sunday, but I could not leave the house because it started raining in Bogota and with this cold I still have, I could not risk it. I had to take it easy, rest and make the best of it.
I took the opportunity to review my photo gallery on my cell phone, delete and download the phone images. It already repeats to me, insistently, that it has no storage capacity. So today I want to share with this nice community, the photos of my experience as a momager and update my diary of these last days in the challenge in which I accompany my favorite model of #Hive: @sofiaquino98.
As there is always a behind the scenes, after a big event of a show, or after, as in this case, a photo shoot, it's worth the joy to share what happened behind the scenes of the photo shoot done for my @sofiaquino98's participation for the first challenge of April, in HIVE'S TOP MODEL 2023 that you can see in her publication.
Saludos, mis queridos amigos, padres de esta comunidad.
Espero que se encuentren muy bien y que hayan pasado un fin de semana de paz y regocijo en compañía de la familia.
Había hecho planes de paseo para este domingo, pero no pude salir de casa porque amaneció lloviendo en Bogotá y con este resfriado que tengo todavía, no podía arriesgarme. Tocó tomarme el día con calma, descansar y llevarlo lo mejor posible.
Aproveché para revisar mi galería de fotos en el celular, borrar y descargar el teléfono de imágenes. Ya me repite, insistentemente, que no tiene capacidad de almacenamiento. Así que hoy quiero compartir con esta linda comunidad, las fotos de mi experiencia como mamánager y actualizar mi diario de estos últimos días en el reto en el que acompaño a mi modelo favorita de #Hive: @sofiaquino98.
Como siempre hay un tras cámaras, después de un gran evento de un espectáculo, o después, como en este caso, de una sesión fotográfica, vale la alegría compartir lo que sucedió behind the scenes de la sesión de fotos realizada para la participación de mi @sofiaquino98 para el primer reto del mes de abril, en el HIVE’S TOP MODEL 2023 que pueden ver en su publicación.
I am happy to share with you the images that will remain for posterity of the day of the photo shoot, whose result was great, we both loved it, we were very satisfied and that is already an accumulated gain for our lives.
Seeing my daughter's eyes full of happiness after each click because she liked the pictures I took with everything I can and that I have learned from this experience, is for me more than a great satisfaction. I was very attentive to take well framed pictures, so that she would come out complete, in all her splendor. I asked my husband, who has more knowledge in photography, where I could cut, how I should focus, among other things, everything to do it correctly.
Estoy feliz de compartir con ustedes las imágenes que quedarán para la posteridad del día de la sesión de fotos, cuyo resultado fue estupendo, nos encantó a las dos, quedamos muy satisfechas y ya eso es una ganancia acumulada para nuestras vidas.
Ver los ojitos llenos de felicidad de mi hija, después de cada click porque le gustaron las fotos que tomé con todo lo que puedo y que he aprendido de esta experiencia, es para mí más que una satisfacción grande. Estuve muy atenta a hacer fotos bien encuadradas, que ella saliera completita, en todo su esplendor. Le preguntaba a mi esposo que sí tiene más conocimientos en fotografía, dónde podía cortar, cómo debía enfocar, entre otras cosas, todo para hacerlo correctamente.
At this point in my life, working on this challenge with Sofi has been very enriching, because I am the one who is now learning from her and that is the most valuable thing.
I have to confess that I get very excited every time she tells me that she has already organized her agenda to take a day of work for the challenge. These are moments that I enjoy to the fullest, it is a day of a lot of pressure, but also a lot of fun.
We have strengthened the mother-daughter duo in which we understand each other in everything. We are in a loving synchrony to achieve together what Sofi wants as a result and I strive to make it so, as it is or better.
I have received compliments from her for doing it well, but she has also told me: nooo, mommy, not like that! I am not going to do that as you tell me....
Many times, I have used my problem-solving skills and I have offered her solutions that she has applauded and have helped us, but other times she flatly refuses and I accept quietly hahaha.
'
Now, after she feels she achieved the desired result, we relax, laugh about the anecdotes of the moment, have a drink or go into a restaurant for lunch - most of the time, we are past lunchtime - or for a snack and we love it.
On this occasion, I had my photo session too, hahaha!
En este momento de mi vida, trabajar en este reto con Sofi, ha sido muy enriquecedor, pues soy yo la que, ahora, está aprendiendo de ella y es lo más valioso.
Tengo que confesar que me emociona mucho cada vez que ella me dice que ya organizó su agenda para tomarnos un día de trabajo para el reto. Son momentos que disfruto al máximo, es un día de mucha presión, pero también de mucha diversión.
Hemos fortalecido la dupla mamá-hija en la que nos comprendemos en todo. Vamos en una amorosa sincronía para lograr juntas lo que Sofi quiere como resultado y yo me empeño en que sea así, tal cual o mejor.
He recibido mis halagos de su parte por hacerlo bien, pero también me ha dicho: nooo, mami, así ¡no! No voy a hacer eso como me dices...
Muchas veces, me he valido de mi capacidad resolutiva y le he ofrecido soluciones que ella ha aplaudido y nos han servido, pero otras se niega rotundamente y yo acepto calladita ¡jajaja!
Ahora, después de que ella siente que logró el resultado deseado, nos relajamos, nos reímos de las anécdotas del momento, nos tomamos algo o entramos a algún restaurante a comer -la mayoría de las veces, se nos ha pasado la hora de almuerzo- o a merendar y nos encanta.
En esta ocasión, yo tuve mi sesión de fotos también ¡jajaja!
Once relaxed, Sofi captured several moments in which I had all her accessories on to send them to our family group, and I, without hesitation, posed like her for the pictures and these images were the result.
Ya relajadas, Sofi capturó varios momentos en los que yo tenía todos sus accesorios puestos para mandarlas a nuestro grupo familiar, y yo, ni corta ni perezosa, posé como ella para las fotografías y quedaron estas imágenes.
These are the photos behind the scenes that I want to keep in this community as a memory of our days together in this adventure that only makes us live the best blockchain of life: #Hive.
Estan son las fotos behind the scenes que quiero guardar en esta comunidad como un recuerdo de nuestros días juntas en esta aventura que solo nos hace vivir la mejor blockchain de la vida: #Hive.
Agradecida a #Motherhood por la oportunidad de compartir en esta hermosa comunidad nuestras vivencias y experiencias vividas como padres.
Grateful to #Motherhood for the opportunity to share in this beautiful community our experiences as parents.
Todo el contenido de esta publicación es contenido original y trabajo creativo personal. Las fotos son de mi propiedad. Los separadores y banners son mis diseños en Canva.
All content in this publication is original content and personal creative work. The photos are my property. The dividers and banners are my designs in Canva.