Hello to all the hivers and especially to those of this lovely community that is @motherhood and that today I have the pleasure of publishing again after a few months, since I was very busy with work, but I couldn't ignore the birthday of my youngest daughter, which I am here to tell you about today.
My little daughter Wendy just turned 12, and I asked her how she wanted her birthday to be, since she always tells me how she wants to celebrate her birthday and this time she decided to celebrate it at the Ocio Club pool, a very nice and cozy place for kids and adults, so we all agreed and decided to spend her birthday at the pool.
Hola a todos los hivers y en especial a los de esta linda comunidad que es @motherhood y que hoy tengo el placer de volver a publicar después de unos meses, ya que estuve muy ocupada con el trabajo, pero no podía pasar por alto el cumpleaños de mi hija menor, de quien hoy vengo a contarles.
Mi pequeña hija Wendy acaba de cumplir sus 12 años, y le pregunté que cómo quería que fuera su cumpleaños? , ya que ella siempre me dice como quiere celebrar su cumpleaños y está vez decidió celebrar lo en la piscina del Ocio Club ,un lugar muy lindo y acogedor para chicos y grande, por lo que todos estuvimos de acuerdo y decidimos pasarnos el día de su cumpleaños en la piscina.
El día amaneció precioso con el bello cielo azul que caracteriza mi país , y la céntrica calle de avenida Garzón muy limpia, avenida donde se encuentra el Ocio Club .
Llegamos temprano y enseguida entramos porque ya estaba abierto y mis hijas henchidas de alegría fueron directo para el agua.
The day dawned beautiful with the beautiful blue sky that characterizes my country, and the central street of Avenida Garzón very clean, the avenue where the Ocio Club is located.
We arrived early and immediately went in because it was already open and my daughters,swollen of joy, went straight to the water.
Yo tambien me uni a la diversión y jugamos un buen rato dentro de la piscina, ya que compartir momentos juntos en familia es fundamental para fortalecer La unión familiar y dejar huellas de amor y gratos recuerdos durante toda su vida.
Luego llegó mi esposo el padre que aunque no se bañó en la piscina ,su presencia era muy importante para todas, pero además llegó con el almuerzo.
No sé en qué momento la hermana mayor, Heidy ,le dijo al que estaba al frente de la animación en la piscina, que era el cumpleaños de Wendy y la felicitaron por el audio y le pusieron la canción de Feliz Cumpleaños , mi niña no se esperaba semejante sorpresa y fue tanta la emoción que sintió que hasta lloró.
I also joined in the fun and we played for a while in the pool, since sharing moments together as a family is essential to strengthen family unity and leave traces of love and pleasant memories throughout their lives.
Then my husband, the father, arrived and although he did not swim in the pool, his presence was very important for all of us.but it also came with lunch.
I don't know at what point the older sister, Heidy, told the person in charge of the animation at the pool that it was Wendy's birthday and they congratulated her on the audio and played the Happy Birthday song. My little girl didn't expect such a surprise and she was so excited that she even cried.
Pasamos la tarde entera disfrutando de todas las cosas linda que tiene la instalación ya que tiene una gran sala de juegos para todas las edades
We spent the entire afternoon enjoying all the nice things that the facility has, as it has a large games room for all ages
Pasamos la tarde disfrutando de toda la instalación , de los parques de juegos y de todos los equipos eléctricos de la instalación,y hasta hicieron nuevas amistades.
Pasamos un día maravilloso dónde sobre cumplimos con todas las expectativas ya que no pensábamos pasar todo el día, pero cuando salimos de la sala de juegos ya era tarde noche y teníamos que regresar para el hogar
We spent the afternoon enjoying the entire facility, the playgrounds and all the electrical equipment in the facility, and even made new friends.
We had a wonderful day where we exceeded all expectations since we did not think we would spend the whole day, but when we left the game room it was already late at night and we had to return home.
Mis hijas estaban felices del día tan especial que tuvimos y yo junto con mi esposo también nos sentimos doblemente feliz primeramente por el día tan lindo que tuvimos y en segundo lugar porque logramos celebrar el cumpleaños de la niña de una forma diferente y ellas quedaron muy complacidas y agradecidas ,en especial la cumpleañera y es que ella realmente se merecía ser complacida ,ya que es una niña muy aplicada y con ecxelente resultados en la escuela, y siempre está dispuesta a colaborar en las tareas del hogar , por eso y por tantas cosas más me siento orgullosa de mis hijas y de hacerlas sentir felices.
My daughters were happy about the special day we had and my husband and I also felt doubly happy, firstly for the lovely day we had and secondly because we managed to celebrate the girl's birthday in a different way and they were very pleased and grateful, especially the birthday girl, and she really deserved to be pleased, since she is a very hard-working girl with excellent results in school, and she is always willing to help with household chores, for that and so many other things I feel proud of my daughters and of making them feel happy.
The photos were taking and editated with
CANVA
Las fotos fueron tomadas y editadas en
canva
Translated by Deepl.com