Our experience
Saludos mis querid@s amig@s de @Motherhood, Ha comenzado un nuevo capítulo en nuestras vidas y el hecho de que estemos radicados en un nuevo país no significa que dejaremos de lado nuestros estudios, la educación debe ser una prioridad en cada etapa del crecimiento de nuestros hijos, la verdad es que fue una Un poco complicado, llegar a un país nuevo, con un idioma diferente al de nuestro origen, pero como una madre preparada y precavida vale por dos, decidí no dejar pasar un día más.
Greetings my dear friends from @Motherhood, A new chapter in our lives has begun and the fact that we are based in a new country does not mean that we will put aside our studies, education should be a priority at each stage of our children's growth, the truth is that it was a little complicated, arriving in a new country, with a language different from the one of our origin, but as a prepared and cautious mother is worth two, I decided not to let another day go by.
La diferencia de idioma no me impidió ir a las escuelas más cercanas a buscar un lugar para mi hija, aunque todavía no manejo muy bien este nuevo idioma, para mí esto no fue un problema, sin miedo di este importante paso.
The language difference did not prevent me from going to the nearest schools to find a place for my daughter, although I still do not handle this new language very well, for me this was not a problem, without fear I took this important step.
Gracias a Dios la asertividad con que me recibieron en la primera escuela me dio mucha confianza y esperanza, en esa escuela ya no había vacantes, pero como aquí todo está sistematizado y las escuelas se comunican, de ahí me mandaron a otra que tenía cupos y logré matricular a mi hija.
Thank God the assertiveness with which they received me at the first school gave me a lot of confidence and hope, at that school there were no vacancies, but since everything here is systematized and the schools communicate, from there they sent me to another one that had vacancies and I managed to enroll my daughter.
La acogida y el cariño con que me recibieron fue muy bueno. El check-in fue totalmente rápido, sin contratiempos, excusas ni obstáculos. Un sistema realmente eficiente y audaz. No pensé que sería tan rápido.
The welcome and affection with which they received me was very good. Check-in was totally quick, with no hiccups, excuses, or obstacles. A really efficient and bold system. I didn't think it would be so fast.
Inmediatamente fui a comprar el uniforme y algunos materiales que eran necesarios para el inicio de clases ya que todo fue tan rápido, solo compré lo más necesario, por supuesto, hasta donde el presupuesto me lo permitía.
I immediately went to buy the uniform and some materials that were necessary for the start of classes since everything was so fast, I only bought the most necessary, of course, as far as the budget allowed.
Y mi hija, súper emocionada, hacía tanto tiempo que no usaba uniforme y mucho menos entraba a un salón de clases por culpa de la pandemia. Pero sueña con tener un feliz regreso a las actividades académicas presenciales. Aquí el año escolar comienza en febrero y termina en diciembre. Entonces mi hija verá un año escolar completo.
And my daughter, super excited, hadn't worn a uniform in so long, much less walked into a classroom because of the pandemic. But he dreams of having a happy return to face-to-face academic activities. Here the school year starts in February and ends in December. So my daughter will see a full school year.
The moment of the truth.
Llegó el día más esperado, mi hija la única extranjera, con los nervios de punta, yo angustiada y preocupada pero dándole apoyo. La maestra y la directora se reunieron con nosotros para darnos la bienvenida y poner a su disposición la mayor atención y seguimiento para que mi hija se sienta cómoda dentro de la institución, por supuesto en cuanto al idioma, mi hija ha estado estudiando un poco y ya sabe cómo defenderse con palabras básicas pero necesarias.
The most awaited day arrived, my daughter the only foreigner, with her nerves on edge, I anguished and worried but giving her support. The teacher and the director met with us to welcome us and put at their disposal the greatest attention and follow-up so that my daughter feels comfortable within the institution, of course in terms of language, my daughter has been studying a little and You already know how to defend yourself with basic but necessary words.
Mi hija estaba emocionada hasta que llegó el momento de despedirse, me dijo muy asustada, "mami, esto no me puede estar pasando, por favor no tardes en buscarme" realmente me dejó congelada. Quería llorar pero frente a ella no lo hice, hasta que entré por la puerta
My daughter was excited until it was time to say goodbye, she told me very scared, "mommy, this can't be happening to me, please don't delay looking for me" it really left me frozen. I wanted to cry but in front of her I didn't, until I walked through the door
En todo este tiempo que estamos fuera del país, ese día fue uno de los más emotivos que he tenido ya que realmente sentí que mi hija estaba asustada, era imposible no llorar. pero se que es cuestion de adaptarse, por otro lado ella ha comenzado sus estudios, me da mucha satisfaccion y emocion. un logro y un paso muy firme que hemos dado.
In all this time that we are out of the country, that day was one of the most emotional that I have had since I really felt that my daughter was scared, it was impossible not to cry. but I know it's a matter of adapting, on the other hand she has started her studies, it gives me a lot of satisfaction and emotion. an achievement and a very firm step that we have taken.
Tanto los niños como los padres ponemos todo el corazón para que las cosas salgan bien y como nosotros, ellos también hacen sacrificios y esfuerzos a lo largo de nuestra vida. Estoy realmente asombrado de su valentía, es mi hija y estoy muy orgullosa de ella.
Both children and parents put all our hearts so that things go well and like us, they also make sacrifices and efforts throughout our lives. I am truly amazed at her bravery, she is my daughter and I am so proud of her.
En este momento/ At the moment:
Mi hija ya lleva casi un mes en el colegio y su acogida ha sido espectacular, ya tiene nuevos amigos y puedo decir que ya está superando su proceso de adaptación… por un momento pensamos que sería un poco más difícil pues toma clases en un idioma diferente del cual sabe poco, sin embargo es una guerrera inteligente y una princesa muy astuta.
My daughter has been at school for almost a month and her reception has been spectacular, she already has new friends and I can say that she is already overcoming her adaptation process... for a moment we thought it would be a little more difficult since she takes classes in a different language. of which she knows little, however she is an intelligent warrior and a very cunning princess...
Mi consejo para los padres que están decidiendo dejar su país de origen es que no dejen de lado los estudios de sus hijos, ya que la educación siempre será parte de su futuro, estén donde estén. darles mucho amor y ser comprensivos en todo momento con ellos
My advice to parents who are deciding to leave their country of origin is not to neglect their children's studies, as education will always be part of their future, wherever they are. give them a lot of love and be understanding at all times with them