Feliz día preciados amigos y padres de Motherhood! Es inevitable no contar las experiencias que vivimos como padres, pues desde que nuestros hijos nacen, comenzamos a vivir para ellos, quizá ellos no recuerden la mayoría de momentos, pero nosotros los recordaremos de por vida. En este día quiero hablarles sobre el momento en que comencé con las contracciones y el trabajo de parto, lo hago mas que todo por crear conciencia, ya que cada minuto cuenta para que no suceda alguna tragedia… Se que en esta comunidad hay muchas futuras madres, que están en gestación, por cierto, amo ver los posts referentes a su embarazo, me lleva al momento en que fue mi turno.
Recuerdo que me levanté la mañana del 11 de octubre, tenia 38 semanas exactas esa mañana, según lo que pude leer en sitios web, desde la semana 38 a la 41 podía nacer mi bebe (seria parto natural) era incierta la fecha, así que los días se me hacían mucho mas largos, ya comenzaba a tener mis pies muy inflamados, al punto que se me dificultaba caminar. El hecho es que esa mañana fui al baño, me fije en que había expulsado una secreción pegajosa de color transparente y a la vez con algo de sangre, pero no era algo alarmante (sabía muy bien que se trataba del tapón mucoso), así que a mi parecer el parto ocurriría en las siguientes horas; luego de eso comencé a sentir pequeños dolores menstruales, nada fuera de lo normal, llame al doctor con el que me trataba y me dijo que si no sentía ningún otro síntoma, que esperara allí en casa, Ya que podía expulsar el tapón mucoso y el parto tardara aún días.
Happy day dear friends and parents of Motherhood! it is inevitable not to tell the experiences we live as parents, because since our children are born, we begin to live for them, maybe they do not remember most of the moments, but we will remember them for life. On this day I want to talk about the moment when I started with contractions and labor, I do it mostly to raise awareness, because every minute counts to avoid any tragedy... I know that in this community there are many expectant mothers, who are pregnant, by the way, I love to see the posts about their pregnancy, it takes me to the moment when it was my turn.
I remember I woke up the morning of October 11, I was exactly 38 weeks that morning, according to what I could read on websites, from week 38 to 41 my baby could be born (it would be natural childbirth) the date was uncertain, so the days were getting much longer, I was starting to have my feet very swollen, to the point that it was difficult for me to walk. The fact is that that morning I went to the bathroom, I noticed that I had expelled a sticky secretion of transparent color and at the same time with some blood, but it was not something alarming (I knew very well that it was the mucus plug), so it seemed to me that the birth would occur in the following hours; After that I began to feel small menstrual pains, nothing out of the ordinary, I called the doctor who was treating me and he told me that if I did not feel any other symptoms, to wait at home, since I could expel the mucus plug and the delivery would take days.
Alrededor de las 2:00pm comencé a sentir un poco mas de dolor, eran soportables, pero habían aumentado, así que volví a comunicarme con el especialista y me dijo que llegara al hospital para que me realizara el tacto y ver si había dilatado lo suficiente. Llego a la sala de maternidad, me chequean y tristemente tenia de dilatación 1 posterior (significaba que aún no había comenzado a dilatar como tal), me sugieren regresar a casa y esperar a que los dolores avancen. En la madrugada comencé a sentir un poco mas de dolor, pero sabía muy bien que aun eran soportables, y que no había dilatado lo necesario; Amaneció y decidí salir a caminar, pues muchas me sugerían que eso ayudaría a que dilatara, recorrí las calles del sector de donde vivo, durante dos horas y para mi gran sorpresa los dolores desaparecieron, esto causo una gran frustración en mí, solo comencé a llorar mucho y regrese a casa a esperar.
Llegaron las 7:00pm y los dolores regresaron, me sentía muy ansiosa y desesperada, aun el dolor era mínimo, pase toda la madrugada con dolores mas seguido los intervalos de tiempo, pero era mínimo el grado de dolor en el que avanzaba, siendo ya martes a las 9:00 am me sentía mas desesperada aun, porque los dolores estaban iguales sin avanzar, pero eran cada vez mas seguidos, así que el doctor me recomendó regresar al hospital para asegurarse de que todo estuviera bien. Nuevamente ingrese a la sala de maternidad, me vuelven a realizar el tacto y tenía 3 de dilatación, casi 4. Así que dicen que debo quedarme, ya había entrado en labor de parto y me trasladarían a la sala de parto. Ingrese a las 12:00pm, les pidieron a mis familiares que compraran una ampolla de oxitocina (pitocin) para acelerar el trabajo de parto, recuerdo que justo en ese momento, deciden realizarme nuevamente el tacto, y la doctora me dice que es recomendable que rompan la membrana (membranas del saco que contiene líquido amniótico).
Around 2:00pm I began to feel a little more pain, they were bearable, but had increased, so I contacted the specialist again and he told me to come to the hospital to perform the touch and see if I had dilated enough. I arrived at the maternity ward, they checked me and sadly I was dilated 1 posterior (meaning that I had not yet begun to dilate as such), they suggested me to go home and wait for the pains to progress. In the early morning I began to feel a little more pain, but I knew very well that they were still bearable, and that I had not dilated enough; It dawned and I decided to go for a walk, as many suggested that this would help dilate, I walked the streets of the area where I live, for two hours and to my great surprise the pain disappeared, this caused a great frustration in me, I just started to cry a lot and went home to wait.
It was 7:00 pm and the pains returned, I felt very anxious and desperate, even the pain was minimal, I spent all morning with pains more often the intervals of time, but it was minimal the degree of pain in which it advanced, being already Tuesday at 9:00 am I felt even more desperate, because the pains were the same without advancing, but were increasingly followed, so the doctor recommended me to return to the hospital to make sure everything was okay. Once again, I went to the maternity ward, they did another check and I was 3 dilated, almost 4. So, they said that I should stay, I had already gone into labor and they would transfer me to the delivery room. They asked my relatives to buy an ampoule of oxytocin (pitocin) to speed up labor, I remember that just at that moment, they decided to perform the exam again, and the doctor told me that it was advisable to break the membrane (membranes of the sac containing amniotic fluid).
Al ella introducir la varilla y romper la membrana, recuerdo que el rostro de la doctora cambio totalmente y le dice a otra doctora que se encontraba allí, que había meconio (yo estudie enfermería y conozco la mayoría de terminología), así que eso significaba que la bebe había defecado, ellas con toda la ética y el profesionalismo mantenían la calma, yo me encontraba con una tía que trabaja allí en sala de parto y yo recuerdo fijarme en ella a ver como estaba la reacción de su rostro, a ver si se encontraba asustada ( pues eso me demostraría que algo estaba mal), allí me notifican que la bebe estaba pasando por sufrimiento fetal (esto se refiere a los signos que se presentan antes y durante el parto, los cuales indican que el bebe no esta bien), comenzaron a monitorear los latidos de la bebe y pude notar en el rostro de ellas como se preocuparon, así comenzaron a lavarme con agua tibia y sondas por dentro, tratando de que todo el meconio (heces del recién nacido), salieran completamente, e impedir que la bebe pudiera aspirar el meconio y se contaminara (esto podría causarle muerte a los fetos e incluso a mi como madre), lo bueno de todo, que el espesor del meconio era de grado moderado, así que estaban haciendo todo lo posible por limpiarme para que no corriéramos peligro.
Recuerdo ver el reloj de la pared y ya marcaba las 2:10 de la tarde, cuando comencé a sentir que ya los dolores habían aumentado de una manera sorprendente, le mencione a la doctora que sentía que ya no aguantaba, y al realizarme el tacto de nuevo, me dice si señora, la bebe ya viene en camino, y me llevaron de apuro a otra sala donde comencé a pujar, y de verdad sentí que todo fue en cuestión de minutos, me aplicaron anestesia y me hicieron la episiotomía, pues la bebe tenia un peso de 3.250 gs (la episiotomía es el corte medio lateral que le realizan a la mujer para evitar un desgarre durante el parto). Y finalmente amigos a las 2:30pm tuve a mi pequeña ya en brazos y libre de peligro, afortunadamente no logro aspirar el meconio y se encontraba en perfecto estado de salud.
When she introduced the rod and broke the membrane, I remember that the doctor's face changed completely and she told another doctor who was there that there was meconium (I studied nursing and I know most of the terminology), so that meant that the baby had defecated, they with all the ethics and professionalism kept calm, I was with an aunt who works there in the delivery room and I remember looking at her to see how her face was reacting, to see if she was scared (because that would show me that something was wrong), there I was notified that the baby was going through fetal distress (this refers to the signs that occur before and during delivery, They began to monitor the baby's heartbeat and I could see in their faces how worried they were, so they began to wash me with warm water and probes inside, trying to get all the meconium (feces of the newborn) out completely, and to prevent the baby from aspirating the meconium and becoming contaminated (this could cause death to the fetus and even to me as a mother), the good thing was that the thickness of the meconium was moderate, so they were doing everything possible to clean me so that we would not be in danger.
I remember seeing the clock on the wall and it was already 2:10 in the afternoon, when I began to feel that the pain had already increased in a surprising way, I mentioned to the doctor that I felt that I could not stand it anymore, and when she performed the touch again, she told me yes ma'am, the baby is on the way, and they took me in a hurry to another room where I began to push, and I really felt that everything was in a matter of minutes, they applied anesthesia and made me the episiotomy, because the baby had a weight of 3. 250 gs (episiotomy is the mid-lateral cut made to the woman to prevent a tear during childbirth). And finally, friends at 2:30pm I had my little girl in my arms and free of danger, fortunately she did not manage to aspirate the meconium and was in perfect health.
Debido al sufrimiento fetal y el desespero de la bebe por querer salir, tuvo un hematoma en la parte superior de su cabeza y que se le conoce como lesión neonatal al momento del parto, era como una gran bola que sobresalía de su cabeza, pero la pediatra al chequearla, me indica que eso suele pasar, que no corre ningún riesgo la niña, que con el pasar de los días eso desaparecería solo, que no le realizara ningún tipo de presión en ese lugar.
Así que mamitas he realizado esta publicación con el fin de prevenir y concientizar a todas esas mujeres que están en embarazo, y que mi historia les pueda servir de mucha ayuda, para que comuniquen cualquier síntoma con el especialista, así sientas ir varias veces al médico y que te regresen “porque todo esta bien”, no dejes de insistir, todas tenemos ese sentido maternal de cuando algo no está bien; recuerda que un minuto puede hacer la diferencia. Agradezco a Dios por cuidarnos en ese momento, ya que la morbilidad por síndrome de broncoaspiración meconial, no se conoce aquí en Venezuela, sin embargo, es muy común la muerte de los fetos debido a esta causa, y de verdad me siento afortunada, pues llegue en el momento exacto.
¡Gracias!
Due to fetal distress and the baby's desperation to come out, she had a hematoma on the top of her head, which is known as neonatal injury at the time of delivery, it was like a big ball protruding from her head, but the pediatrician when checking her, told me that this usually happens, that the baby is not at risk, that with the passing of the days it would disappear by itself, and that she should not apply any kind of pressure on that place.
So, mommies I have made this publication in order to prevent and raise awareness to all those women who are pregnant, and that my story can be of great help, to communicate any symptoms with the specialist, even if you feel like going several times to the doctor and they return you "because everything is fine", do not stop insisting, we all have that maternal sense of when something is not right; remember that a minute can make a difference. I thank God for taking care of us at that moment, since the morbidity due to meconium bronchoaspiration syndrome is not known here in Venezuela, however, it is very common the death of fetuses due to this cause, and I really feel fortunate, because I arrived at the exact moment.
Thank you!
Créditos:
Fuentes / Sources:
•Imágenes tomadas desde mi celular antiguo Samsung A20 / Images taken from my old Samsung A20 cell phone.
•Imágenes editadas en / Images edited in Canva.
•Traducción realizada en / Translated using DeepL.